Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort kwesties werkgroepen " (Nederlands → Duits) :

2° wanneer de Dienst op basis van een officiële inspectie concludeert dat de grond vrij is van de in bijlage 3 vermelde plaagorganismen voor het geslacht of de soort in kwestie die virussen bij zich dragen die voor dat geslacht of die soort schadelijk zijn.

2° die Dienststelle auf der Grundlage einer amtlichen Prüfung zu dem Schluss gelangt, dass der Boden frei ist von den Schadorganismen, die als Wirt dienen für die Viren, die die betreffende Gattung oder Art schädigen und in Anhang III für die betreffende Gattung oder Art aufgeführt sind.


2° wanneer de Dienst op basis van een officiële inspectie concludeert dat de grond vrij is van de in bijlage 3 vermelde plaagorganismen voor het geslacht of de soort in kwestie die virussen bij zich dragen die voor dat geslacht of die soort schadelijk zijn;

2° wenn die Dienststelle auf der Grundlage einer amtlichen Prüfung zu dem Schluss gelangt, dass der Boden frei ist von den Schadorganismen, die als Wirt dienen für die Viren, die die betreffende Gattung oder Art schädigen und in Anhang III für die betreffende Gattung oder Art aufgeführt sind;


de gegevensdoorgiften of reeks van doorgiften, met inbegrip van de categorieën van persoonsgegevens, het soort verwerking en de doeleinden daarvan, het soort betrokkenen in kwestie en de identificatie van het derde land of de derde landen in kwestie.

die betreffenden Datenübermittlungen oder Reihen von Datenübermittlungen einschließlich der betreffenden Arten personenbezogener Daten, Art und Zweck der Datenverarbeitung, Art der betroffenen Personen und das betreffende Drittland beziehungsweise die betreffenden Drittländer.


Met het voorgelegde verslag verlangt het Parlement ook voor de sector van de depositogarantiestelsels een regeling van het grensoverschrijdend crisisbeheer en is het de mening toegedaan dat voor dit soort kwesties werkgroepen van het Economisch en Financieel Comité en van het Comité financiële diensten moeten worden ingesteld.

Mit dem vorgelegten Bericht fordert das Parlament auch für den Bereich des Einlagensicherungswesens die Integration in ein grenzüberschreitendes Krisenmanagement ein und unterstützt in diesem Zusammenhang die Einsetzung von Arbeitsgruppen des Economic and Finance Committee und des Financial Services Commitee zu entsprechenden Fragestellungen.


Dit soort dingen behoren naar mijn overtuiging tot de fundamentele mensenrechten en er zou in de toekomst veel meer aandacht aan dit soort kwesties moeten worden besteed.

Diese Dinge sind meiner Ansicht nach ein grundlegendes Menschenrecht, und solche Fragen sollten in Zukunft viel mehr Beachtung finden.


2. De dierenpopulatie van een bepaalde soort in de afgelegen gebieden als bedoeld in lid 1, onder b), bedraagt niet meer dan een maximumpercentage van de dierenpopulatie van deze soort in de lidstaat in kwestie.

(2) Der Tierbestand einer bestimmten Art in entlegenen Gebieten gemäß Absatz 1 Buchstabe b darf einen Höchstanteil am Tierbestand dieser Art im betreffenden Mitgliedstaat nicht überschreiten.


Met zijn voltallige vergaderingen en, waar nodig voor specifieke kwesties, werkgroepen met duidelijke doelstellingen en uiterste termijnen zal het een trefpunt vormen voor actoren uit alle sectoren van de samenleving — met inbegrip van overheidsagentschappen en -programma's, normalisatie-instanties, het bedrijfsleven, diensten binnen de Commissie en gebruikersorganisaties (bv. verenigingen van ouders en leerkrachten, kinderbeschermingsgroepen, consumentenbeschermingsorganisaties en organisaties op het gebied van burger- en digitale rechten).

