Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verband benadrukken dat cdm talrijke mogelijkheden biedt " (Nederlands → Duits) :

13. wijst erop dat de betrokkenheid van de ontwikkelingslanden in het gehele Kyoto-proces van vitaal belang is; wil in dit verband benadrukken dat CDM talrijke mogelijkheden biedt indien voorrang wordt verleend aan investeringen in maatregelen voor efficiency en hernieuwbare energie en er duidelijke en transparante regels gelden; onderstreept anderzijds dat de middelen voor CDM niet uit ontwikkelingsgelden mogen worden geput maar uit bijkomende bronnen moeten komen; is anderzijds van oordeel dat ook de normale ontwikkelingshulp van de industrielanden moet worden gebruikt voor klimaatbescherming en dat in alle ontwikkelingsprogramma's ...[+++]

13. betont, daß die Einbeziehung der Entwicklungsländer in den gesamten Kyoto-Prozeß von entscheidender Bedeutung ist; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, daß der "Clean Development Mechanism” zahlreiche Möglichkeiten bietet, wenn Investitionen in effizienzsteigernde Maßnahmen und erneuerbare Energieträger Priorität erhalten und die Regeln klar und transparent sind; betont auf der anderen Seite die Haltung der Europäischen Union, daß der "Clean Development Mechanism” kein Ersatz für Maßnahmen der Industrieländer im Inland sein kann; betont außerdem, daß Mittel für den "Clean Development Mechanism” nicht aus der Entwicklungshilfe ...[+++]


Het is ook van belang te benadrukken dat veel maatregelen worden ondersteund door de financiële instrumenten van de EU, in dit verband met name het Europees Sociaal Fonds, maar ik noem ook de nieuwe microfinancieringsfaciliteit die programma’s biedt en, in dat laatste geval, mogelijkheden voor ondernemerschap en zelfstandigheid, en ik denk dat deze dimensies in het kome ...[+++]

Es ist außerdem wichtig, zu unterstreichen, dass viele Maßnahmen durch Finanzinstrumente der EU unterstützt werden, in diesem Zusammenhang insbesondere durch den Europäischen Sozialfonds, aber ich möchte auch das Mikrofinanzierungsinstrument erwähnen, das Programme zur Verfügung stellt sowie, im Falle des letztgenannten, Unternehmertum und Möglichkeiten zur unternehmerischen Selbständigkeit, und ich denke, dass diese Aspekte sich auch im bevorstehenden Vorschlag für den nächsten MFR niederschlagen sollten.


14. onderstreept in dat verband dat de ICT in huishoudens en in de sectoren van de bouw, het vervoer, de logistiek en de industrie kunnen worden gebruikt in talrijke toepassingen die erop gericht zijn de energie-efficiëntie en het energiebeheer te verbeteren; onderstreept dat deze toepassingen onder meer gevolgen hebben voor de distributie van elektriciteit, verlichting, verwarming, koeling, ventilatie en airconditioning alsook voor de mogelijkheden die de IC ...[+++]

14. stellt fest, dass die IKT in den Bereichen Haustechnik, Bau- und Verkehrswesen, Logistik und Industrie in zahlreichen Anwendungen zur Verbesserung der Energieeffizienz und des Energiemanagements eingesetzt werden können; weist darauf hin, dass sich diese Anwendungen unter anderem auf die Stromversorgung, Beleuchtung, Wärme, Kühlung Lüftung und Klimatisierung auswirken und dass die IKT neue Möglichkeiten in Bezug auf die Messung, Kontrolle und Automation bieten; vertritt die Auffassung, dass sich durch intelligente Verbrauchsmess ...[+++]


14. onderstreept in dat verband dat de ICT in huishoudens en in de sectoren van de bouw, het vervoer, de logistiek en de industrie kunnen worden gebruikt in talrijke toepassingen die erop gericht zijn de energie-efficiëntie en het energiebeheer te verbeteren; onderstreept dat deze toepassingen onder meer gevolgen hebben voor de distributie van elektriciteit, verlichting, verwarming, koeling, ventilatie en airconditioning alsook voor de mogelijkheden die de IC ...[+++]

14. stellt fest, dass die IKT in den Bereichen Haustechnik, Bau- und Verkehrswesen, Logistik und Industrie in zahlreichen Anwendungen zur Verbesserung der Energieeffizienz und des Energiemanagements eingesetzt werden können; weist darauf hin, dass sich diese Anwendungen unter anderem auf die Stromversorgung, Beleuchtung, Wärme, Kühlung Lüftung und Klimatisierung auswirken und dass die IKT neue Möglichkeiten in Bezug auf die Messung, Kontrolle und Automation bieten; vertritt die Auffassung, dass sich durch intelligente Verbrauchsmess ...[+++]


6. is zeer bezorgd over het feit dat talrijke Algerijnse burgers die door terroristische groeperingen worden bedreigd nog steeds moeilijkheden ondervinden om voorlopig asiel te krijgen in een lidstaat; wijst erop dat het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in dit verband nieuwe mogelijkheden biedt, maar wijst tevens op de noodzaak van een grotere waakzaamheid bij het verlenen van politiek asiel aan Algerijnse onderdanen wanneer blijkt dat zij deze gastvrijhe ...[+++]

6. ist zutiefst besorgt darüber, dass zahlreiche algerische Bürger, die von Terroristengruppen bedroht werden, weiterhin Schwierigkeiten haben, vorläufiges Asyl in einem Mitgliedstaat zu erhalten, und weist darauf hin, dass die Charta der Grundrechte der Europäischen Union in dieser Beziehung eine neue Praxis ermöglicht; unterstreicht jedoch gleichzeitig die Notwendigkeit, größere Wachsamkeit bei der Gewährung von politischem Asyl für algerische Staatsbürger walten zu lassen, falls sich herausstellt, dass sie diese Gastfreundschaft für die Organisation der Operationsbasen der terroristischen Bewegungen missbrauchen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband benadrukken dat cdm talrijke mogelijkheden biedt' ->

Date index: 2023-03-07
w