Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIMS
Asymmetrisch verband
Causale associatie
Commercieel verband
Half-afsluitend verband
In vast verband benoemd
Niet in vast verband aangesteld
Niet-oorzakelijk verband
OHIM
Semi-occlusief verband

Traduction de «dit verband onderscheidt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
men onderscheidt directe, enkelvoudige en dubbele harding

man unterscheidet zwischen Direkt-,Einfach-und Doppelhaerten


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

Diagnoseprozeduren in der Gefäßchirurgie interpretieren


half-afsluitend verband | semi-occlusief verband

Semi-Okklusivverband


Asymmetrisch verband | Causale associatie | Niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt




Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen [ ATRIMS | OHIM ]

Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen [ ATRIMS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband onderscheidt het industriebeleid zich niet van het ondernemingenbeleid, zoals dat is uiteengezet in het werkdocument van de diensten van de Commissie "Op weg naar de "Onderneming Europa" - Werkprogramma voor het ondernemingenbeleid 2000-2005" [33].

In dieser Hinsicht unterscheidet sich die Industriepolitik nicht von der Unternehmenspolitik im Sinne der Definition in der Arbeitsunterlage der Kommission "Unternehmen Europa: Arbeitsprogramm für die Unternehmenspolitik 2000-2005".


4. Wanneer het scala aan financiële instrumenten dat is beoordeeld door de beleggingsonderneming die beleggingsadvies op onafhankelijke basis verleent, bestaat uit eigen financiële instrumenten van de beleggingsonderneming of financiële instrumenten die worden uitgegeven of aangeboden zowel door entiteiten die nauwe banden hebben of in een ander nauw juridisch of economisch verband staan met de beleggingsonderneming, als door andere emittenten of aanbieders die geen banden of verband met de beleggingsonderneming hebben, onderscheidt de beleggingsondern ...[+++]

(4) Umfasst das Spektrum der Finanzinstrumente, die von der die unabhängige Anlageberatung vornehmenden Wertpapierfirma beurteilt werden, auch die eigenen Finanzinstrumente der Wertpapierfirma oder solche, die von Unternehmen ausgegeben oder angeboten werden, die enge Verbindungen oder eine andere enge Rechts- oder Wirtschaftsbeziehung mit der Wertpapierfirma unterhalten, sowie solche anderer Emittenten oder Anbieter, die keine solchen Verbindungen oder Beziehungen unterhalten, unterscheidet die Wertpapierfirma hinsichtlich der einzelnen Arten von Finanzinstrumenten beim Spektrum der von Unternehmen ausgegebenen bzw. angebotenen Finanzin ...[+++]


50. herinnert eraan dat de energiemarkt zich onderscheidt van de financiële markten door haar onderliggende fysieke activa, waardoor het systeemrisico in de energiesector wordt geëlimineerd; acht het in dit verband noodzakelijk om financiële regelgeving toe te passen, die ook de energiesector omvat, en wel op een zodanige wijze dat de ontwikkeling van een goed functionerende interne energiemarkt niet wordt verstoord;

50. weist daraufhin, dass die Energiemärkte sich von den Finanzmärkten durch die zugrunde liegenden materiellen Vermögenswerte unterscheiden, weshalb in der Energiewirtschaft das systemische Risiko wegfällt; erachtet es unter diesem Aspekt für notwendig, finanzielle Regelungen, die auch die Energiewirtschaft betreffen, so umzusetzen, dass ein gut funktionierender Energiebinnenmarkt ohne Verzerrung entsteht;


48. herinnert eraan dat de energiemarkt zich onderscheidt van de financiële markten door haar onderliggende fysieke activa, waardoor het systeemrisico in de energiesector wordt geëlimineerd; acht het in dit verband noodzakelijk om financiële regelgeving toe te passen, die ook de energiesector omvat, en wel op een zodanige wijze dat de ontwikkeling van een goed functionerende interne energiemarkt niet wordt verstoord;

48. weist daraufhin, dass die Energiemärkte sich von den Finanzmärkten durch die zugrunde liegenden materiellen Vermögenswerte unterscheiden, weshalb in der Energiewirtschaft das systemische Risiko wegfällt; erachtet es unter diesem Aspekt für notwendig, finanzielle Regelungen, die auch die Energiewirtschaft betreffen, so umzusetzen, dass ein gut funktionierender Energiebinnenmarkt ohne Verzerrung entsteht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De studie naar de sociale en economische gevolgen van ICZM onderscheidt 18 categorieën van activiteiten in kustgebieden en 14 uitdagingen in verband met overexploitatie.

