Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband wil de rapporteur erop wijzen » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband wil de rapporteur erop wijzen dat het voorstel de streefdoelen of de verplichtingen van de lidstaten die voortvloeien uit het klimaat- en energiepakket uit 2009 niet verandert.

In diesem Zusammenhang betont die Berichterstatterin, dass sich die Ziele und Verpflichtungen der Mitgliedstaaten gemäß den Bestimmungen des Energie- und Klimapakets von 2009 durch diesen Vorschlag nicht ändern.


In dit verband wenst uw rapporteur erop te wijzen dat uiteenlopende omzetting als probleem werd aangemerkt bij het implementatieverslag van Richtlijn 2000/9/EC.

Gerade das Problem der abweichenden Umsetzung war ja auch Gegenstand des Berichts über die Durchführung der Richtlinie 2000/9/EG.


In dit verband is het belangrijk erop te wijzen dat de lidstaten, in het coördinatiecomité voor de CEF, bij de bespreking van vraagstukken die met deze verordening verband houden, in het bijzonder de ontwerpen van jaarlijkse werkprogramma's en van meerjarenwerkprogramma's, worden vertegenwoordigd door deskundigen in de sector telecommunicatie-infrastructuur.

In diesem Zusammenhang ist klarzustellen, dass die Mitgliedstaaten bei der Erörterung von Aspekten im Zusammenhang mit dieser Verordnung, insbesondere der Entwürfe der Jahres- und Mehrjahres-Arbeitsprogramme, im CEF-Koordinierungsausschuss durch Experten für den Bereich der Telekommunikationsinfrastruktur vertreten werden sollten.


overwegende dat de feiten in deze zaak, zoals deze blijken uit de dagvaarding en de mondelinge uitleg van Gabriele Albertini aan de Commissie juridische zaken, erop wijzen dat de uitlatingen niet rechtstreeks en duidelijk verband houden met de uitvoering door Gabriele Albertini van zijn taken als lid van het Europees Parlement;

in der Erwägung, dass aus dem Sachverhalt nach den Angaben in der Vorladung und in den von Gabriele Albertinis im Rechtsausschuss abgegebenen mündlichen Erklärungen hervorgeht, dass die getätigten Äußerungen nicht in einem unmittelbaren und offenkundigen Zusammenhang mit der Ausübung seines Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments durch Gabriele Albertini stehen;


Zoals blijkt uit de vorige overweging zijn er indicaties die erop wijzen dat de niet-naleving van internationale voorschriften rechtstreeks verband houdt met het ontbreken van adequate rechtsinstrumenten, met name in het nationale rechtskader ingebedde specifieke bepalingen die verwijzen naar maatregelen om IOO-visserijactiviteiten te bestrijden, tegen te gaan en te beëindigen.

Aus den in vorstehendem Erwägungsgrund angeführten Gründen gibt es Hinweise darauf, dass die Nichteinhaltung internationaler Vorschriften in unmittelbarem Zusammenhang mit dem Fehlen geeigneter Rechtsinstrumente, insbesondere einschlägiger nationaler Rechtsvorschriften über Maßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei, steht.


Maar de modernisering van deze flessenhalzen om ze geschikt te maken voor snel internet mag niet een nieuw en langdurig obstakel opwerpen voor toekomstige concurrentie. In verband hiermee wil ik erop wijzen dat er een heleboel aanwijzingen bestaan dat met de overgang naar glasvezel het voor alternatieve investeerders veel moeilijker wordt tot de sector toe te treden. Dat hangt samen met het feit dat de ontbundeling van glasvezel tot op heden noch techn ...[+++]

Doch die Modernisierung der Engpässe des Hochgeschwindigkeitsinternets darf sich nicht zu einer neuen und dauerhaften Bremse für den Wettbewerb entwickeln, und uns liegen viele Anhaltspunkte dafür vor, dass sich der Übergang zu Glasfasernetzen für alternative Investoren kaum lohnen dürfte, weil eine Entbündelung von Glasfaserleitungen derzeit weder technisch noch wirtschaftlich möglich ist. Das heißt, dass alternative Betreiber in eigene Glasfaserleitungen investieren oder die Bitstream-Dienste etablierter Unternehmen nutzen müssten.


Er wordt geconcludeerd dat, hoewel de prijzen bij uitvoer uit de Volksrepubliek China de laatste maanden zijn gedaald, factoren zoals de geringere ingevoerde hoeveelheden en de hoge winstniveaus van de bedrijfstak van de Europese Unie erop wijzen dat de schade die verband houdt met de invoer van het betrokken product van oorsprong uit de Volksrepubliek China waarschijnlijk niet opnieuw zal ontstaan als gevolg van de verlenging van de schorsing.

Abschließend ist folglich festzustellen, dass eine erneute Schädigung aufgrund der Verlängerung der Aussetzung durch die Einfuhren der betroffenen Ware mit Ursprung in der Volksrepublik China trotz des Rückgangs der chinesischen Ausfuhrpreise in den letzten Monaten wegen der geringen Einfuhrmengen und der hohen Gewinnspannen des Wirtschaftszweigs der Union unwahrscheinlich ist.


In verband hiermee wil ik erop wijzen dat de Raad (Landbouw en Visserij) onlangs met eenparigheid van stemmen een politiek akkoord heeft bereikt over de verordening inzake de steun voor de plattelandsontwikkeling en dat het voorzitterschap van de Raad erop rekent dat deze verordening op de volgende Raadsbijeenkomst op 18 juli zal worden goedgekeurd.

Ferner möchte ich unterstreichen, dass der Rat (Landwirtschaft und Fischerei) gerade eine einstimmige politische Einigung über die Verordnung zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raumes erzielt hat und der Vorsitz mit ihrer Annahme auf der nächsten Ratstagung am 18. Juli rechnet.


In dit verband kunnen een volatiele vraag, een sterke interne groei van bepaalde ondernemingen op de markt, of het feit dat geregeld nieuwe ondernemingen tot de markt toetreden, erop wijzen dat de bestaande situatie niet zo stabiel is dat coördinatie voor de hand ligt (65).

In diesem Kontext können eine stark schwankende Nachfrage, starkes inneres Wachstum einiger Unternehmen am Markt oder häufiger Marktzutritt neuer Unternehmen ein Anhaltspunkt dafür sein, dass die gegenwärtige Lage nicht so stabil ist, dass eine Koordinierung wahrscheinlich ist (65).


In verband met de procedure wil de rapporteur erop wijzen dat het praten over corruptie niet hetzelfde is als het bestrijden van corruptie.

Aus verfahrenstechnischer Sicht möchte die Verfasserin bemerken, daß Debatten über Korruption nicht mit Korruptionbekämpfung gleichgesetzt werden dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband wil de rapporteur erop wijzen' ->

Date index: 2022-05-25
w