Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit terrein nauwlettend blijven » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal de vorderingen met de biobrandstofverplichtingen nauwlettend blijven volgen.

Die Kommission wird die weiteren Fortschritte im Bereich der Biokraftstoffverpflichtungen weiter aufmerksam verfolgen.


–er nauwlettend blijven op toezien dat de EU-richtlijnen duidelijk, correct en tijdig worden omgezet en dat de EU-regels naar behoren worden uitgevoerd en gehandhaafd in alle lidstaten, waardoor de rechtszekerheid wordt bevorderd en burgers en ondernemingen kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt.

–weiterhin aufmerksam verfolgen, ob in allen Mitgliedstaaten die EU-Richtlinien eindeutig, ordnungsgemäß und fristgerecht umgesetzt und die EU-Bestimmungen sinngemäß durchgesetzt und angewandt werden, damit Rechtssicherheit gewährleistet ist und die Bürger und Unternehmen die Chancen des Binnenmarktes nutzen können.


De Commissie zal ook haar sleutelrol als hoedster van de Verdragen en als de instelling die eindverantwoordelijk is voor het beheer van de EU-begroting blijven vervullen, en zal, in het kader van de toetsing van de nationale/regionale plannen, nauwlettend blijven onderzoeken hoe overregulering kan worden vermeden.

Die Kommission wird auch weiterhin ihrer zentralen Aufgabe als Hüterin der Verträge und als das Organ nachkommen, das letztlich für die Verwaltung des EU-Haushalts verantwortlich ist. Im Zuge der Prüfung der nationalen bzw. regionalen Pläne wird die Kommission sorgfältig darauf achten, Überregulierung zu vermeiden.


De EU zal de ontwikkelingen nauwlettend blijven volgen en de vorderingen met betrekking tot de in de verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten van 21 september 2005 beschreven kwesties beoordelen.

Die EU wird weiterhin genau beobachten und überprüfen, welche Fortschritte bei allen Themen erzielt werden, die Gegenstand der Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten vom 21. September 2005 sind.


De Commissie zal de vorderingen op dit terrein nauwlettend blijven volgen.

Die Kommission wird Fortschritte in diesem Bereich aufmerksam verfolgen.


De Commissie zal de ontwikkelingen op dit terrein nauwlettend blijven volgen en haar bezorgdheid in verband met de vrijheid van meningsuiting bij iedere gelegenheid overbrengen, onder meer tijdens de politieke dialoogvergaderingen tussen de EU-trojka en Turkije, en in het kader van de periodieke monitoring die de Commissie uitvoert ten aanzien van de naleving van de politieke criteria van Kopenhagen door Turkije.

Die Kommission wird die Entwicklungen in diesem Bereich weiterhin genau im Auge behalten und ihre Bedenken zur Freiheit der Meinungsäußerung bei jeder sich bietenden Gelegenheit zur Sprache bringen, unter anderem auf den Treffen der EU-Troika und der Türkei im Zuge des politischen Dialogs sowie bei der von der Kommission regelmäßig vorgenommenen Überprüfung der Einhaltung der politischen Kriterien von Kopenhagen durch die Türkei.


De Commissie zal de mensenrechtensituatie in Turkije nauwlettend blijven volgen en zal met de organen van de Raad van Europa blijven samenwerken.

Die Kommission wird die Menschenrechtslage in der Türkei weiterhin sehr genau im Auge behalten und die Zusammenarbeit mit den Gremien des Europarates fortsetzen.


De internationale gemeenschap moet actief betrokken blijven en de situatie nauwlettend blijven volgen, zodat we er zeker van kunnen zijn dat de parlementsverkiezingen die voor het voorjaar gepland staan, democratisch en transparant zullen verlopen.

Die internationale Gemeinschaft muss weiterhin aktiv und wachsam bleiben, damit die im Frühjahr bevorstehenden Parlamentswahlen in demokratischer und transparenter Weise ablaufen können.


5. meent dat de ECB ondanks haar neutraliteitsbeleid ten opzichte van het internationaal gebruik van de euro de ontwikkelingen op dit terrein nauwlettend in de gaten zou moeten houden en de noodzakelijke maatregelen dient te nemen als de financiële en monetaire stabiliteit van de eurozone in gevaar komt; gelooft met name dat aandacht dient te worden geschonken aan het officiële gebruik van de euro door de collectieve en financiële sectoren van landen buiten de eurozo ...[+++]

5. vertritt die Auffassung, dass die EZB trotz ihrer in Bezug auf die internationale Verwendung des Euro verfolgten Politik der Neutralität die Entwicklungen in diesem Bereich genau beobachten und die notwendigen Maßnahmen ergreifen sollte, sobald die Finanz- und Währungsstabilität des Euroraums gefährdet ist; vertritt insbesondere die Auffassung, dass das Augenmerk auf die offizielle Verwendung des Euro durch den öffentlichen Sektor und den Finanzsektor in Ländern, die nicht dem Euroraum angehören, gerichtet werden sollte;


5. meent dat de ECB ondanks haar neutraliteitsbeleid ten opzichte van het internationaal gebruik van de euro de ontwikkelingen op dit terrein nauwlettend in de gaten zou moeten houden en de noodzakelijke maatregelen dient te nemen als de financiële en monetaire stabiliteit van het eurogebied in gevaar komt; gelooft met name dat aandacht dient te worden geschonken aan het officiële gebruik van de euro door de collectieve en financiële sectoren van landen buiten het eurog ...[+++]

5. vertritt die Auffassung, dass die EZB trotz ihrer in Bezug auf die internationale Verwendung des Euro verfolgten Politik der Neutralität die Entwicklungen in diesem Bereich genau beobachten und die notwendigen Maßnahmen ergreifen sollte, sobald die Finanz- und Währungsstabilität des Euroraums gefährdet ist; vertritt insbesondere die Auffassung, dass das Augenmerk auf die offizielle Verwendung des Euro durch den öffentlichen Sektor und den Finanzsektor in Ländern, die nicht dem Euroraum angehören, gerichtet werden sollte;


w