Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort projecten laat " (Nederlands → Duits) :

Dit soort projecten laat Europa in actie zien, niet alleen op regeringsniveau maar ook op het meest lokale niveau.

Die entsprechenden Projekte sind Ausdruck des Handelns auf europäischer Ebene und verdeutlichen die Zusammenarbeit sowohl auf Ebene der Regierungen, als auch auf lokaler Ebene.


Uit de uitsplitsing per soort projecten over de gehele periode blijkt dat de nadruk ligt op afvalwaterprojecten (18,4% en 552 miljoen euro), gevolgd door projecten voor drinkwatervoorziening (16,9% en 507 miljoen euro) en afvalverwerking (14,6% en 437 miljoen euro).

Werden diese Mittelbindungen nach Interventionssektoren aufgeschlüsselt, so zeigt, sich, dass im gesamten Zeitraum der höchste Mittelanteil auf die Abwasser entsorgung entfällt (552 Mio. EUR, das sind 18,4% der Gesamtmittel), gefolgt von der Trinkwasserversorgung (507 Mio. EUR bzw. 16,9%) und der Abfallwirtschaft (437 Mio. EUR bzw. 14,6%).


Uit de uitsplitsing per soort projecten over deze periode blijkt dat de nadruk ligt op afvalwaterprojecten (41%), gevolgd door projecten voor verwerking van vast afval (31%) en drinkwatervoorziening (27%).

Die Aufschlüsselung der Unterstützung für diesen Zeitraum nach Sektoren ergibt, dass die meisten Mittelbindungen den Abwassersektor betreffen (41%), gefolgt von der Behandlung fester Abfälle (31%) und der Trinkwasser versorgung (27%).


Deze partnerschappen (gezamenlijke Europese projecten - GEP's) waren gedurende de hele looptijd van het programma de voornaamste soort projecten.

Diese Partnerschaften (Gemeinsame Europäische Projekte - ,GEP") waren während der gesamten Laufzeit des Programms der wichtigste Projekttyp.


Vice-voorzitter van de Europese Commissie, Antonio Tajani, verantwoordelijk voor Industrie en Ondernemerschap, zei in dit verband: "De creativiteit van deze projecten laat precies zien waarom de stimulering van de ondernemingszin zo belangrijk is voor de opleving van het Europese bedrijfsleven.

Der für Industrie und Unternehmertum zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Antonio Tajani, sagte hierzu: „Die im Rahmen dieser Projekte an den Tag gelegte Kreativität zeigt deutlich, warum die Ausschöpfung des unternehmerischen Geistes als Motor der europäischen Wirtschaft so wichtig ist.


Dit soort projecten moet op overeenkomsten tussen de onderwijsinstellingen gebaseerd worden. Waar mogelijk moeten de bestaande samenwerkingsovereenkomsten in het kader van de communautaire mobiliteitsprogramma's worden aangevuld en uitgebreid met dit soort projecten.

Diese Projekte sollten auf Übereinkünften zwischen Hochschulen beruhen, durch die bestehende Kooperationsvereinbarungen im Rahmen der gemeinschaftlichen Mobilitätsprogramme nach Möglichkeit erweitert oder ergänzt werden.


Aan elke vergadering van het toezichtcomité was een bezoek gekoppeld aan projecten van het ontvangende programmagebied, waarbij de Commissie en de vertegenwoordigers van de overige programma's zich konden informeren over de soort projecten en de stand van zaken bij de uitvoering ervan in Vlaanderen.

Die Sitzung des Begleitausschusses war jedes Mal mit dem Besuch von Projekten in dem vom jeweiligen Programm betroffenen Gebiet verbunden. Dank dieser Besuche konnten sich die Kommission sowie die Vertreter der anderen Programme ein Bild von der Art und dem Durchführungsstand der Projekte in Flandern machen.


Dit zijn hetzij bijstandsmaatregelen ten behoeve van de omschakeling van door de afschaffing van douanecontrole getroffen posten (bijvoorbeeld de omschakeling van de douanedienst bij Hensies of het multimodale project te Verviers) of een aanvullende financiering voor dat soort projecten, die in het kader van het besluit van 27 juli 1993 zijn goedgekeurd.

Es handelt sich entweder um Umstellungshilfen für die von der Abschaffung der Zollkontrollen besonders stark betroffenen Standorte (z.B. Hensies oder Verviers) oder um eine ergänzende Finanzierung von Projekten, die bereits im Rahmen des Beschlusses vom 27. Juli 1993 genehmigt worden waren.


Gezien het aantal en het soort projecten dat werd voorgesteld tijdens het eerste jaar van uitvoering van het EURATHLON-programma, zullen de selectiecriteria en de categorieën van activiteit worden herzien ten einde in de toekomst de doeltreffendheid te verhogen.

Aufgrund der Vielzahl und Vielfalt der eingereichten Projekte in diesem ersten EURATHLON-Jahr sollen die Auswahl- und Zuordnungskriterien überprüft werden. So soll in Zukunft eine größere Wirksamkeit und Wirtschaftlichkeit erreicht werden.


Dit soort projecten kan bijdragen tot de consolidering van de democratie door de administratie en de burgers naar elkaar toe te brengen, door het versterken en het toekennen van een autonoom statuut aan de gedecentraliseerde instanties.

Projekte dieser Art können insofern einen Beitrag zur Festigung der Demokratie leisten, als sie durch eine Erhöhung der Entscheidungsautonomie der dezentralen Stellen zu einer größeren Bürgernähe der Verwaltung führen.




Anderen hebben gezocht naar : dit soort projecten laat     nadruk ligt     uitsplitsing per soort     per soort projecten     voornaamste soort     gezamenlijke europese projecten     verantwoordelijk     projecten     projecten laat     dit soort     dit soort projecten     gebaseerd worden waar     over de soort     gekoppeld aan projecten     soort     soort projecten     eerste jaar     burgers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort projecten laat' ->

Date index: 2023-06-17
w