Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort samenwerking mag evenwel " (Nederlands → Duits) :

Dit mag evenwel niet in de weg staan aan de toepassing van bilaterale overeenkomsten of van overeenkomsten inzake administratieve samenwerking.

Dies sollte jedoch nicht der Anwendung bilateraler Vereinbarungen oder Regelungen für die Verwaltungszusammenarbeit entgegenstehen.


In geen geval mag evenwel worden belegd in portefeuillemaatschappijen in derde landen die gevestigd zijn in belastingparadijzen of in rechtsgebieden die niet bereid zijn tot samenwerking.

Allerdings sollten unter gar keinen Umständen Investitionen in Portfolio-Unternehmen aus Drittländern getätigt werden, die in Steueroasen oder in nicht zur Zusammenarbeit bereiten Rechtsgebieten ansässig sind.


Het gaat hier niet alleen om samenwerking binnen de Europese Unie, maar ook om samenwerking tussen de Europese Unie en derde landen. Dit soort samenwerking mag evenwel alleen worden toegestaan indien de mensenrechten en de vrijheden van de burgers op afdoende wijze zijn beschermd.

Diese Zusammenarbeit muss sowohl innerhalb der Europäischen Union als auch zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten stattfinden, allerdings nur dann, wenn Menschenrechte und die Freiheiten der Bürger strikt gewahrt werden.


Het gaat hier niet alleen om samenwerking binnen de Europese Unie, maar ook om samenwerking tussen de Europese Unie en derde landen. Dit soort samenwerking mag evenwel alleen worden toegestaan indien de mensenrechten en de vrijheden van de burgers op afdoende wijze zijn beschermd.

Diese Zusammenarbeit muss sowohl innerhalb der Europäischen Union als auch zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten stattfinden, allerdings nur dann, wenn Menschenrechte und die Freiheiten der Bürger strikt gewahrt werden.


De precieze vorm waarin de samenwerking tussen nationale toezichthouders moet worden gegoten, hangt af van de soort informatie en gegevens die mag worden uitgewisseld.

Die genaue Form der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regulierungsbehörden hängt von der Art der Informationen und Daten ab, die zwischen den Behörden ausgetauscht werden können.


Steun voor ondernemingen mag evenwel vermeerderd worden in functie van het soort steunmaatregel en de omvang van de onderneming.

Die Beihilfe für Unternehmen kann jedoch je nach der vorgesehenen Beihilfemaßnahme und der Größe des Unternehmens erhöht werden.


De vrijwilligersdienst mag evenwel niet worden uitgebouwd tot een soort vervangende dienstplicht.

Der Freiwilligendienst darf dabei nicht zum zivilen Ersatzdienst ausgebaut werden.


in het in artikel 8, lid 3, bedoelde geval heeft het vonnis betrekking op een volgens het recht van de tenuitvoerleggingsstaat niet strafbaar feit; ter zake van belastingen, douanerechten en deviezen evenwel mag de tenuitvoerlegging van een vonnis niet worden geweigerd op grond van het feit dat de tenuitvoerleggingsstaat niet dezelfde soort belasting ...[+++]

sich das Urteil in Fällen nach Artikel 8 Absatz 3 auf eine Handlung bezieht, die nach dem Recht des Vollstreckungsstaats keine Straftat darstellen würde; in Steuer-, Zoll- und Währungsangelegenheiten kann die Vollstreckung des Urteils jedoch nicht aus dem Grund abgelehnt werden, dass das Recht des Vollstreckungsstaats keine gleichartigen Steuern vorschreibt oder keine gleichartigen Steuer-, Zoll- und Währungsbestimmungen enthält wie das Recht des Ausstellungsstaats;


Het bedrag van het statiegeld, bedoeld in artikel 380, wordt eveneens vastgesteld naar gelang van de soort en de hoeveelheid van het in de verpakking vervatte product, naar rato van 12,50 frank per verpakkingsvolume-eenheid, waarbij het statiegeld evenwel niet minder mag bedragen dan 12,50 frank per verpakking.

Der Betrag der in Artikel 380 genannten Pfandgebühr wird ebenfalls entsprechend der Art und der Menge des im Behälter enthaltenen Produktes festgelegt, und zwar auf 12,50 Franken je Einheit des Verpackungsvolumens, wobei die Pfandgebühr jedoch nicht weniger als 12,50 Franken je Behälter betragen darf.


Omdat vele voorstellen in dit document nauw verband houden met de voorstellen voor administratieve hervormingen die in februari zullen worden ingediend, is men evenwel van oordeel dat de mededeling van de Commissie over samenwerking met NGO's eerst dan mag worden afgerond.

Da eine Reihe der in diesem Diskussionspapier enthaltenen Vorschläge in engem Zusammenhang mit den für Februar angekündigten Vorschlägen für die Verwaltungsreform stehen, ist es sinnvoll, eine Mitteilung der Kommission zur Zusammenarbeit mit NRO dieser erst nach deren Vorlage zu erarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort samenwerking mag evenwel' ->

Date index: 2022-12-27
w