Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit soort initiatieven verdient » (Néerlandais → Allemand) :

Dit soort initiatieven is speciaal gericht op de ontwikkeling van projecten met een hoog didactisch gehalte en adequate educatieve middelen.

Derartige Maßnahmen konzentrieren sich auf die Entwicklung von Projekten mit hochwertigen Bildungsinhalten und geeigneten pädagogischen Ressourcen.


Dit soort initiatieven biedt banenkansen in plattelandsgebieden en bevordert innovatie.

Solche Maßnahmen erschließen Beschäftigungsmöglichkeiten in ländlichen Gebieten und fördern Innovation.


Kortom, ik ben een groot voorstander van het recht van burgers om dit soort initiatieven te nemen en ik dring er dan ook op aan dat het Parlement en de Raad vaart maken met onze voorstellen om het in de toekomst makkelijker te maken met succes een Europees burgerinitiatief te nemen”.

Ich bin auf jeden Fall sehr dafür, dass die Bürgerinnen und Bürger das Recht haben, sich auf diese Weise zu engagieren, und ich dränge das Parlament und den Rat, unsere Vorschläge schnell durchzubringen, damit Europäische Bürgerinitiativen einfacher zu einem Erfolg führen.“


Gemeenschappelijke ondernemingen voor de uitvoering van gezamenlijke technologie-initiatieven (GO GTI's) zijn een soort GO's die opgezet zijn voor de uitvoering van een deel van een strategische onderzoeksagenda van bredere industriële initiatieven (GTI's) die voornamelijk voortvloeien uit het werk van Europese Technologieplatforms.

Gemeinsame Technologieinitiativen sind gemeinsame Unternehmen, die gegründet werden, um Teile eines strategischen Forschungsplans einer umfassenderen Industrieinitiative umzusetzen, die in erster Linie der Arbeit der europäischen Technologieplattformen entspringt.


Dit soort initiatieven biedt banenkansen in plattelandsgebieden en bevordert innovatie.

Solche Maßnahmen erschließen Beschäftigungsmöglichkeiten in ländlichen Gebieten und fördern Innovation.


Het EESC is ermee ingenomen dat verschillende regio's een regionale MKB-gezant hebben benoemd, en vraagt dat dit soort initiatieven worden aangemoedigd.

Er begrüßt, dass mehrere Regionen regionale KMU-Vertreter bestellt haben, und spricht sich für die Förderung derartiger Initiativen aus.


Commissie en Parlement zouden bij dit soort initiatieven met name hun budgettaire toezeggingen gestand moeten doen.

Der EWSA fordert die Kommission und das Europäische Parlament auf, ihr Engagement für diese Art von Initiativen – insbesondere in Form der Bereitstellung von Haushaltsmitteln - aufrecht zu erhalten.


Dit soort initiatieven vormen belangrijke instrumenten ter bevordering van de regionale samenwerking en de stabiliteit in dit gebied.

All diese Initiativen sind sehr wichtige Hilfsmittel für die Förderung der regionalen Zusammenarbeit und der Stabilität im Südkaukasus;


Om rekening te houden met de gunstige markttendensen voor dit soort vezel in het kader van de huidige steunregeling en om bij te dragen tot de consolidatie van innovatieve producten en de afzetmarkten ervan, verdient het aanbeveling deze steunregeling tot het verkoopseizoen 2007/2008 te verlengen.

In Anbetracht der günstigen Markttendenzen für diese Faserart im Rahmen der derzeitigen Beihilferegelung und um dazu beizutragen, neue Erzeugnisse und ihre Absatzmöglichkeiten zu fördern, sollte die Anwendung dieser Beihilfe bis zum Ende des Wirtschaftsjahres 2007/2008 verlängert werden.


Naast dit soort initiatieven hebben de activiteiten voor de financiële ondersteuning van het onderzoek van de Unie een belangrijke rol te spelen.

Neben Maßnahmen dieser Art spielt auch die finanzielle Forschungsförderung in der Europäischen Union eine bedeutende Rolle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort initiatieven verdient' ->

Date index: 2021-12-30
w