Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Begeleidend verschijnsel
Bijkomend verschijnsel
Biologisch verschijnsel
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fenomeen
Geneesheer niet ambtenaar
Manifestatie
Meteorologisch verschijnsel
Middel van niet-ontvankelijkheid
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet in vast verband aangesteld
Niet-specifiek
Teken van Bychowski-Grasset
Verschijnsel
Verschijnsel van Grasset
Verschijnsel van Grasset-Gaussel
Waarneembaar verschijnsel
Weerkundig verschijnsel

Vertaling van "dit verschijnsel niets " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
begeleidend verschijnsel | bijkomend verschijnsel

Begleitsymptom


meteorologisch verschijnsel | weerkundig verschijnsel

Witterungserscheinung


teken van Bychowski-Grasset | verschijnsel van Grasset | verschijnsel van Grasset-Gaussel

Bychowski Zeichen | Bychowski-Grasset Zeichen | Grasset Phaenomen | Grasset-Gaussel Zeichen




manifestatie | waarneembaar verschijnsel

Manifestation | Erkennarwerden einer Krankheit




aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze percentages betreffende de algehele betrokkenheid van vrouwen mogen niet het welbekende verschijnsel verhullen van de "leaky pipeline" (de lekkende pijpleiding), waarbij het aantal vrouwen in onevenredige mate terugloopt naarmate zij dichter bij de top van de ladder komen: en zo kan het gebeuren dat vrouwen minder dan 10 % van het aantal 'full professors' (echte hoogleraren) in de EU uitmaken.

Diese Prozentsätze, die sich auf die Gesamtbeteiligung der Frauen beziehen, dürfen aber nicht das wohlbekannte Phänomen der ,leaky pipeline" verschleiern, das die überproportionale Verringerung der Beteiligung von Frauen bewirkt, je höher sie auf der Karriereleiter kommen. Eine Folge davon ist, dass sie weniger als 10 % der Ordinarien in der EU ausmachen.


Indien een verschijnsel niet opgenomen worden in de hierboven vermelde lijst of een opgelijst verschijnsel dat niet voldoet aan de hierboven bepaalde criteria van het uitzonderlijk verschijnsel kan als natuurverschijnsel dat een landbouwramp vormt, ten opzichte van de voorwaarden voorzien in het Wetboek en in dit besluit beschouwd worden voor zover een beslissing in die zin door de Regering wordt genomen.

Ein Wetterereignis, das nicht in der oben erwähnten Liste angeführt ist, oder ein Wetterereignis, das zwar angeführt ist, jedoch nicht den oben beschriebenen Kriterien eines außergewöhnlichen Charakters entspricht, kann aufgrund der im Gesetzbuch und dem vorliegenden Erlass vorgesehenen Bedingungen als Naturereignis angesehen werden, das eine landwirtschaftliche Naturkatastrophe bildet, wenn seitens der Regierung ein Beschluss in diesem Sinne gefasst wird.


Wat ten tweede de rechtspositie van Google als aanbieder van een internetzoekmachine betreft, brengt de advocaat-generaal in herinnering dat het internet en de zoekmachines een nieuw verschijnsel waren toen de richtlijn werd vastgesteld (in 1995) en dat de gemeenschapswetgever hun huidige ontwikkeling niet had voorzien.

Zweitens erinnert Herr Jääskinen bezüglich der Rechtsstellung von Google als Internetsuchmaschinenbetreiber daran, dass das Internet und Suchmaschinen 1995, als die Richtlinie erlassen wurde, neue Phänomene waren und der Gemeinschaftsgesetzgeber ihre gegenwärtige Entwicklung nicht vorhergesehen hat.


De grote aantallen mensen die telewerken[16] of in ploegendienst (17%), 's avonds/'s nachts (10% ten minste drie keer per maand) of op zaterdagen/zondagen (53% ten minste één keer per maand)[17] werken, alsook het niet gekwantificeerde maar in omvang toenemende verschijnsel van "werk mee naar huis nemen" vormen een algemeen beeld van de in toenemende mate gediversifieerde arbeidspatronen in Europa.