Mit seinen Plenarsitzungen und, falls erforderlich, themenbezogenen Arbeitsgruppen mit klaren Zielsetzungen und Fristen wird es als Treffpunkt für die Beteiligten aus allen Bereichen dienen: einschließlich staatliche Stellen und Programme, Normungsgremien, Privatwirtschaft, Dienststellen der Kommission und Nutzerorganisationen (z. B. Eltern- oder Lehrerverbände, Kinderschutzgruppen, Verbraucherschutzverbände sowie Bürgerrechtsorganisationen und Organisationen für digitale Rechte).


Met zijn voltallige vergaderingen en, waar nodig voor specifieke kwesties, werkgroepen met duidelijke doelstellingen en uiterste termijnen zal het een trefpunt vormen voor actoren uit alle sectoren van de samenleving - met inbegrip van overheidsagentschappen en -programma's, normalisatie-instanties, het bedrijfsleven, andere diensten binnen de Europese Commissie en gebruikersorganisaties (bv. verenigingen van ouders en leerkrachten, kinderbeschermingsgroepen en consumentenbeschermingsorganisaties, organisaties op het gebied van burger- en digitale rechten ...[+++]

Mit seinen Plenarsitzungen und, falls erforderlich, themenbezogenen Arbeitsgruppen mit klaren Zielsetzungen und Fristen wird es als Treffpunkt für die Beteiligten aus allen Bereichen dienen: einschließlich staatliche Stellen und Programme, Normungsgremien, Privatwirtschaft, andere Dienststellen der Europäischen Kommission, Nutzerorganisationen (z. B. Eltern- oder Lehrerverbände, Kinderschutzgruppen, Verbraucherschutzverbände sowie Bürgerrechtsorganisationen und Organisationen für digitale Rechte) .


Met zijn voltallige vergaderingen en, waar nodig voor specifieke kwesties, werkgroepen met duidelijke doelstellingen en uiterste termijnen zal het een trefpunt vormen voor actoren uit alle sectoren van de samenleving - met inbegrip van overheidsagentschappen en -programma's, normalisatie-instanties, het bedrijfsleven, andere diensten binnen de Europese Commissie en gebruikersorganisaties (bv. verenigingen van ouders en leerkrachten, kinderbeschermingsgroepen en consumentenbeschermingsorganisaties, organisaties op het gebied van burger- en digitale rechten ...[+++]

Mit seinen Plenarsitzungen und erforderlichenfalls themenbezogenen Arbeitsgruppen und klaren Zielstellungen und Fristen wird es als Treffpunkt für die Beteiligten aus allen Bereichen dienen: staatliche Stellen und Programme, Normungsgremien, Privatwirtschaft, Dienststellen der Europäischen Kommission, Nutzerorganisationen (z. B. Eltern- oder Lehrerverbände, Kinderschutzgruppen, Verbraucherschutzverbände sowie Bürgerrechtsorganisationen und Organisationen für digitale Rechte).


Om een metafoor uit het Engelse cricket te gebruiken: bij dit soort kwesties is het belangrijk om in singles te werk te gaan, dat wil zeggen, pragmatisch en stap voor stap proberen te zorgen dat onze aanpak van het soort verontreinigingsproblemen waarop deze richtlijn betrekking moet hebben, ook echt werkt.

Es ist wichtig, mit dieser Art Fragen pragmatisch umzugehen und, wie es beim Kricket üblich ist, nur einen Schritt auf einmal zu machen, um sicherzustellen, dass die Art und Weise, in der wir mit den Problemen der Verschmutzung umgehen, um die es in dieser Richtlinie gehen soll, tatsächlich funktioniert.




Anderen hebben gezocht naar : soort     soort in kwestie     betrokkenen in kwestie     dit soort kwesties werkgroepen     dit soort     dit soort kwesties     bedraagt     bepaalde soort     lidstaat in kwestie     waar nodig     specifieke kwesties     specifieke kwesties werkgroepen     bij dit soort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort kwesties werkgroepen' ->

Date index: 2022-01-28
w