Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsresultaat
Boekhoudkundig resultaat
Gekapitaliseerd resultaat
Lyofilisaat
Resultaat van de bepaling
Resultaat van inlichtingen-analyses
Resultaat van ontploffing rapporteren
Resultaat van vriesdroging
Saldo van een exploitatierekening
Samengevoegd resultaat

Traduction de «dit resultaat weerspiegelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
....weerspiegelt de werkelijk door de kopers gedragen kosten

tatsächlich von den Käufern zu tragende Preise


lyofilisaat | resultaat van vriesdroging

lyophilisieren | gefreirtrocknen








bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]

Betriebsergebnis [ Betriebserfolg | Buchführungsergebnis ]


resultaat van ontploffing rapporteren

Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen




resultaat van inlichtingen-analyses

Ergebnisse der Intelligence-Auswertung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit resultaat weerspiegelt de situatie in de Russische Federatie, waar Tempus er een tijdlang niet in is geslaagd om een bureau te openen.

Dieses Ergebnis spiegelt die Lage der Russischen Föderation wider, wo es TEMPUS eine Zeit lang nicht gelang ein Büro einzurichten.


Dit vereist een geïntegreerde aanpak en weerspiegelt het feit dat met de globalisering en de toenemende vervlechting de EU haar belangrijkste interne prioriteiten pas ten volle kan realiseren als zij tegelijkertijd ook wereldwijd resultaat boekt.

Dies erfordert ein integriertes Konzept und trägt der Tatsache Rechnung, dass die EU angesichts der Globalisierung und der zunehmenden Interdependenz der Probleme ihre zentralen Prioritäten nur dann vollständig verwirklichen kann, wenn sie gleichzeitig auch auf internationaler Bühne erfolgreich agiert.


Deze tekst weerspiegelt het resultaat van een uitgebreide openbare raadpleging [2], die in de lente van 2002 is gestart.

Der vorliegende Text gibt Aufschluss über die Ergebnisse einer umfassenden öffentlichen Konsultation [2], die im Frühjahr 2002 begann.


Het tijdschema voor het gezamenlijk besluitvormingsproces met betrekking tot minimumvereisten voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva wordt getoetst in het licht van en weerspiegelt het resultaat van de beoordeling van de afwikkelbaarheid, met name wanneer die beoordeling resulteert in maatregelen voor het aanpakken of wegnemen van wezenlijke belemmeringen voor de afwikkelbaarheid die onmiddellijk effect kunnen hebben op de minimumvereisten voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva op geconsolideerd niveau en op het niveau van de entiteit.

Der Zeitplan für gemeinsame Entscheidungen über die Mindestanforderungen an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten wird entsprechend den Ergebnissen der Bewertung der Abwicklungsfähigkeit angepasst, insbesondere wenn sich aus dieser Bewertung Maßnahmen zur Beseitigung bzw. zum Abbau wesentlicher Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit ergeben, die sich unmittelbar auf die Mindestanforderungen an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten auf konsolidierter Ebene oder auf Unternehmensebene auswirken können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het resultaat weerspiegelt de prioriteiten van onze partners, alsmede de poging van de Commissie om de meerwaarde van haar ingrijpen te maximaliseren en de werkverdeling met de EU-lidstaten en andere donoren te verbeteren.

Das Ergebnis spiegelt die Prioritäten unserer Partner sowie den Versuch der Kommission, den Mehrwert ihrer Intervention zu maximieren und die Arbeitsteilung mit EU-Mitgliedstaaten und anderen Gebern zu verbessern, wider.


De vandaag goedgekeurde verordening weerspiegelt het resultaat van dit proces.

Die heute genehmigte Verordnung spiegelt das Ergebnis dieses Verfahrens wider.


De ontwerpresolutie die wij morgen zullen goedkeuren is het resultaat van complexe onderhandelingen en weerspiegelt de zorgen van dit Parlement om de stabiliteit in de Maghreb en de mensenrechten.

Die Entschließung, die wir morgen annehmen werden, ist das Ergebnis einer komplexen Vereinbarung, die die Sorge des Parlaments über die Stabilität im Maghreb und über die Menschenrechte widerspiegelt.


"In het licht van de institutionele dialoog die tot dusver heeft plaatsgevonden, verzoekt de Europese Raad de Raad om op basis van een gemeenschappelijk standpunt, en mits aanvaardbare voorwaarden kunnen worden bereikt, met het Europees Parlement en de Commissie tot overeenstemming te komen over een nieuw interinstitutioneel akkoord dat het resultaat van zijn conclusies weerspiegelt.

„Aufbauend auf dem bisherigen interinstitutionellen Dialog ruft der Europäische Rat den Rat auf, sich auf der Grundlage eines Gemeinsamen Standpunkts mit dem Europäischen Parlament und der Kommission auf eine neue Interinstitutionelle Vereinbarung, die diesen Schlussfolgerungen Rechnung trägt, zu verständigen, soweit sich annehmbare Bedingungen erreichen lassen.


A. overwegende dat de verkiezingswaarnemers en het hoofd van de Oekraïense centrale kiescommissie van oordeel zijn dat de verkiezing van 26 december 2004 op vreedzame en ordelijke wijze verlopen is, met minimale onregelmatigheden, en dat de gerapporteerde problemen geen afbreuk doen aan de geldigheid en de algemene uitslag van de verkiezingen; overwegende dat het resultaat van deze verkiezing de democratische keuze van het volk van de Oekraïne weerspiegelt,

A. in der Erwägung, dass laut Mitteilung der Wahlbeobachter und des Leiters der Zentralen Wahlkommission der Ukraine die Wahl vom 26. Dezember 2004 friedlich und geordnet sowie mit minimalen Unregelmäßigkeiten verlief und dass diejenigen Probleme, die beanstandet wurden, die Gültigkeit und das Ergebnis der Wahlen insgesamt nicht beeinträchtigt haben; in der Erwägung, dass das Wahlergebnis die demokratische Entscheidung des Volkes der Ukraine widerspiegelt,


Deze bijlage weerspiegelt het resultaat van de conclusies van de Europese Raad van Brussel (oktober 2002) en Kopenhagen (december 2002).

Dieser Anhang bringt das Ergebnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Brüssel (Oktober 2002) und Kopenhagen (Dezember 2002) zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit resultaat weerspiegelt' ->

Date index: 2024-09-23
w