Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband informatie hebben overgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie merkt op dat de Deense autoriteiten in dit verband informatie hebben overgelegd waaruit blijkt dat zij tijdens de laatste fase van de onderzochte periode plannen hadden om TV2 om te zetten in een naamloze vennootschap en te privatiseren.

In diesem Zusammenhang weist die Kommission darauf hin, dass die dänischen Behörden Informationen vorgelegt haben, denen zufolge sie in der letzten Phase des Untersuchungszeitraums beabsichtigten, den Rechtsstatus von TV2 zu ändern und TV2 in eine private Aktiengesellschaft umzuwandeln.


Met inachtneming van de rangorde bedoeld in artikel 1, § 2, houdt de terugnameplicht voor de producent in dat hij : 1° kwantitatieve en kwalitatieve afvalpreventie ontwikkelt; 2° hergebruik waarborgt of versterkt; 3° collectieve inzameling, recycling en elke andere nuttige toepassing of aangepast beheer van goederen of afval waarborgt of organiseert ten einde de door de Regering bepaalde doelstellingen te halen; 4° de informatie- en sensibiliseringsacties voert die nodig zijn om de doelstellingen te halen; 5° de kosten draagt van de acties bedoeld onder de punten 1° tot 4°, met inbegrip van de veiligheidsmaatregelen tegen diefstal, d ...[+++]

Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Informations- und Sensibilisierungsaktionen; 5° Übernahme der Kosten der in den Punkten 1 bis 4 erwähnten Akt ...[+++]


De lidstaten kunnen een uitzondering maken wanneer de openbaarmaking van informatie of bronnen de nationale veiligheid, de veiligheid van de organisaties of personen die de informatie hebben verstrekt dan wel de veiligheid van de perso(o)n(en) op wie de informatie betrekking heeft, in gevaar zou brengen, of wanneer het belang van het onderzoek in verband met de behandeling van verzoeken om internationale bescherming door de bevoegd ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können hiervon abweichen, wenn die Offenlegung von Informationen oder Quellen die nationale Sicherheit, die Sicherheit der Organisationen oder Personen, von denen diese Informationen stammen, oder die Sicherheit der Personen, die die Informationen betreffen, gefährden oder wenn die Ermittlungsinteressen im Rahmen der Prüfung von Anträgen auf internationalen Schutz durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten oder die internationalen Beziehungen der Mitgliedstaaten beeinträchtigt würden.


In casu hebben de verwerende ondernemingen namelijk niet aangetoond dat de Commissie naast de openbare beschikking van de Commissie ook andere informatie heeft overgelegd in het bij de Belgische rechter aanhangige geding.

Die beklagten Unternehmen haben in diesem Verfahren nämlich nicht nachgewiesen, dass die Kommission in das Verfahren vor dem belgischen Gericht andere Informationen eingeführt hat als diejenigen aus der veröffentlichten Kommissionsentscheidung.


De nationale contactpunten zullen patiënten de informatie verstrekken die zij in dit verband nodig hebben.

Die einzelstaatlichen Anlaufstellen werden den Patienten die hierzu nötigen Informationen geben können.


- de vroegtijdige opsporing te bevorderen van personen die in het Schengen­informatiesysteem (SIS) gesignaleerd staan wegens activiteiten in verband met terrorisme of georganiseerde criminaliteit, door bij elke visumaanvraag het Schengeninformatiesysteem te raadplegen via de nationale autoriteiten op centraal niveau die recht op toegang tot die informatie hebben, om na te gaan of dat systeem een signalering bevat uit hoofde van art ...[+++]

Personen, die wegen Aktivitäten im Zusammenhang mit Terrorismus oder organisierter Kriminalität im SIS ausgeschrieben sind, leichter frühzeitig aufgespürt werden können, indem bei jedem Visumantrag anhand einer SIS-Abfrage über die nationalen Stellen, die auf zentraler Ebene über ein Zugriffsrecht auf diese Daten verfügen, geprüft wird, ob eine Ausschreibung nach Artikel 99 des Schengener Durchführungs­übereinkommens (Artikel 36 des Beschlusses 2007/533/JI des Rates vom 12. Juni 2007 über die Einrich­tung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informations­systems der zweiten Generation (SIS II)) vorliegt;


De lidstaten kunnen een uitzondering maken wanneer de openbaarmaking van informatie of bronnen de nationale veiligheid, de veiligheid van de organisaties of personen die de informatie hebben verstrekt dan wel de veiligheid van de perso(o)n(en) op wie de informatie betrekking heeft, in gevaar zou brengen, of wanneer het belang van het onderzoek in verband met de behandeling van asielverzoeken ? verzoeken om internationale beschermin ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können hiervon abweichen, wenn die Preisgabe von Informationen oder Quellen die nationale Sicherheit, die Sicherheit der Organisationen oder Personen, von denen diese Informationen stammen, oder die Sicherheit der Person(en), die die Informationen betreffen, gefährden oder die Ermittlungsinteressen im Rahmen der Prüfung von Asylanträgen ? Anträgen auf internationalen Schutz ⎪ durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten oder die internationalen Beziehungen der Mitgliedstaaten beeinträchtigen würde.


De lidstaten kunnen een uitzondering maken wanneer de openbaarmaking van informatie of bronnen de nationale veiligheid, de veiligheid van de organisaties of personen die de informatie hebben verstrekt dan wel de veiligheid van de perso(o)n(en) op wie de informatie betrekking heeft, in gevaar zou brengen, of wanneer het belang van het onderzoek in verband met de behandeling van asielverzoeken door de bevoegde autoriteiten van de lid ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können hiervon abweichen, wenn die Preisgabe von Informationen oder Quellen die nationale Sicherheit, die Sicherheit der Organisationen oder Personen, von denen diese Informationen stammen, oder die Sicherheit der Person(en), die die Informationen betreffen, gefährden oder die Ermittlungsinteressen im Rahmen der Prüfung von Asylanträgen durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten oder die internationalen Beziehungen der Mitgliedstaaten beeinträchtigen würde.


(27) Duitsland verklaarde informatie over de feitelijke bouwkosten en specificaties ter verantwoording van bijkomende kosten te hebben overgelegd.

(27) Es wurden Angaben zu den tatsächlichen Baukosten und Erklärungen zur Rechtfertigung zusätzlicher Kosten übermittelt.


De Commissie besloot andermaal het advies in te winnen van de drie wetenschappelijke comités. Die hebben op 21 maart 1997, 10 april 1997 en 12 mei 1997 hun aanvullend verslag over de door Oostenrijk overeenkomstig artikel 16 van Richtlijn 90/220/EEG overgelegde wetenschappelijke informatie bij de Commissie ingediend.

Die Kommission hat daraufhin beschlossen, die drei wissenschaftlichen Ausschüsse erneut zu befragen. Diese legten der Kommission am 21. März 1997, am 10. April 1997 und am 12. Mai 1997 ergänzende Berichte vor, in denen die wissenschaftlichen Informationen, die Österreich bei Inanspruchnahme von Artikel 16 der Richtlinie 90/220/EWG zur Verfügung gestellt hatte, geprüft wurden.


w