Denkt man an die vielen Menschen, die Telearbeit[16] oder Schichtarbeit machen (17 %), abends/nachts (10 % mindestens drei Mal monatlich) oder an Samstagen/Sonntagen arbeiten (53 % mindestens ein Mal pro Monat)[17], sowie an die nicht quantifizierbare, aber immer häufiger anzutreffende Gewohnheit, Arbeit „mit nach Hause zu nehmen“, so ergibt sich europaweit ein Gesamtbild von zunehmend diversifizierten Arbeitszeitmodellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet-formeel leren en werkplekleren kunnen beter worden geïntegreerd in Eqavet door meer expliciete aandacht voor de kwaliteitsborging van kwalificatieontwerp en –toekenning en afstemming op het Europees kwalificatiekader, het Europees systeem voor overdracht van leerresultaten voor beroepsonderwijs en -opleiding en het Europass-certificaatsupplement. Op deze manier kan ook worden ingespeeld op het nieuwe verschijnsel van open leermiddelen (OER's) en open onlinecursussen voor een groot publiek (MOOC's) en kunnen transparantie en wederzijdse erkenning worden bevorderd, rekening houdend met de begi ...[+++]

Durch größeres Augenmerk auf die Sicherung der Qualität bei der Gestaltung und Zuerkennung von Qualifikationen und eine engere Verknüpfung mit dem EQR, dem ECVET-System und der Europass-Zeugniserläuterung wäre EQAVET in der Lage, gestützt auf die in der Empfehlung des Rates zur Validierung des nichtformalen und informellen Lernens aufgeführten Grundsätze[36] die nichtformale und arbeitsplatznahe berufliche Bildung besser einzubeziehen und sich auch des neuen Themas der Open Education Resources (OER) bzw. der Massive Open Online Courses (MOOC) anzunehmen sowie deren positive Effekte bezüglich Transparenz und gegenseitiger Anerkennung zu f ...[+++]


Dit netwerk moet een systematische informatiebasis opbouwen voor het volgen en analyseren van het multidimensionale verschijnsel migratie en asiel, waarbij niet alleen allerlei facetten van dit verschijnsel worden behandeld (politieke, juridische, demografische, economische, sociale en culturele), maar ook de onderliggende oorzaken worden beschreven.

In diesem spezifischen Netz wird eine systematische Informationsgrundlage für die Überwachung und Analyse des multidimensionalen Phänomens Migration und Asyl aufgebaut, indem eine Vielzahl der diesbezüglichen Aspekte abgedeckt (politische, gesetzliche, demografische, wirtschaftliche, soziale, kulturelle Aspekte) und die grundlegenden Ursachen des Phänomens ermittelt werden.


Volgens de mededeling kan zwartwerk op twee manieren worden opgevat: als het verschijnsel dat bepaalde mensen van het systeem profiteren en daarbij de solidariteit ondermijnen, ofwel als het resultaat van een grotere diversiteit op de arbeidsmarkt die door de bestaande wetgeving nog niet wordt erkend.

Der Mitteilung zufolge kann das Problem der nichtangemeldeten Erwerbstätigkeit so gesehen werden, daß einzelne Personen das bestehende System ausnutzen und die gegenseitige Solidarität untergraben, oder aber als Ergebnis der größeren Diversifizierung des Arbeitsmarkts gewertet werden, die in den Rechtsvorschriften keine Berücksichtigung findet.


Het probleem van de betalingstermijnen en -achterstanden mag niet als een zuiver conjunctureel verschijnsel worden beschouwd.

Das Problem der Zahlungsfristen und des Zahlungsverzugs läßt sich nicht auf eine reines Konjunkturphänomen reduzieren.


Dit geval illustreert het steeds vaker voorkomend verschijnsel dat telecommunicatieorganisaties zich verenigen met ondernemingen die niet in de telecommunicatiesector werkzaam zijn om nieuwe activiteiten te verrichten die strikt genomen geen verband houden met telecommunicatie.

Dieser Fall steht stellvertretend für das immer häufiger auftretende Phänomen, daß sich Telekommunikationsorganisationen (TOs) mit branchenfremden Unternehmen zusammenschließen, um neue Tätigkeitsfelder zu erschließen, die außerhalb des eigentlichen Telekom-Bereichs liegen.


Desondanks is het een welbekend verschijnsel in de Zwitserse economie dat in sommige regio's en gedurende bepaalde tijden van het jaar, wanneer het toerisme de voornaamste economische activiteit is, gebruik wordt gemaakt van seizoen- en grensarbeiders, hetgeen wordt aangemoedigd door de regering; aldus kan in vacatures in de toeristenindustrie en het hotelwezen worden voorzien die niet door Zwitserse onderdanen kunnen worden vervuld.

Vor seit jeher in der Schweiz als diesem Hintergrund ereignet sich jedoch Grenzgänger und Saisonarbeiter das in der schweizerischen Wirtschaft Arbeit gefunden haben. wohlbekannte Phänomen, daß zu bestimmten Jahreszeiten in bestimmten Regionen der Fremdenverkehr die wichtigste Wirtschaftstätigkeit ist. Der Zugang für Saisonarbeiter und Grenzgänger zu Arbeitsplätzen im Fremdenverkehrs- und Hotelgewerbe, die nicht von den eigenen Staatsangehörigen belegt werden konnten, wurde von der Regierung gefördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verschijnsel niets' ->

Date index: 2022-08-29
w