Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Soort
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Soort varkens
Species
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora

Vertaling van "dit soort vergaderingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]


soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

Schadstofftyp














mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. is van mening dat de ontwikkeling van interparlementaire vergaderingen gebaseerd moet zijn op praktische regelingen die ruimte laten voor de specifieke aspecten van elke soort vergadering;

18. ist der Ansicht, dass die Entwicklung der interparlamentarischen Sitzungen auf praktischen Regelungen beruhen sollte, die es ermöglichen, den Besonderheiten der einzelnen Arten von Zusammenkünften Rechnung zu tragen;


Over al deze punten hadden we vandaag kunnen beraadslagen, maar dat is niet gebeurd, omdat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) ons laat discussiëren over een kwestie die naar mijn mening allerminst het belang heeft noch de aandacht verdient die aan de onderwerpen in dit soort vergaderingen moet worden toegekend.

All dies hätte heute Thema einer Aussprache sein können, aber dies ist nicht der Fall, weil die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) uns dazu zwingt, über ein Thema zu sprechen, das meiner Ansicht nach diese Berücksichtigung nicht verdient bzw. nicht die Bedeutung hat, die dieser Art von Sitzung angemessen wäre.


Over al deze punten hadden we vandaag kunnen beraadslagen, maar dat is niet gebeurd, omdat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) ons laat discussiëren over een kwestie die naar mijn mening allerminst het belang heeft noch de aandacht verdient die aan de onderwerpen in dit soort vergaderingen moet worden toegekend.

All dies hätte heute Thema einer Aussprache sein können, aber dies ist nicht der Fall, weil die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) uns dazu zwingt, über ein Thema zu sprechen, das meiner Ansicht nach diese Berücksichtigung nicht verdient bzw. nicht die Bedeutung hat, die dieser Art von Sitzung angemessen wäre.


Heeft de Commissie specifieke maatregelen op het oog in verband met het volledig benutten van videovergaderen, waaronder het verstrekken van een lijst van landen en concrete locaties waar dit soort vergaderingen kan worden gehouden?

Plant die Kommission spezifische Maßnahmen im Hinblick auf die umfassende Nutzung der Möglichkeit von Video-Konferenzen, einschließlich der Bereitstellung einer Liste der Länder und konkreten Orte, wo Video-Konferenzen abgehalten werden können?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heeft de Commissie specifieke maatregelen op het oog in verband met het volledig benutten van videovergaderen, waaronder het verstrekken van een lijst van landen en concrete locaties waar dit soort vergaderingen kan worden gehouden?

Plant die Kommission spezifische Maßnahmen im Hinblick auf die umfassende Nutzung der Möglichkeit von Video-Konferenzen, einschließlich der Bereitstellung einer Liste der Länder und konkreten Orte, wo Video-Konferenzen abgehalten werden können?


6. Onder voorbehoud van de gevallen waarin een ander soort voorzitterschap geldt, kan, indien een dossier hoofdzakelijk in een bepaald halfjaar moet worden behandeld, een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap tijdens dat halfjaar zal bekleden, tijdens het voorgaande halfjaar de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad voorzitten waarin dat dossier wordt besproken.

(6) Vorbehaltlich der Fälle, in denen eine andere Art des Vorsitzes anwendbar ist, gilt Folgendes: Soll ein Dossier im Wesentlichen innerhalb eines bestimmten Halbjahres behandelt werden, so kann ein Delegierter des Mitgliedstaats, der in diesem Halbjahr den Vorsitz führen wird, bereits im vorausgehenden Halbjahr in Sitzungen von anderen Ausschüssen als dem AStV und in Sitzungen von Arbeitsgruppen den Vorsitz führen, wenn sie dieses Dossier erörtern.


6. Onder voorbehoud van de gevallen waarin een ander soort voorzitterschap geldt, kan, indien een dossier hoofdzakelijk in een bepaald halfjaar moet worden behandeld, een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap tijdens dat halfjaar zal bekleden, tijdens het voorgaande halfjaar de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad voorzitten waarin dat dossier wordt besproken.

(6) Vorbehaltlich der Fälle, in denen eine andere Art des Vorsitzes anwendbar ist, gilt Folgendes: Soll ein Dossier im Wesentlichen innerhalb eines bestimmten Halbjahres behandelt werden, so kann ein Delegierter des Mitgliedstaats, der in diesem Halbjahr den Vorsitz führen wird, bereits im vorausgehenden Halbjahr in Sitzungen von anderen Ausschüssen als dem AStV und in Sitzungen von Arbeitsgruppen den Vorsitz führen, wenn sie dieses Dossier erörtern.


De meeste ministers en de Commissie waren het met de Voorzitter eens dat het wenselijk is dit soort vergaderingen tijdens de volgende Voorzitterschappen op informele basis voort te zetten.

Die Anregung des Präsidenten, diese Art von Zusammenkünften während der nächsten Vorsitze im informellen Rahmen fortzusetzen, fand die Zustimmung der meisten Minister und der Kommission.


f ) indien geen overeenkomst is gesloten , aanbevelingen doen voor het beleggen van vergaderingen van de partijen die Staten zijn die deel uitmaken van het verspreidingsgebied van een trekkende soort of een groep trekkende soorten , voor het bespreken van maatregelen ter verbetering van de mate en aard van de bescherming van deze soorten ;

f) in Fällen, in denen kein Abkommen geschlossen worden ist, Empfehlungen für die Einberufung von Tagungen derjenigen Vertragsparteien geben, die Arealstaaten einer wandernden Art oder Gruppe von wandernden Arten sind, um dort Maßnahmen zur Verbesserung der Erhaltungssituation dieser Arten zu erörtern;


In 1993 hadden drie van dit soort vergaderingen plaats, alsmede een bijeenkomst op hoog niveau met de directeuren-generaal van de Lid-Staten die verantwoordelijk zijn voor de humanitaire hulp.

Drei Sitzungen dieser Art fanden 1993 statt sowie eine Sitzung auf hoher Ebene mit den für die humanitäre Hilfe zuständigen Generaldirektoren der Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort vergaderingen' ->

Date index: 2021-12-18
w