Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verslag geeft alleen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit korte verslag geeft een overzicht van de belangrijkste activiteiten ter bescherming van de handel in 2014 en wordt — zoals in voorgaande jaren — aangevuld met een werkdocument van de diensten van de Commissie en gedetailleerde bijlagen.

Der vorliegende Kurzbericht gibt einen Überblick über die wichtigsten Ereignisse im Bereich des Handelsschutzes im Jahr 2014; wie in den vorangegangenen Jahren sind eine Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen und ausführliche Anhänge beigefügt.


De Deense categorie A1 geeft alleen bevoegdheid tot het besturen van motorrijwielen zonder zijspan, en A2 geldt alleen voor motorrijwielen met zijspan.

Die Fahrerlaubnis der dänischen Klasse A1 beschränkt sich auf Krafträder ohne Beiwagen, die Fahrerlaubnis der Klasse A2 beschränkt sich auf Krafträder mit Beiwagen.


Het verslag geeft niet alleen weer wat er allemaal is gebeurd, maar bevat ook belangrijke en nuttige ideeën voor een toekomstige strategie met betrekking tot dierenwelzijn.

Der Bericht zeigt nicht nur auf, was angenommen wurde, sondern enthält zudem wichtige und nützliche Ideen hinsichtlich einer zukünftigen Strategie zum Tierschutz.


Het verslag geeft niet alleen weer wat er allemaal is gebeurd, maar bevat ook belangrijke en nuttige ideeën voor een toekomstige strategie met betrekking tot dierenwelzijn.

Der Bericht zeigt nicht nur auf, was angenommen wurde, sondern enthält zudem wichtige und nützliche Ideen hinsichtlich einer zukünftigen Strategie zum Tierschutz.


Niet alleen het herstelplan en de Tweede strategische toetsing van het energiebeleid die de Commissie hebben opgesteld, maar ook dit verslag geeft ons hoop dat er een eendrachtig Europees energiebeleid zal komen, en daarmee bedoel ik ook de hoop dat de geïsoleerde energie-eilanden van Europa, waaronder ook de Baltische staten, eindelijk uit hun isolement zullen worden bevrijd.

Nicht nur das Konjunkturprogramm und die Zweite Überprüfung der Energiestrategie durch die Kommission, sondern auch dieser Bericht gibt uns allen Hoffnung, dass es eine einheitliche europäische Energiepolitik geben wird. Dazu gehört auch die Hoffnung, dass die isolierten Energieinseln Europas, z.


Het verslag geeft aan dat een hoge mate van bescherming voor alle consumenten in de Europese Unie alleen kan worden bereikt via een horizontale benadering – met andere woorden met behulp van sectorrichtlijnen, gericht op het harmoniseren van nationale wetgeving – en het onderstreept ook de noodzaak het vertrouwen onder dezelfde consumenten te versterken.

Dieser Bericht unterstreicht, dass ein hohes Niveau in Bezug auf den Schutz aller Verbraucher in der Europäischen Union nur mit einem horizontalen Ansatz zu erreichen ist, d. h. mithilfe sektorspezifischer Richtlinien zur Harmonisierung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften, und verweist ferner mit Nachdruck auf die erforderliche Stärkung des Vertrauens eben dieser Verbraucher.


Dit verslag geeft alleen significante verschillen vergeleken met de eerdere situatie zoals weergegeven in het document (zie "Verslag over de toepassing van Richtlijn 79/409/EEG inzake het behoud van de vogelstand - Bijstelling voor de periode 1993-1995").

Dieser Bericht beschreibt nur die signifikanten Unterschiede gegenüber der Situation, wie sie sich im Vorläuferdokument (vgl. ,Bericht über die Anwendung der Richtlinie 79/409/EWG über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten - Aktualisierung für den Zeitraum 1993-1995") darstellt.


Het verslag geeft alleen vangstcijfers over het jaar 1999.

Für die Fänge liefert der Beurteilungsbericht lediglich Zahlenangaben bis zum Jahr 1999.


Andere lidstaten[45] wijzen erop dat zij nog niet over jurisprudentie beschikken die een interpretatie geeft van het betrokken begrip[46]. Bijlage I bij dit verslag geeft voorbeelden van typische gevallen van indirecte discriminatie.

Andere Mitgliedstaaten[45] geben an, dass noch keine einschlägigen Urteile vorliegen, die die Auslegung des Konzepts der mittelbaren Diskriminierung ermöglichen würden.[46] Anhang I zu diesem Bericht enthält Beispiele für typische Situationen mittelbarer Diskriminierung.


Dit verslag geeft uitsluitend de significante verschillen weer in vergelijking met de voorgaande situatie (zie COM(93)572 def. - "Tweede verslag over de toepassing van Richtlijn 79/409/EEG inzake het behoud van de vogelstand, periode 1981-1991" en aanvulling 1992).

Dieser Bericht befaßt sich nur mit den im Vergleich zur früheren Lage signifikanten Unterschieden (siehe Kom (93) 572 endg". Zweiter Bericht über die Durchführung der Richtlinie 79/409/EEG über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten, Zeitraum 1981-1991" und Ergänzung 1992).




D'autres ont cherché : dit korte verslag     korte verslag geeft     categorie a1 geeft     geeft alleen     verslag geeft     verslag     geeft niet alleen     niet     dit verslag     dit verslag geeft     niet alleen     europese unie alleen     dit verslag geeft alleen     verslag geeft alleen     zij nog     bij dit verslag     interpretatie geeft     typische gevallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag geeft alleen' ->

Date index: 2021-11-29
w