Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Bestandstype
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Expansieve soort
Historische sprekers
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Soort bestand
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «dit soort spreker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

Kontakt zu Referenten und Referentinnen für Veranstaltungen aufnehmen


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]








soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

Schadstofftyp


historische sprekers

öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung


mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]


bestandstype | soort bestand

Arten von Feilen | Feilentypen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat de Unesco in zijn wereldatlas van bedreigde talen aangeeft dat een taal met uitsterven wordt bedreigd wanneer zij niet aan een of meer van de volgende wetenschappelijke criteria voldoet: overdracht van de taal van de ene generatie op de andere; absoluut aantal sprekers; percentage sprekers op de totale bevolking; gebruik van de taal in uiteenlopende publieke en particuliere verbanden; respons op de nieuwe media; bestaan van onderwijs- en leermateriaal in de betreffende taal; houding en taalkundig beleid op het ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die UNESCO in ihrem Weltatlas zu bedrohten Sprachen darauf hinweist, dass eine Sprache dann vom Aussterben bedroht ist, wenn sie eines oder mehrere der nachfolgenden wissenschaftlichen Kriterien nicht mehr erfüllt oder in Bezug auf diese Kriterien schwach abschneidet: Weitergabe der Sprache von Generation zu Generation; Gesamtzahl der Sprecher; prozentualer Anteil der Sprecher an der Gesamtbevölkerung; Verwendung der Sprache in verschiedenen öffentlichen und privaten Sektoren; Reaktion auf die neuen Medien; Verfügbarkeit von Lehr- und Unterrichtsmitteln zum Erlernen einer Sprache; Einstellung der Regierung ...[+++]


H. overwegende dat de Unesco in zijn wereldatlas van bedreigde talen aangeeft dat een taal met uitsterven wordt bedreigd wanneer zij niet aan een of meer van de volgende wetenschappelijke criteria voldoet: overdracht van de taal van de ene generatie op de andere; absoluut aantal sprekers; percentage sprekers op de totale bevolking; gebruik van de taal in uiteenlopende publieke en particuliere verbanden; respons op de nieuwe media; bestaan van onderwijs- en leermateriaal in de betreffende taal; houding en taalkundig beleid op he ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Unesco in ihrem Weltatlas zu bedrohten Sprachen darauf hinweist, dass eine Sprache dann vom Aussterben bedroht ist, wenn sie eines oder mehrere der nachfolgenden wissenschaftlichen Kriterien nicht mehr erfüllt oder in Bezug auf diese Kriterien schwach abschneidet: Weitergabe der Sprache von Generation zu Generation; Gesamtzahl der Sprecher; prozentualer Anteil der Sprecher an der Gesamtbevölkerung; Verwendung der Sprache in verschiedenen öffentlichen und privaten Sektoren; Reaktion auf die neuen Medien; Verfügbarkeit von Lehr- und Unterrichtsmitteln zum Erlernen einer Sprache; Einstellung der Regierung ...[+++]


Wij hebben eerder deze week kwijting verleend aan de Raad. Ook in dit Rekenkamerverslag staan zeer erge dingen ten aanzien van de Raad. Ik denk dat wij blijvend druk moeten uitoefenen op de Raad om ervoor te zorgen dat zij inzage geven in hun rekeningen, zodanig dat het Parlement ook op een goede manier dit soort (spreker verwijdert zich van de microfoon) kan controleren.

Ich finde, wir müssen kontinuierlich Druck auf den Rat ausüben, damit dieser Zugang zu seinen Rechnungsabschlüssen gewährt und dem Parlament gestattet, auch diese (der Redner entfernt sich vom Mikrofon) ordnungsgemäß zu kontrollieren.


Wij hebben eerder deze week kwijting verleend aan de Raad. Ook in dit Rekenkamerverslag staan zeer erge dingen ten aanzien van de Raad. Ik denk dat wij blijvend druk moeten uitoefenen op de Raad om ervoor te zorgen dat zij inzage geven in hun rekeningen, zodanig dat het Parlement ook op een goede manier dit soort (spreker verwijdert zich van de microfoon) kan controleren.

Ich finde, wir müssen kontinuierlich Druck auf den Rat ausüben, damit dieser Zugang zu seinen Rechnungsabschlüssen gewährt und dem Parlament gestattet, auch diese (der Redner entfernt sich vom Mikrofon) ordnungsgemäß zu kontrollieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Voorzitter, afgezien van de bedenkingen van de voorgaande spreker over een soort nieuw verdrag voor een Europese grondwet, die men ons op volstrekt ondemocratische wijze door de strot aan het duwen is, heeft het Europese voorzitterschap zich blijkbaar ook tot een soort hoofddoel gesteld om een doorbraak te realiseren in het dossier van een gemeenschappelijk Europees immigratiebeleid.

– (NL) Herr Präsident! Außer eines neuartigen EU-Verfassungsvertrags, der uns jetzt völlig undemokratisch eingetrichtert wird und gegen den mein Vorredner seine Bedenken geäußert hat, hat sich der Vorsitz des Europäischen Rates offensichtlich einen Durchbruch in Sachen gemeinsame europäische Einwanderungspolitik ebenfalls als vorrangiges Ziel gesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort spreker' ->

Date index: 2024-05-14
w