Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit resultaat blijft zeer " (Nederlands → Duits) :

Ze blijft zeer ontvankelijk voor de economische omgeving en bewijst haar rol als „EU-bank”.

Sie hat wiederholt unter Beweis gestellt, auf veränderte wirtschaftliche Bedingungen zu reagieren und ihrer Rolle als „Bank der EU“ gerecht zu werden.


* Veiligheid via preventie en bestrijding van misdaad en terrorisme blijft zeer belangrijk voor de Unie.

* Die Gewährleistung der Sicherheit durch Verhütung und Bekämpfung von Kriminalität und Terrorismus wird auch weiterhin eine wichtige Herausforderung für die Union bleiben.


54. blijft zeer bezorgd over het feit dat China momenteel de meeste mensen executeert ter wereld en de doodstraf in het geheim blijft uitspreken tegen duizenden mensen per jaar, zonder de internationale minimumnormen inzake het gebruik van de doodstraf in acht te nemen; benadrukt nogmaals dat de afschaffing van de doodstraf bijdraagt tot de versterking van de menselijke waardigheid en de voortschrijdende ontwikkeling van de mensenrechten;

54. ist nach wie vor zutiefst besorgt darüber, dass China derzeit weltweit die meisten Hinrichtungen vollstreckt und nach wie vor in Geheimverfahren Tausende Menschen pro Jahr zum Tode verurteilt, ohne die internationalen Mindestnormen über die Verhängung der Todesstrafe zu berücksichtigen; hebt ein weiteres Mal hervor, dass die Abschaffung der Todesstrafe zur Achtung der Menschenwürde und zur fortschreitenden Entwicklung der Menschenrechte beiträgt;


Ze blijft zeer ontvankelijk voor de economische omgeving en bewijst haar rol als „EU-bank”.

Sie hat wiederholt unter Beweis gestellt, auf veränderte wirtschaftliche Bedingungen zu reagieren und ihrer Rolle als „Bank der EU“ gerecht zu werden.


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding is de tot stand gebrachte regeling het resultaat van een zeer moeizaam bereikt compromis in een aangelegenheid waar een oplossing diende te worden gezocht voor een historisch gegroeid en zeer complex probleem.

Wie aus den Vorarbeiten hervorgeht, ist die zustande gebrachte Regelung das Ergebnis eines sehr mühsam erreichten Kompromisses in einer Angelegenheit, in der eine Lösung gesucht werden musste für ein historisch gewachsenes und sehr komplexes Problem.


Dit resultaat blijft zeer onbevredigend met het oog op het voor 2010 gestelde doel dat neer zou komen op een daling met 37%.

Dieses Ergebnis ist angesichts des für 2010 festgesetzten Ziels bei weitem unzureichend, wofür es im gleichen Zeitraum einer Abnahme um 37 % bedurft hätte.


Het belang van de bevoorrading van de Gemeenschap met ruwe aardolie en aardolieproducten blijft zeer groot, met name voor de vervoerssector en de chemische industrie.

Die Versorgung der Gemeinschaft mit Erdöl und Erdölerzeugnissen ist immer noch von großer Bedeutung, insbesondere für den Verkehrssektor und die chemische Industrie.


Zonder dat Stabiliteits- en groeipact kunnen wij ons niet verdedigen tegen twee vormen van kritiek die zeer vaak door bepaalde wetenschapsmensen worden geuit: hoe zorgt u ervoor dat het begrotingsbeleid van de EMU niet ernstig uit balans raakt als het het resultaat blijft van het beleid van 12 onafhankelijke nationale staten, die in geval van sommige volledig op een dwaalspoor kunnen zitten?

Ohne den Stabilitäts- und Wachstumspakt wären wir nicht in der Lage, die beiden häufig von manchen Hochschulgelehrten hervorgehobenen kritischen Fragen zu widerlegen: Wie gewährleisten Sie, dass die Haushaltspolitik der WWU, die das Produkt von zwölf unabhängigen nationalen Politiken ist, von denen manche mitunter recht unausgeglichen sind, nicht ernsthaft ins Wanken kommt?


Het resultaat blijft nog achter bij de democratische normen van vandaag: de doodstraf is nog niet volledig afgeschaft, de niet-Turkse talen zijn weliswaar niet langer verboden maar toch niet volledig erkend, de Nationale Veiligheidsraad blijft bestaan ook al zijn er meer burgers in vertegenwoordigd.

Das Ergebnis bleibt hinter den heutigen demokratischen Normen zurück: Die Todesstrafe ist nicht ganz abgeschafft worden, die nichttürkischen Sprachen sind nicht mehr verboten, werden jedoch auch nicht voll anerkannt, der nationale Sicherheitsrat bleibt, auch wenn der Anteil der zivilen Mitglieder zugenommen hat.


Naleving van de communautaire voorschriften, met name wat overheidsopdrachten en het milieu betreft, blijft zeer moeilijk.

Die Beachtung der Gemeinschafts vorschriften vor allem für das öffentliche Beschaffungswesen und den Umweltschutz bereitet noch immer große Schwierigkeiten.




Anderen hebben gezocht naar : blijft     blijft zeer     terrorisme blijft     terrorisme blijft zeer     over het feit     regeling het resultaat     zoals blijkt     zeer     dit resultaat blijft zeer     aardolieproducten blijft     aardolieproducten blijft zeer     wij ons     resultaat     resultaat blijft     kritiek die zeer     nog     er meer     milieu betreft blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit resultaat blijft zeer' ->

Date index: 2022-12-20
w