Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
De werkgelegenheid
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Matrijs met enkele holte
Matrijs met enkele matrijsholte
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "dit rapport enkele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

einziges Normengremium


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


matrijs met enkele holte | matrijs met enkele matrijsholte

Presswerkzeug mit einteiligem Gesenk


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

gewöhnlicher Atlas




bloedverwant enkel van vaderszijde

halbbürtiger Verwandter väterlicherseits


bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]


financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

einen Finanzbericht erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. § 1. Het centrum : 1° laat slechts de kandidaten die op de door de administratie ter beschikking gestelde lijst opgenomen zijn toe op de opleiding en het examen en gebruikt de kandidatenlijst enkel voor de opleiding en het examen; 2° bevestigt de inschrijving van de kandidaten en geeft hen kennis van de plaatsen, de data en de praktische modaliteiten van de opleiding en van het examen; 3° gebruikt, uitsluitend, elk van de door de administratie ter beschikking gestelde pedagogische en administratieve dragers voor de opleidi ...[+++]

Art. 4 - § 1 - Das Zentrum 1° lässt nur diejenigen Bewerber zur Ausbildung und zur Prüfung zu, die auf der von der Verwaltung bereitgestellten Liste stehen, und verwendet die Liste der Bewerber nur zu Ausbildungs- und Prüfungszwecken; 2° übermittelt den Bewerbern eine Bestätigung ihrer Anmeldung und teilt ihnen Ort, Datum und praktische Modalitäten der Ausbildung und der Prüfung mit; 3° verwendet ausschließlich das ganze von der Verwaltung zur Verfügung gestellte Lehrmaterial und alle verwaltungstechnischen Instrumente der Ausbildung; 4° ändert nichts an dem Inhalt des Ausbildungsmaterials und verwendet andere Instrumente nur mit der ...[+++]


Art. 4. § 1. Het centrum : 1° laat slechts de kandidaten die op de door de administratie ter beschikking gestelde lijst opgenomen zijn toe op de vorming en het examen en gebruikt de kandidatenlijst enkel voor de vorming en het examen; 2° bevestigt de inschrijving van de kandidaten en geeft hen kennis van de plaats, de data en de praktische modaliteiten van de vorming en van het examen; 3° gebruikt, uitsluitend, elk van de door de administratie ter beschikking gestelde pedagogische en administratieve dragers van de vorming; 4° wij ...[+++]

Art. 4 - § 1. Das Zentrum: 1° lässt nur diejenigen Bewerber zur Ausbildung und zur Prüfung zu, die auf der von der Verwaltung bereitgestellten Liste stehen, und verwendet die Liste der Bewerber nur zu Ausbildungs- und Prüfungszwecken; 2° übermittelt den Bewerbern eine Bestätigung ihrer Anmeldung und teilt ihnen Ort, Datum und praktische Modalitäten der Ausbildung und der Prüfung mit; 3° verwendet ausschließlich das ganze von der Verwaltung zur Verfügung gestellte Lehrmaterial und alle verwaltungstechnischen Instrumente der Ausbildung; 4° ändert nichts an den Inhalt des Ausbildungsmaterials und verwendet andere Instrumente nur mit der ...[+++]


27. verzoekt de lidstaten om maatregelen te nemen die niet enkel de kwantiteit, maar ook de kwaliteit van de rapportering over ongewenste voorvallen zouden verbeteren, opdat de rapportering degelijke informatie bevat die de patiëntveiligheid daadwerkelijk verbetert, en een systeem in te voeren waarin gegevens makkelijk terug te vinden zijn en dat een uitvoerige en systematische beoordeling verschaft;

27. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Erhöhung der Qualität – und nicht nur der Zahl – der Meldungen über Zwischenfälle zu ergreifen, damit die Meldungen belastbare Informationen enthalten, durch die die Patientensicherheit tatsächlich verbessert würde, und ein System einzurichten, das den leichten Zugriff auf Daten ermöglichen und eine umfassende und systematische Bewertung gewährleisten würde;


27. verzoekt de lidstaten om maatregelen te nemen die niet enkel de kwantiteit, maar ook de kwaliteit van de rapportering over ongewenste voorvallen zouden verbeteren, opdat de rapportering degelijke informatie bevat die de patiëntveiligheid daadwerkelijk verbetert, en een systeem in te voeren waarin gegevens makkelijk terug te vinden zijn en dat een uitvoerige en systematische beoordeling verschaft;

27. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Erhöhung der Qualität – und nicht nur der Zahl – der Meldungen über Zwischenfälle zu ergreifen, damit die Meldungen belastbare Informationen enthalten, durch die die Patientensicherheit tatsächlich verbessert würde, und ein System einzurichten, das den leichten Zugriff auf Daten ermöglichen und eine umfassende und systematische Bewertung gewährleisten würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan u mededelen dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties daarna, op 4 februari 2010, dus enkele dagen geleden, een rapport heeft gepresenteerd over de toepassing van de resolutie-Goldstone van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.

Ich kann Sie darüber in Kenntnis setzen, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen im Anschluss daran, am 04. Februar 2010, vor ein paar Tagen, einen Bericht über die Anwendung der Goldstone-Entschließung der Generalversammlung der Vereinten Nationen veröffentlicht hat.


Het gaat hier om een onafhankelijk rapport: de Europese Unie is bij het opstellen ervan niet betrokken geweest, en heeft de inhoud ervan op geen enkele wijze beïnvloed.

Trotzdem ist dieser Bericht völlig unabhängig, und die Europäische Union war weder an dessen Erstellung beteiligt, noch hatte sie irgendeinen Einfluss auf dessen Inhalt.


Het laatste rapport over de armoede in de wereld laat zien dat er eigenlijk alleen - voorzichtig - vooruitgang geboekt wordt in China, enkele landen in Zuidoost-Azië en een enkel concreet geval in Latijns-Amerika.

In der Tat zeigt der letzte Bericht über die Armut in der Welt, dass nur in China, in einigen Ländern Südostasiens und in einigen spezifischen Fällen in Lateinamerika gewisse Fortschritte erzielt wurden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


w