Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort relatief kleine " (Nederlands → Duits) :

Momenteel is de situatie in Malta, gezien het relatief kleine aantal binnenkomende migranten in de afgelopen twee jaar, echter niet vergelijkbaar met die in Italië en Griekenland.

Die Situation in Malta ist heute jedoch aufgrund der relativ geringen Zahl von Migranten, die in den letzten zwei Jahren nach Malta gelangten, nicht mit der Lage in Italien und Griechenland vergleichbar, so dass Malta nicht als begünstigtes Land in die Umsiedlungsregelung einbezogen wurde.


18. wijst op de benoeming van een ambassadeur voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), die de belangen van relatief kleine bedrijven binnen het Agentschap en naar buiten toe behartigt; merkt verder op dat het de prioriteit van het Agentschap is om intensieve ondersteuning te bieden zodat kmo's aan de voorschriften kunnen voldoen zonder dat dit een onevenredig grote belasting voor ze vormt;

18. nimmt zur Kenntnis, dass ein Botschafter für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) ernannt wurde, der die Interessen kleinerer Unternehmen nach außen und innerhalb der Agentur vertritt; nimmt des Weiteren zur Kenntnis, dass das vorrangige Ziel der Agentur darin besteht, eine umfassende Unterstützung zu leisten, so dass die KMU in der Lage sind, die Vorschriften zu erfüllen, ohne dadurch unverhältnismäßig belastet zu werden;


Met een relatief klein budget leveren deze projecten veel concrete resultaten op: zij nemen belemmeringen weg voor meer veiligheid, beter vervoer en onderwijs, betere energievoorziening, gezondheidszorg en opleiding en het scheppen van banen.

Auch wenn für die Projekte nur relativ bescheidene Mittel zur Verfügung standen, so konnten doch viele konkrete Ergebnisse erzielt werden: Durch den Abbau von Hindernissen konnten in den Bereichen Sicherheit, Verkehr, Bildung, Energie, Gesundheitswesen und Fortbildung Verbesserungen erzielt und generell mehr Arbeitsplätze geschaffen werden.


10. merkt op dat voedselfraude in het algemeen wordt gepleegd daar waar het mogelijke financiële voordeel groot en de pakkans klein is; vindt het onhoudbaar dat voedselfraude in de EU lucratief is en dat de pakkans relatief klein is;

10. stellt fest, dass Betrug in der Regel dort vorkommt, wo der potenzielle finanzielle Gewinn hoch und die Gefahr, dass der Betrug aufgedeckt wird, gering ist; hält es für unhaltbar, dass Lebensmittelbetrug in der EU lukrativ ist und die Chancen, dass dieser Betrug aufgedeckt wird, relativ gering sind;


Daarnaast is het algemeen bekend, en dit werd door de advocaat van de heer Brok bevestigd tijdens de zitting waarin hij werd gehoord, dat het abusievelijk niet opgeven van dit soort relatief kleine bedragen in de regel wordt afgewikkeld via een administratieve procedure.

Darüber hinaus ist es eine allgemein bekannte Tatsache, die durch die Aussagen des Rechtsanwalts von Herrn Brok in dessen Anhörung bestätigt wurde, dass die unabsichtliche Unterlassung der Erklärung von derartigen vergleichsweise geringen Beträgen wie im vorliegenden Fall normalerweise im Verwaltungsverfahren behandelt wird.


Een voorbeeld: zelfs wanneer een lidstaat een relatief kleine subsidie van 300 000 EUR verleent aan een filmproductie van 3 miljoen EUR, houden deze regels in dat de betrokken lidstaat als voorwaarde voor subsidieverlening kan eisen dat 2,4 miljoen EUR van het productiebudget gaat naar goederen en diensten die worden geleverd door bedrijven uit die lidstaat.

So kann ein Mitgliedstaat beispielsweise, selbst wenn er für die Kosten einer Filmproduktion in Höhe von 3 Mio. EUR lediglich einen relativ geringen Zuschuss von 300 000 EUR gewährt, als Bedingung für die Beihilfe verlangen, dass 2,4 Mio. EUR des Produktionsbudgets für Waren und Dienstleistungen von Unternehmen ausgegeben werden, die in dem betreffenden Mitgliedstaat ansässig sind.


Ik woon toevallig aan de rivier de Dodder in Dublin, en relatief kleine rivieren kunnen in een relatief korte tijd enorme verwoestingen aanrichten in steden.

Ich wohne zufällig in der Nähe des Flusses Dodder in Dublin, und verhältnismäßig kleine Flüsse können in Städten schreckliche Verwüstungen in verhältnismäßig kurzer Zeit anrichten.


C. overwegende dat de algemene doelstelling van het Erasmus-programma erin dient te bestaan om Erasmus-studenten gelijke behandeling te garanderen ongeacht hun land van herkomst respectievelijk het land van bestemming; overwegende dat dit momenteel niet het geval is omdat de bestaande overheidssteun sterk verschilt; meer in het bijzonder neigen landen met een hoog niveau van overheidssteun voor studenten ertoe hun steun te spreiden over zoveel mogelijke studenten, met relatief ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Zielsetzung des Programms Erasmus allgemein darin bestehen sollte, den Erasmus-Studenten ungeachtet des Herkunftslandes bzw. des Ziellandes Gleichstellung zu garantieren, und dass dies derzeit nicht gegeben ist, weil die bisherige Bezuschussung sehr unterschiedlich ausfällt, und unter Hinweis darauf, dass Staaten, in denen viel für die Förderung von Studierenden ausgegeben wird, dazu neigen, ihre Fördermittel auf möglichst viele Studenten bei relativ ...[+++]


De gecombineerde marktaandelen van deze beide ondernemingen op de relevante markten zijn namelijk relatief klein en er zijn andere grote concerns op deze markten actief.

Beide Unternehmen erreichen nämlich auf den betreffenden Märkten, auf denen auch andere bedeutende Unternehmen tätig sind, nur einen relativ geringen Anteil.


De regeling heeft enerzijds tot doel op zowel nationaal als transnationaal niveau samenwerking bij onderzoek en ontwikkeling door relatief kleine ondernemingen te bevorderen.

Mit dieser Regelung soll die Zusammenarbeit von mittelständischen Unternehmen im Bereich der Forschung und Entwicklung auf deutscher wie auf internationaler Ebene gefördert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort relatief kleine' ->

Date index: 2023-01-12
w