Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soorts stelsels weten " (Nederlands → Duits) :

Wat dekking betreft, is in artikel 2 van Richtlijn 94/19/EG bepaald dat dit soort stelsels geen kapitaalinstrumenten van kredietinstellingen mag beschermen (30).

Was die Deckung anbelangt, so gilt der Schutz der Einlagensicherungssysteme laut Artikel 2 der Richtlinie 94/19/EG nicht für Eigenmittelinstrumente der Kreditinstitute (30).


Verder voorziet deze richtlijn in drie verschillende migratielimieten, afhankelijk van het soort speelgoedmateriaal (te weten droog, bros, poederachtig of flexibel speelgoedmateriaal, vloeibaar of kleverig speelgoedmateriaal en afgekrabd speelgoedmateriaal).

Zudem sieht die Richtlinie drei verschiedene Migrationsgrenzwerte vor, die jeweils für eine Art von Spielzeugmaterialien (trockene, brüchige, staubförmige oder geschmeidige Materialien, flüssige oder haftende Materialien und abgeschabte Materialien) gelten.


1. De marktdeelnemers passen het stelsel van zorgvuldigheidseisen toe op elke afzonderlijke door een bepaalde leverancier binnen een periode van maximaal 12 maanden geleverde soort hout of houtproduct, op voorwaarde dat de boomsoort, het land of de landen van oorsprong, of in voorkomend geval de subnationale regio('s) en de kapconcessie(s) ongewijzigd zijn gebleven.

(1) Die Marktbeteiligten wenden die Sorgfaltspflichtregelung auf jede einzelne vom betreffenden Lieferanten innerhalb eines Zeitraums von höchstens zwölf Monaten gelieferte Art von Holz oder Holzerzeugnissen an, sofern die Baumart, das Land/die Länder des Holzeinschlags sowie ggf. die Region(en) und die Konzession(en) für den Holzeinschlag unverändert bleiben.


In hun beroepen bij het Arbitragehof, thans het Grondwettelijk Hof, tegen de Vlaamse zorgverzekering hebben de regeringen van twee andere eenheden van de Belgische federale staat, te weten de regering van de Franse Gemeenschap en de Waalse regering, met name aangevoerd dat het vrije verkeer van personen wordt belemmerd doordat van dat stelsel zijn uitgesloten personen die weliswaar in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad werken, maar op een ander deel van het nationale grondgebied wonen.

In ihren wegen der flämischen Pflegeversicherung bei der Cour d’arbitrage, jetzt Cour constitutionnelle, erhobenen Klagen haben die Regierungen der beiden anderen Einheiten des belgischen Föderalstaats, nämlich die Regierung der Französischen Gemeinschaft und die wallonische Regierung, u. a. geltend gemacht, dass der Ausschluss derjenigen, die im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt arbeiten, aber in einem anderen Teil des Staatsgebiets wohnen, vom System der Pflegeversicherung eine beschränkende Maßnahme sei, die die Freizügigkeit beeinträchtige.


9. Overwegende dat dit aanvullende stelsel de opleidingsniveaus moet omvatten die niet onder het oorspronkelijke algemene stelsel vallen, te weten het niveau dat overeenkomt met de andere opleidingen in het postsecundaire onderwijs en de daarmee gelijkgestelde opleidingen, en het niveau dat overeenkomt met het lange of korte secundaire onderwij ...[+++]

(9) Diese ergänzende Regelung soll sich auf die Ausbildungsniveaus erstrecken, die von der ersten allgemeinen Regelung nicht erfasst werden, nämlich auf sonstige Ausbildungsgänge im postsekundären Bereich und die dieser Ausbildung gleichgestellte Ausbildung sowie auf die Ausbildung, die einer kurzen oder langen Sekundarschulausbildung entspricht und gegebenenfalls durch eine Berufsausbildung oder durch Berufspraxis ergänzt wird.


