Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verdrag lokt hier " (Nederlands → Duits) :

De amendementen waarmee de richtlijn onder de werking van het Verdrag van Aarhus moet worden gebracht, met zijn vereisten inzake toegang tot informatie en inspraak van het publiek, conform de EU-wetgeving ter uitvoering van dat verdrag, moeten hier ook worden genoemd.

Auch dürfen die Änderungsanträge nicht unerwähnt bleiben, durch die die Richtlinie dem Übereinkommen von Århus und den Anforderungen des Zugangs zu Informationen und dem Recht auf Beteiligung der Öffentlichkeit nach diesem Übereinkommen und im Einklang mit den zum Zwecke der Umsetzung des Übereinkommens angenommenen EU-Rechtsvorschriften unterstellt werden soll.


Dit Verdrag lokt hier en daar kritiek uit.

Der Vertrag stößt hier und da auf Kritik.


Noot: De titel van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad is gewijzigd in verband met de hernummering van de artikelen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overeenkomstig artikel 5 van het Verdrag van Lissabon; oorspronkelijk werden hier de artikelen 81 en 82 van het Verdrag genoemd.

Anmerkung: Der Titel der Richtlinie (EG) Nr. 1/2003 wurde angepasst, um der Umnummerierung der Artikel des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft gemäß Artikel 5 des Vertrags von Lissabon Rechnung zu tragen; die ursprüngliche Bezugnahme betraf die Artikel 81 und 82 des Vertrags.


PB L 26 van 31.1.1977, blz. 1. Noot: De titel van Richtlijn 77/91/EG is gewijzigd in verband met de hernummering van de artikelen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overeenkomstig artikel 5 van het Verdrag van Lissabon; oorspronkelijk werd hier de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag genoemd.

ABl. L 26 vom 31.1.1977, S. 1. Im Einklang mit Artikel 12 des Vertrags von Amsterdam und Artikel 5 des Vertrags von Lissabon wurde Artikel 58 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft in Artikel 54 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union umnummeriert. Der Titel dieser Richtlinie enthält daher die neue Bezugnahme.


Het Verdrag is hier niet duidelijk over.

Der Vertrag enthält diesbezüglich keine klaren Bestimmungen.


In het verlengde van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten (de artikelen 43 en 49 van het EG-Verdrag) spelen hier in het bijzonder het transparantiebeginsel, het beginsel van gelijke behandeling, het proportionaliteitsbeginsel en het beginsel van wederzijdse erkenning een rol.

Auf dem Gebiet der Niederlassungs- und der Dienstleistungsfreiheit (Artikel 43 bis 49) gehören zu diesen Grundsätzen insbesondere Transparenz, Gleichbehandlung, Verhältnismäßigkeit und gegenseitige Anerkennung.


De term "ruimte zonder binnengrenzen" (artikel 14, lid 2 van het EG-Verdrag) is hier meer geschikt omdat hij geen verwijzing naar een economische activiteit bevat.

Der Begriff „Raum ohne Binnengrenzen“ (Artikel 14 EGV) ist hier angebrachter, da er nicht mit reiner Wirtschaftstätigkeit assoziiert wird.


Noot: de titel van Richtlijn 2009/101/EG is gewijzigd in verband met de hernummering van de artikelen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overeenkomstig artikel 5 van het Verdrag van Lissabon; oorspronkelijk werd hier artikel 48 genoemd.

Anmerkung: Der Titel der Richtlinie 2009/101/EG wurde angepasst, um der nach Artikel 5 des Vertrags von Lissabon vorgenommenen Umnummerierung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft Rechnung zu tragen; die ursprüngliche Bezugnahme betraf Artikel 48 Absatz 2 des Vertrags.


Het Verdrag van Maastricht erkent het belang op communautair niveau van bevordering van cultuur en geeft deze bevordering een plaats tussen het communautair beleid: artikel 151 van het EG-Verdrag verwijst hier uitdrukkelijk naar.

Im Vertrag von Maastricht wird auf Gemeinschaftsebene die Bedeutung der Förderung der Kultur anerkannt, und sie wird darin zu den Gemeinschaftspolitiken gezählt, auf die sich der EG-Vertrag ausdrücklich bezieht (Artikel 151 EGV).


Het gaat hier om materies die sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam onder het EG-Verdrag vallen, en met name onder artikel 62 daarvan.

Diese Bereiche unterliegen seit Inkrafttreten des Amsterdamer Vertrags dem EG-Vertrag, insbesondere Artikel 62.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag     aarhus     moeten hier     dit verdrag lokt hier     oorspronkelijk werden hier     oorspronkelijk werd hier     hier     verdrag is hier     eg-verdrag spelen hier     eg-verdrag is hier     eg-verdrag verwijst hier     gaat hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verdrag lokt hier' ->

Date index: 2024-08-23
w