Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezien op middellange termijn
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «dit standpunt bezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit dit standpunt bezien is het tevens belangrijk om de rol van de raad van toezichthouders in zo groot mogelijke mate te versterken, door bijvoorbeeld te voorzien in een verplichting voor de raad van bestuur om afwijkingen van de voorstellen te rechtvaardigen en door de raad van toezichthouders voorbereide ontwerpbesluiten op te stellen.

Unter diesem Aspekt muss auch die Rolle des Aufsichtsgremiums so weit wie möglich aufgewertet werden, indem der EZB-Rat zum Beispiel verpflichtet wird, Abweichungen von den vom Aufsichtsgremium ausgearbeiteten Vorschlägen und Entwürfen von Beschlüssen zu begründen.


Vanuit dit standpunt bezien is het Commissievoorstel niet consequent.

Unter diesem Gesichtspunkt ist der Kommissionsvorschlag inkonsequent.


Vanuit dit standpunt bezien is de uitrol van 3G-netwerken en -diensten een belangrijke doelstelling, die hoog op de agenda van alle betrokkenen staat.

Aus dieser Perspektive ist der Aufbau von 3G-Netzen und -Diensten ein wichtiges Ziel, das nun ganz oben auf der Tagesordnung aller Betroffenen steht.


Vanuit dit standpunt bezien is de uitrol van 3G-netwerken en -diensten een belangrijke doelstelling, die hoog op de agenda van alle betrokkenen staat.

Aus dieser Perspektive ist der Aufbau von 3G-Netzen und -Diensten ein wichtiges Ziel, das nun ganz oben auf der Tagesordnung aller Betroffenen steht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De algemene uitvoeringsbeginselen (.) kunnen eveneens regelmatig worden bezien om ervoor te zorgen dat zij nog steeds een accurate weerspiegeling zijn van het standpunt van de lidstaten bij hun uitvoering van het actieplan.

Auch diese Grundsätze [.] können einer regelmäßigen Prüfung unterzogen werden, um sicherzustellen, dass sie im Zuge der Umsetzung des Aktionsplans weiterhin genau der Position der Mitgliedstaaten entsprechen.


Vanuit economisch standpunt bezien vormt analfabetisme een kostenpost voor het bedrijfsleven en de noodzakelijke modernisering van ondernemingen: het verschijnsel leidt tot extra kosten vanwege een groter aantal ongevallen op het werk, hogere loonkosten in verband met de inzet van personeel dat een deel van het werk van bepaalde werknemers moet overnemen en tijdverlies wegens de noodzaak van aanvullende persoonlijke begeleiding. Daarbij komen nog de financiële gevolgen van het gebrek aan productiviteit, dat verband houdt met het ontbreken van optimale kwalificaties.

Vom rein wirtschaftlichen Gesichtspunkt her erzeugt der Analphabetismus sehr häufig Kosten für die Unternehmen und ihre Modernisierung: Mehrkosten durch schwerwiegende Arbeitsunfälle, höhere Gehaltszahlungen zum Ausgleich von Fehlzeiten, Mehrzeiten durch individuelle Personaleinarbeitung usw. Zu diesen Mehrkosten hinzu kommen noch die Auswirkungen der nicht erfolgten Produktion gewisser Güter aufgrund des Fehlens der optimalen Qualifikation.


- Irak's toekomstige lidmaatschap van de WTO gunstig kunnen bezien zodra in overeenstemming met het standpunt van de EU inzake verzoeken hiertoe van andere landen waaronder die van de regio, aan de noodzakelijke voorwaarden is voldaan en deelneming van Irak aan andere internationale fora kunnen aanmoedigen.

- eine positive Haltung zum künftigen Beitritt Iraks zur WTO einnehmen (sobald die notwendigen Bedingungen nach Maßgabe des Standpunkts der EU zu den Anträgen anderer Länder, einschließlich Länder der Region, erfuellt sind) und seine Mitwirkung in anderen internationalen Gremien fördern.


Vanuit ons standpunt bezien, zou deze technische evaluatie kunnen worden aangevuld door een meer politiek getint oordeel.

Von unserem Standpunkt aus kann diese technische Bewertung gut durch eine politischere Beurteilung ergänzt werden.


M. overwegende dat de economische situatie van Hongarije vanuit macro-economische standpunt bezien stabiel is gebleven en dat het land beschikt over een adequaat institutioneel kader voor de duurzame groei van de economie, dat in staat is om op korte termijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de interne marktkrachten van de Europese Unie,

M. in der Erwägung, dass sich die wirtschaftliche Lage Ungarns aus makroökonomischer Sicht weiter verbessert hat und über einen der nachhaltigen Entwicklung der Wirtschaft entsprechenden institutionellen Rahmen verfügt, weswegen es in der Lage sein dürfte, sich kurzfristig dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Europäischen Union gewachsen zu zeigen,


Vanuit dit standpunt bezien was de positieve ontwikkeling gedurende de referentieperiode een voortzetting van de positieve trend in de voorgaande referentieperiode (1999-2001).

So betrachtet ist die positive Entwicklung im aktuellen Bezugszeitraum die Fortsetzung des positiven Trends des Bezugszeitraums davor (1999-2001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit standpunt bezien' ->

Date index: 2024-05-27
w