Door de retroactieve afschaffing van het stelsel van de investeringsreserve en de retroactieve invoering van het stelsel van de investeringsaftrek werden de eisende partijen voor het Hof van Beroep benadeeld, terwijl de andere Belgen vooraf weten wat de wet voorschrijft en erop kunnen betrouwen dat die niet retroactief zal worden ingetrokken, zodat zij in alle duidelijk ...[+++]

Durch die rückwirkende Abschaffung der Regelung der Investitionsrücklage und die rückwirkende Einführung der Regelung des Investitionsabzugs würden die vor dem Appellationshof klagenden Parteien benachteiligt, während die anderen Belgier im vorhinein wüssten, was das Gesetz vorschreibe, und sich darauf verlassen könnten, dass letzteres nicht rückwirkend ausser Kraft gesetzt werde, so dass sie in aller Deutlichkeit und Sicherheit ihre Unternehmenspolitik festlegen könnten.


(9) Overwegende dat dit aanvullende stelsel de opleidingsniveaus moet omvatten die niet onder het oorspronkelijke algemene stelsel vallen, te weten het niveau dat overeenkomt met de andere opleidingen in het postsecundaire onderwijs en de daarmee gelijkgestelde opleidingen, en het niveau dat overeenkomt met het lange of korte secundaire onderwij ...[+++]

(9) Diese ergänzende Regelung soll sich auf die Ausbildungsniveaus erstrecken, die von der ersten allgemeinen Regelung nicht erfasst werden, nämlich auf sonstige Ausbildungsgänge im postsekundären Bereich und die dieser Ausbildung gleichgestellte Ausbildung sowie auf die Ausbildung, die einer kurzen oder langen Sekundarschulausbildung entspricht und gegebenenfalls durch eine Berufsausbildung oder durch Berufspraxis ergänzt wird.


Ten einde de kosten voor de verwezenlijking van deze beide doelstellingen zo laag mogelijk te houden, stelt de Commissie de gelijktijdige, en coherente, aanpak voor van vijf hoofdtaken : - de invoering van een gemeenschappelijk Europees begrippenkader, dat als referentie moet dienen op het terrein van de groene boekhouding, een soort van "Gids van het Europees stelsel van geïntegreerde economische en milieu-boekhouding" (ESEA); - de invoering van een Europees stelsel van ...[+++]

Damit beide Ziele zu den geringsten Kosten erreicht werden können, hat die Kommission vorgeschlagen, konsequent fünf Hauptaufgaben gleichzeitig in Angriff zu nehmen: - Ausarbeitung eines gemeinsamen Bezugsrahmens als Grundlage des "grünen" Rechnungssystems in der Europäischen Union, d.h. als eine Art "Leitfaden für das europäische System der integrierten Wirtschafts- und Umweltrechnung" (ESEA); - Schaffung eines europäischen Systems von Umweltindizes für die Hauptbereiche des Fünften Umweltaktionsprogramms (ESEPI); - Schaffung eines Systems integrierter Wirtschafts- und Umweltindizes für die wichtigsten Branchen (ESI).


Dit verslag is het eerste in zijn soort: het wil de grote prioritaire kwesties van de hedendaagse demografie in de twaalf Lid- Staten van de Unie analyseren, te weten: het demografisch model van de Europese Unie, de ontwikkeling van de structuren per leeftijdsgroep, de verbrokkeling van de gezinsstructuren, de migraties.

Dieser Bericht ist der erste seiner Art; er analysiert die vordringlichen aktuellen Fragen der Demographie in den zwölf Mitgliedstaaten der Union: das europäische Bevölkerungsmodell, die Entwicklung der Altersstrukturen, die Zersplitterung der Familienstrukturen und die Migration.


De Commissie moet tevens weten aan wat voor soort informatie ondernemingen behoefte hebben en hoe deze verspreid moet worden.

Die Unternehmen sollten auch der Kommission mitteilen, welche Angaben sie benötigen, und wie sie verbreitet werden sollten.




Anderen hebben gezocht naar : dit soort     dit soort stelsels     soort stelsels     richtlijn in drie     soort     speelgoedmateriaal te weten     maanden geleverde soort     passen het stelsel     stelsel     weten     omvatten     lange of korte     dit aanvullende stelsel     niet     door     belgen vooraf weten     europees stelsel     einde de kosten     wat voor soort     commissie moet tevens     tevens weten     dit soorts stelsels weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soorts stelsels weten' ->

Date index: 2022-06-01
w