In der Evaluierungsstudie zu den wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen des IKZM werden achtzehn Arten in den Küstenzonen ausgeübter Tätigkeiten und vierzehn Herausforderungen als Folge von Übernutzung aufgeführt.


De Commissie onderscheidt bij haar aanpak een aantal speerpunten, namelijk de bescherming van onze kinderen, de strijd tegen comazuipen, het verminderen van het aantal gewonden en dodelijke slachtoffers als gevolg van alcoholmisbruik, verminderen van het aantal verkeersongelukken, alsook allerlei aspecten in verband met zelfmoord.

Die Kommission legt im Rahmen ihres Konzepts die wichtigsten Ziele fest – Schutz der Kinder, Bekämpfung des Komatrinkens, Senkung der Zahl der durch Alkoholmissbrauch verursachten Verletzungen und Todesfälle sowie der Verkehrsunfälle und der Suizide.


De Commissie onderscheidt bij haar aanpak een aantal speerpunten, namelijk de bescherming van onze kinderen, de strijd tegen comazuipen, het verminderen van het aantal gewonden en dodelijke slachtoffers als gevolg van alcoholmisbruik, verminderen van het aantal verkeersongelukken, alsook allerlei aspecten in verband met zelfmoord.

Die Kommission legt im Rahmen ihres Konzepts die wichtigsten Ziele fest – Schutz der Kinder, Bekämpfung des Komatrinkens, Senkung der Zahl der durch Alkoholmissbrauch verursachten Verletzungen und Todesfälle sowie der Verkehrsunfälle und der Suizide.


In dit verband onderscheidt het industriebeleid zich niet van het ondernemingenbeleid, zoals dat is uiteengezet in het werkdocument van de diensten van de Commissie "Op weg naar de "Onderneming Europa" - Werkprogramma voor het ondernemingenbeleid 2000-2005" [33].

In dieser Hinsicht unterscheidet sich die Industriepolitik nicht von der Unternehmenspolitik im Sinne der Definition in der Arbeitsunterlage der Kommission "Unternehmen Europa: Arbeitsprogramm für die Unternehmenspolitik 2000-2005".


Het communautair initiatief EQUAL onderscheidt zich van de programma's die met doelstelling 1doelstelling 2 en doelstelling 3 van de structuurfondsen verband houden.

Die Gemeinschaftsinitiative EQUAL unterscheidet sich von den Programmen für Ziel 1Ziel 2 und Ziel 3 der Strukturfonds.


Wat specifiek de eerste verzoekende partij betreft, wordt erop gewezen dat ze de beroepsbelangen van onder meer de griffiers behartigt, dat haar maatschappelijk doel zich derhalve onderscheidt van het algemeen belang, dat ze dat doel ook werkelijk nastreeft en dat ze als gesprekspartner fungeert voor de Minister van Justitie en de Commissie voor de Justitie in verband met de zaken die de griffiers aanbelangen.

Was insbesondere die erste klagende Partei betrifft, wird darauf hingewiesen, dass sie die beruflichen Interessen u.a. der Greffiers vertrete, dass ihr Vereinigungszweck sich demzufolge vom allgemeinen Interesse unterscheide, dass sie diesen Zweck auch tatsächlich verfolge und dass sie ein Gesprächspartner des Justizministers und des Justizausschusses für Angelegenheiten, die die Greffiers anbelangen würden, sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband onderscheidt' ->

Date index: 2024-01-06
w