Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband hebben de staatshoofden en regeringsleiders thans definitieve » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband hebben de staatshoofden en regeringsleiders thans definitieve termijnen vastgesteld: het actieplan dient tegen 2005 volledig te zijn uitgevoerd en tegen eind 2003 moet een geïntegreerde Europese effectenmarkt tot stand zijn gebracht.

An den von den Staats- und Regierungschefs gesetzten Fristen, d.h. Umsetzung des Aktionsplans bis 2005 und Integration der europäischen Wertpapiermärkte bis 2003, ist nun nicht mehr zu rütteln.


In verband met hun voorstel voor een Europees pact voor de jeugd hebben de staatshoofden en regeringsleiders van Frankrijk, Duitsland, Spanje en Zweden op de volgende vier belangrijke punten gewezen:

Bei ihrer Anregung für einen Europäischen Pakt für die Jugend umrissen die Staats- bzw. Regierungschefs von Frankreich, Deutschland, Spanien und Schweden vier Hauptproblembereiche:


In juni hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de eurozone verklaard dat wanneer het GTM eenmaal is ingevoerd, het Europees stabiliteitsmechanisme, dat thans via de schatkisten van de lidstaten aan de herkapitalisatie van banken bijdraagt, banken rechtstreeks zal kunnen herkapitaliseren.

Im Juni haben die Staats- und Regierungschefs des Euro‑Währungsgebiets erklärt, dass, sobald der einheitliche Aufsichtsmechanismus eingerichtet sein wird, der Europäische Stabilitätsmechanismus, der gegenwärtig über die Staatskassen der Mitgliedstaaten zur Bankenkapitalisierung beiträgt, die Möglichkeit hätte, Banken direkt zu rekapitalisieren.


In juni verklaarden de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de eurozone dat, wanneer het GTM eenmaal is ingevoerd, het Europees stabiliteitsmechanisme, dat thans via de schatkisten van de lidstaten aan de herkapitalisatie van banken bijdraagt, "op grond van een reguliere beslissing de mogelijkheid zou kunnen hebben banken rechtstreeks te herkapitaliseren".

Im Juni haben die Staats‑ und Regierungschefs des Euro‑Währungsgebiets erklärt, dass – sobald ein wirksamer einheitlicher Aufsichtsmechanismus eingerichtet ist – der Europäische Stabilitäts­mechanismus, der gegenwärtig über die Staatskassen der Mitgliedstaaten zur Bankenkapitalisierung beiträgt, "nach einem ordentlichen Beschluss die Möglichkeit hätte, Banken direkt zu rekapitali­sieren".


Na in mei en november 2011 een stijging te hebben vertoond (1,2 %), is de Europese gemiddelde omzettingsachterstand – het percentage internemarktrichtlijnen dat niet tijdig in nationaal recht is omgezet – thans immers teruggedrongen tot 0,9 % en daarmee onder de doelstelling uitgekomen die de Europese staatshoofden en regeri ...[+++]

Das durchschnittliche Umsetzungsdefizit – d. h. der Prozentsatz der nicht fristgerecht in nationales Recht umgesetzten Binnenmarktrichtlinien – ist nach dem Anstieg im Mai diesen Jahres und im November 2011 (1,2 %) auf 0,9 % gefallen und liegt damit unter dem Ziel, auf das sich die europäischen Staats- und Regierungschefs im Jahr 2007 geeinigt haben.


In dit verband hebben de staatshoofden en regeringsleiders het belang onderstreept van goede arbeidsvoorwaarden, zoals rechten en medezeggenschap van werknemers, veilig en gezond werk, en een gezinsvriendelijke arbeidsorganisatie.

In diesem Zusammenhang haben die Staats- und Regierungschefs betont, wie wichtig angemessene Arbeitsbedingungen, die Rechte und Mitwirkungsmöglichkeiten der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz sowie eine familienfreundliche Arbeitsorganisation sind.


Vorige maand tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad hebben de staatshoofden en regeringsleiders gekeken naar de voortgang in verband met de Agenda van Lissabon, die erop gericht is de concurrentiepositie van onze economie te verbeteren.

Im vergangenen Monat haben die Staats- und Regierungschefs auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates Bilanz über die Umsetzung der Lissabonner Agenda gezogen, mit der die Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft gesteigert werden soll.


In dit verband heeft de Europese Raad van Barcelona een zeer bemoedigend signaal afgegeven. Tijdens deze bijeenkomst hebben de staatshoofden en regeringsleiders een vroeger voorstel van de Commissie gesteund voor een toename van de totale kosten van OO en vernieuwing binnen de Unie, met als doel 3% van het BBP te bereiken tegen 2010 ( het huidige percentage bedraagt 1,9%, vergeleken met 2,6% in de VS en bijna 3% in Japan).

Ein sehr ermutigendes Zeichen in diesem Zusammenhang wurde vom Europäischen Rat von Barcelona gesetzt, bei dem die Staats- und Regierungschefs einen früheren Vorschlag der Kommission betreffend eine Erhöhung der Gesamtausgaben für FE und Innovation in der Union, mit dem Ziel von annähernd 3 % des BIP bis zum Jahre 2010 machten (von derzeit 1,9 %, verglichen mit 2,6 % in den USA und nahezu 3 % in Japan).


Er zij op gewezen dat het gaat om een gemeenschappelijk beleid, wat betekent dat het de staatshoofden en regeringsleiders van de Lid-Staten, in het kader van de Europese Raad bijeen, zijn die met eenparigheid van stemmen de algemene lijnen van het buitenlands beleid zullen vastleggen op uitsluitend die terreinen waarop alle Twaalf essentiële belangen gemeenschappelijk menen te hebben (bijvoorbeeld : de verdediging van de rechten van de mens, de ontwapeningspol ...[+++]

Da es sich um eine gemeinsame Politik handelt, legt der Europäische Rat, d.h. die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, einstimmig die allgemeinen Leitlinien der Außenpolitik in den Bereichen fest, in denen wichtige gemeinsame Interessen der Mitgliedstaaten bestehen (Menschenrechte, Abrüstung und Rüstungskontrolle in Europa, Fragen im Zusammenhang mit der Nichtverbreitung von Kernwaffen usw.).


De staatshoofden en regeringsleiders erkennen dat thans de voorwaarden vervuld zijn om tot een definitieve politieke oplossing te komen, waarvan de eerste fase bestaat in het begin van de controleerbare terugtrekking van alle Servische strijdkrachten uit Kosovo en de stopzetting van de luchtaanvallen.

Die Staats- und Regierungschefs anerkennen, daß nunmehr die realistische Möglichkeit besteht, zu einer politischen Lösung zu gelangen, deren erster Schritt der Beginn des nachprüfbaren Rückzugs aller jugoslawischen Kräfte aus dem Kosovo ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband hebben de staatshoofden en regeringsleiders thans definitieve' ->

Date index: 2023-10-12
w