A. overwegende dat een besluit om een mensenrechtendialoog
aan te knopen wordt genomen op basis van een aantal door de Raad vastgestelde criteria, waarbij met name rekening wordt gehouden met de grote bezorgdheid van de EU over de mensenrec
htensituatie op het terrein in het land in kwestie, een waarachtig engagement door de autoriteiten van het land in kwestie met betrekking tot een dergelijke dialoog om de mensenrechtensituatie op het terrein te verbeteren, en de positieve gevolgen die de mensenrechtendialoog voor de mensenrechtensi
...[+++]tuatie kan hebben,
A. A. in der Erwägung, dass Beschlüsse zur Aufnahme eines Menschenrechtsdialogs auf der Grundlage bestimmter, vom Rat angenommener Kriterien gefasst wird, bei denen die wesentlichen Bedenken auf Seiten der EU zur Menschenrechtslage in dem betreffenden Land, eine im Zusammenhang mit diesem Dialog zu erkennende echte Bereitschaft seitens der politischen Führung des betreffenden Landes, die Menschenrechtssituation vor Ort zu verbessern, sowie die positiven Auswirkungen zum Tragen kommen, die ein Menschenrechtsdialog auf die Menschenrechtssituation haben kann,