Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verslag heel precies " (Nederlands → Duits) :

Om VGV uit te bannen, moet volgens het verslag heel wat worden gedaan aan de verzameling van gegevens, preventie, bescherming van risicogroepen, dadervervolging en slachtofferhulp.

Zur Beendigung der weiblichen Genitalverstümmelung sind – so der Bericht - verschiedene Maßnahmen notwendig: Datenerfassung, Prävention, Schutz gefährdeter Mädchen, Verfolgung der Straftäter und Auffangmöglichkeiten für die Opfer.


U zult hierin echter alleen slagen als u, ten eerste, heel precies de impact op alle nationale wetgevingen beoordeelt, hetgeen niet is gebeurd; ten tweede, als u dit voorstel op communautair niveau heel nauwkeurig definieert in relatie tot bestaande en voorgestelde verordeningen, richtlijnen en overeenkomsten, hetgeen niet is gebeurd; ten derde, als u heel precies omschrijft dat bepaalde principiële regels, zoals de regels op verborgen gebreken, veilig ...[+++]

Dies kann jedoch nur erreicht werden, wenn erstens die Auswirkungen auf sämtliche nationale Gesetzgebungen genauestens beurteilt werden, was bisher nicht erfolgt ist, zweitens wenn dieser Vorschlag sehr präzise in Beziehung zu den bestehenden und vorgeschlagenen Verordnungen, Richtlinien und Vereinbarungen auf Gemeinschaftsebene gesetzt wird, was bisher nicht erfolgt ist, drittens wenn sehr genau bestimmt wird, dass einige grundsätzliche Vorschriften, wie beispielsweise über versteckte Mängel, gewährleistet sind, was bisher nicht erfolgt ist, und viertens wenn angegeben wird, und das ist der wichtigste Punkt überhaupt, welches Schutznive ...[+++]


Ik vind dat in dit verslag heel precies de vinger op de zere plekken wordt gelegd en wordt aangegeven waar Europa nalaat om aan de eigen doelstellingen te voldoen.

Meines Erachtens haben wir in diesem Bericht den Finger auf genau die Bereiche gelegt, in denen Europa seinen eigenen Ansprüchen nicht gerecht wird.


Ik denk dat het EP heel precies moet zijn wanneer het om sancties gaat, en vooral als het oproept tot EU-actie in reactie op schendingen van het internationaal recht, zoals het Huis heeft gedaan in dit verslag over Israël.

Meiner Auffassung nach muss das EP sehr präzise vorgehen, wenn von Sanktionen die Rede ist, insbesondere wenn EU-Aktionen als Reaktion auf Verletzungen des Völkerrechts gefordert werden, wie in diesem Bericht über Israel.


Ik denk dat het EP heel precies moet zijn wanneer het om sancties gaat, en vooral als het oproept tot EU-actie in reactie op schendingen van het internationaal recht, zoals het Huis heeft gedaan in dit verslag over Israël.

Meiner Auffassung nach muss das EP sehr präzise vorgehen, wenn von Sanktionen die Rede ist, insbesondere wenn EU-Aktionen als Reaktion auf Verletzungen des Völkerrechts gefordert werden, wie in diesem Bericht über Israel.


Punt drie: ik denk dat de strategische belangen van de EU en de VS precies dezelfde zijn en dat laat dit verslag heel goed zien.

Drittens: Ich denke, die strategischen Interessen der EU und der USA sind deckungsgleich, was eindeutig aus diesem Bericht hervorgeht.


Precies één jaar na de start van een uitgebreide openbare raadpleging In heel Europa over tags voor radiofrequentie-identificatie (RFID) heeft de Commissie vandaag haar voorstellen bekendgemaakt voor een RFID- strategie voor Europa.

Genau ein Jahr nach Einleitung einer breiten europaweiten öffentlichen Konsultation über die Funkfrequenzkennzeichnung (Radio Frequency Identification) stellte die Kommission heute ihre Vorschläge für eine europäische RFID-Strategie vor.


Om slechts één voorbeeld te geven: we stellen voor om de actiemiddelen die thans in het buitenlands beleid worden gebruikt, terug te brengen van honderd tot zes, voor telkens één heel precies politiek en operationeel terrein.

Um nur ein Beispiel zu nennen: Wir schlagen vor, die Zahl der heute im Bereich Außenbeziehungen eingesetzten Instrumente von hundert auf sechs zu verringern, denen jeweils ein bestimmter Politik- und Funktionsbereich zugewiesen wird.


Er wordt een toezichtsgebied van 150 km rond de uitbraken vastgesteld, dat in de bijlage bij de beschikking precies wordt omschreven; het omvat het grootste deel van Nederland en België, heel Luxemburg en delen van de Duitse deelstaten Noord-Rijn-Westfalen, Rijnland-Palts, Saarland en Hessen.

Die Überwachungszone von 150 km wird darin offiziell festgelegt und im Anhang der Entscheidung aufgeführt; sie umfasst den größten Teil der Niederlande und Belgiens, ganz Luxemburg und einige Gebiete von Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, Saarland und Hessen.


Veel lidstaten wezen erop dat er nog heel wat werk zou moeten worden verzet om ervoor te zorgen dat de wetgevingstekst duidelijk, precies en werkbaar is, en dat de diversiteit van de rechtsstelsels van de lidstaten weerspiegeld wordt.

Zahlreiche Mitgliedstaaten stellten fest, dass noch umfangreiche Arbeiten erforderlich seien, um sicherzustellen, dass die Rechtsvorschriften klar, eindeutig und praxistauglich sind und die Unterschiedlichkeit der einzel­staatlichen Justizsysteme widerspiegeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag heel precies' ->

Date index: 2022-09-15
w