Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit tijdsgewricht biedt optimaal " (Nederlands → Duits) :

Om de kansen die blauwe groei biedt optimaal te kunnen benutten, moeten overheid en bedrijfsleven de handen ineen slaan binnen een geconsolideerd beleidskader dat rekening houdt met de nieuwe prioriteiten van de EU.

Um eine maximale Ausschöpfung der vom blauen Wachstum gebotenen Möglichkeiten zu erlangen, müssen die Akteure des öffentlichen und privaten Bereichs ihre Anstrengungen vereinen und innerhalb eines einheitlichen politischen Rahmens arbeiten, in dem die neuen Prioritäten der EU berücksichtigt werden.


De Europeanen moeten ook in staat worden gesteld om optimaal gebruik te maken van interoperabele e-diensten, zoals e-overheid en e-gezondheidszorg, en hun digitale vaardigheden te ontwikkelen, zodat zij de mogelijkheden kunnen aangrijpen die internet biedt en meer kans maken op de arbeidsmarkt.

Außerdem sollten die EU-Bürger in die Lage versetzt werden, interoperable elektronische Dienste– von der elektronischen Verwaltung bis zu elektronischen Gesundheitsdiensten – in vollem Umfang zu nutzen und ihre digitalen Kompetenzen zu entwickeln, um die Möglichkeiten des Internet zu nutzen und ihre Beschäftigungschancen zu verbessern.


Optimaal gebruik maken van het potentieel van de interne markt door ontwikkeling van de noodzakelijke infrastructuur en door een stabiel, vereenvoudigd en voorspelbaar regelgevend kader te bieden dat ondernemerschap en innovatie begunstigt, kapitaalmarkten integreert, burgers meer mogelijkheden voor opleiding en mobiliteit biedt, en de interne markt voor diensten voltooit, als een belangrijke bijdrage aan het concurrentievermogen van de industrie.

Maximierung des Potenzials des Binnenmarktes durch den Ausbau der notwendigen Infrastrukturen, durch die Schaffung eines stabilen, vereinfachten unternehmer- und innovationsfreundlichen Rechtsrahmens, durch die Integration der Kapitalmärkte, durch verbesserte Ausbildungs- und Mobilitätsmöglichkeiten für die Bürgerinnen und Bürger sowie durch die Vollendung des Binnenmarktes für Dienstleistungen als wichtigen Faktor für die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie.


Integendeel, ons streven blijft erop gericht de mogelijkheden die dit tijdsgewricht biedt optimaal te benutten, ten behoeve van zowel onze economieën als onze burgers. Dat is waar we ons bij onze inspanningen op moeten concentreren.

Wir sollten alles daran setzen, diese Zeit so gut wie möglich für unsere Volkswirtschaften und für unsere Bürger zu nutzen, und auf dieses Unterfangen sollten sich unsere Bemühungen konzentrieren.


Integendeel, ons streven blijft erop gericht de mogelijkheden die dit tijdsgewricht biedt optimaal te benutten, ten behoeve van zowel onze economieën als onze burgers. Dat is waar we ons bij onze inspanningen op moeten concentreren.

Wir sollten alles daran setzen, diese Zeit so gut wie möglich für unsere Volkswirtschaften und für unsere Bürger zu nutzen, und auf dieses Unterfangen sollten sich unsere Bemühungen konzentrieren.


In elk geval denk ik dat de mogelijkheden die de sociale wetgeving nu biedt, optimaal moeten worden benut.

Auf jeden Fall halte ich es für wichtig, von den Chancen, die uns die soziale Gesetzgebung eröffnet, aktiv Gebrauch zu machen.


24. is van mening dat het onderzoek op het gebied van hybride motorvoertuigtechnologie moet worden geoptimaliseerd en voortgezet, aangezien deze technologie de mogelijkheid biedt optimaal gebruik te maken van het potentieel van benzine- of dieselvoertuigen en elektrische auto's;

24. vertritt die Ansicht, dass die Forschung im Bereich der Hybridfahrzeugtechnologie intensiviert und fortgesetzt werden muss, da bei diesen Fahrzeugen die Möglichkeit besteht, die positiven Aspekte sowohl des Otto- beziehungsweise Dieselmotors als auch des Elektroantriebs zu nutzen;


iii) ervoor te zorgen dat, wat de aan de politieke dialoog gewijde zittingen betreft, de hoge vertegenwoordiger en het voorzitterschap optimaal gebruik maken van beide mogelijkheden die het Verdrag biedt om zulke zittingen te leiden (d.w.z. het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger of de hoge vertegenwoordiger, op verzoek van het voorzitterschap, namens de Raad) teneinde de regelingen van de Unie inzake de politieke dialoog in nauw overleg met de Commissie te stroomlijnen.

iii) in bezug auf Begegnungen im Rahmen des Politischen Dialogs sollte sichergestellt werden, daß der Vorsitz und der Hohe Vertreter so effizient wie möglich beide Formeln nutzen, die durch den Vertrag für die Ausrichtung derartiger Begegnungen geboten werden (nämlich der Vorsitz mit Unterstützung durch den Generalsekretär/Hohen Vertreter oder der Hohe Vertreter auf Ersuchen des Vorsitzes im Namen des Rates), um eine effiziente und straffe Gestaltung des Politischen Dialogs der Union unter voller Beteiligung der Kommission zu erreichen.


Voor dit kader is getracht optimaal gebruik te maken van de nieuwe mogelijkheden die het van kracht worden van het Verdrag biedt, om de brede anti-drugstrategie te ontwikkelen waarvan de Raad de noodzaak al heeft vastgesteld.

Dieser Rahmen dient der optimalen Nutzung der mit dem Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union geschaffenen neuen Möglichkeiten, indem er die umfassende Drogenbekämpfungsstrategie liefert, deren Notwendigkeit vom Europäischen Rat bereits unterstrichen wurde.


Het biedt ondernemingen die onder het recht van verschillende Lid-Staten vallen een middel tot herstructurering van hun bedrijven op een wijze die optimaal overeenstemt met de commerciële realiteit van de interne markt. Aangezien het bovendien niet nodig is een ingewikkeld netwerk tot stand te brengen van dochterondernemingen, waarop verschillende nationale wetten van toepassing zijn, zullen ook de lopende administratieve kosten verminderd worden.

Es bietet den Gesellschaften, die den Rechtsordnungen mehrerer Mitgliedstaaten unterliegen, die Möglichkeit, ihre Unternehmung in einer Weise zu ordnen, die der wirtschaftlichen Realität des Binnenmarkts am besten gerecht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit tijdsgewricht biedt optimaal' ->

Date index: 2022-03-13
w