Dit is voornamelijk toe te schrijven aan bepaalde door u aangehaalde problemen, met name de kwestie inzake de verplichte landingen die op aandrang van Marokko in de partnerschapsovereenkomst inzake visserij was opgenomen, en ook het probleem ten aanzien van de aanwerving van Marokkaanse zeelieden aan boord van vaartuigen uit de Gemeenschap.
Das ist im Wesentlichen auf einige der von Ihnen angedeuteten Probleme zurückzuführen, und zwar insbesondere die Frage der obligatorischen Anlandungen, die auf Drängen Marokkos in das partnerschaftliche Fischereiabkommen aufgenommen wurden, sowie das Problem in Verbindung mit der Beschäftigung marokkanischer Seeleute auf Gemeinschaftsschiffen.