Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband heeft de commissie erop aangedrongen » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband heeft de Commissie erop aangedrongen dat de EU-trojka de regio zo spoedig mogelijk zou bezoeken.

Die Kommission forderte in diesem Zusammenhang, baldmöglichst einen Besuch der EU-Troika in der Region vorzunehmen.


Tijdens de onderhandelingen over de vorige programmeringsperiode heeft de Commissie erop aangedrongen ten minste 5% van de begroting voor cohesiebeleid toe te kennen aan doelstelling 3.

Bei den Verhandlungen für den vorausgegangenen Programmplanungszeitraum hatte die Kommission gefordert, dass das Ziel 3 mindestens 5 % der Haushaltsmittel für die Kohäsionspolitik ausmacht.


Als hoedster van de Verdragen heeft de Commissie erop toegezien dat de lidstaten de regels inzake gelijke behandeling correct omzetten en in verband met die omzetting heeft zij tegen 23 lidstaten inbreukprocedures ingeleid.

Die Kommission als Hüterin der Verträge hat für die ordnungsgemäße Umsetzung der EU-Gleichbehandlungsvorschriften durch die Mitgliedstaaten gesorgt, indem sie gegen 23 Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen unzulänglicher Umsetzung dieser Vorschriften einleitete.


In zoverre de artikelen 44/11/10 en 44/11/11 van de wet op het politieambt erin voorzien dat de Koning de desbetreffende nadere regels slechts kan aannemen na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, heeft de wetgever bovendien de erin bedoelde machtigingen omgeven met bijzondere waarborgen die verband houden met het rech ...[+++]

Insofern in den Artikeln 44/11/10 und 44/11/11 des Gesetzes über das Polizeiamt vorgesehen ist, dass der König die diesbezüglichen Modalitäten nur festlegen kann nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens, hat der Gesetzgeber außerdem die darin vorgesehenen Ermächtigungen mit besonderen Garantien verbunden, die mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens zusammenhängen.


Bovendien, zoals het Hof reeds erop heeft gewezen in zijn arrest nr. 87/2007 van 20 juni 2007 in verband met hetzelfde artikel 127 van het WWROSPE, blijft de uitreiking van de vergunningen in beginsel onderworpen aan de regels die van toepassing zijn op de betrokken gebieden.

Außerdem, wie der Gerichtshof bereits in seinem Entscheid Nr. 87/2007 vom 20. Juni 2007 in Verbindung mit demselben Artikel 127 des WGBRSEE angeführt hat, unterliegt die Erteilung der Genehmigungen weiterhin grundsätzlich den in den betreffenden Gebieten geltenden Regeln.


Bij die gelegenheid heeft de Commissie erop aangedrongen dat personen met verminderde mobiliteit een gelijke behandeling krijgen als ieder ander.

Dabei stellte die Kommission die Gleichbehandlung von Fahrgästen mit eingeschränkter Mobilität in den Vordergrund.


In dat verband heeft de Raad erop aangedrongen dat Libië tegemoetkomt aan de zorgen van de Europese Unie, met name in de zaak van de Bulgaarse en Palestijnse gezondheidswerkers.

Der Rat hat in diesem Zusammenhang nachdrücklich gefordert, dass Libyen auf die Besorgnisse der Europäischen Union, vor allem in der Angelegenheit der bulgarischen und palästinensischen Gesundheitsmitarbeiter, eingeht.


Tot slot heeft het ESC erop aangedrongen dat DG Ondernemingen van de Europese Commissie optreedt als pleitbezorger van het bedrijfsleven op de diverse EU-beleidsterreinen.

Die GD Unternehmen der Europäischen Kommission sollte Fürsprecherin des Unternehmertums bei der Gestaltung der einzelnen Gemeinschaftspolitiken sein.


In dit verband heeft de Commissie erop gewezen dat de opneming van milieu-uitgangspunten in de regels voor de internationale handel zowel de economische prestaties als de milieubescherming ten goede komt, zonder dat dergelijke beginselen als een nieuw protectie-instrument kunnen worden gebruikt.

Der Kommissar hat an dieser Stelle betont, daß die Aufnahme von Umweltschutzgrundsätzen in die Regeln des Welthandels sowohl der Wirtschaftsleistung als auch dem Umweltschutz zugeute kommen, ohne daß dadurch ein neues Protektionsinstrument entsteht.


In deze conclusies, die voortbouwen op een conferentie die het voorzitterschap in september over dit onderwerp heeft gehouden, wordt erop aangedrongen werk te maken van gezondheidsverbetering, ziektepreventie en vroegtijdige diagnose.

Die Schlussfolgerungen stützen sich auf eine Konferenz über dieses Thema, die der Vorsitz im September veranstaltet hat, und fordern Bemühungen zugunsten der Förderung der Gesundheit, der Vorbeugung von Krankheiten und der Früherkennung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband heeft de commissie erop aangedrongen' ->

Date index: 2023-09-20
w