Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verslag ingestemd omdat " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb vooral met dit verslag ingestemd omdat de paragrafen waarmee ik wat moeite had, zijn geschrapt of zodanig gewijzigd dat ik ermee kan instemmen.

– Frau Präsidentin, ich habe diesen Bericht vor allem deshalb unterstützt, weil die Paragraphen, die bei mir gewisse Bedenken hervorriefen, entweder herausgenommen oder so geändert wurden, dass ich sie akzeptieren konnte.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb uiteindelijk met dit verslag ingestemd, omdat we allemaal voor behoud van ons milieu zijn.

– Frau Präsidentin, ich habe letztendlich für diesen Bericht gestimmt, weil wir insgesamt alle für Umweltschutz sind.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb met dit verslag ingestemd, omdat ik voor het eerst het gevoel heb dat de Europese Unie en de Verenigde Staten op één lijn zitten.

– Frau Präsidentin, ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil ich zum allerersten Mal den Eindruck habe, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten an einem Strang ziehen.


– (RO) Ik heb met dit verslag ingestemd omdat het op belangrijke punten duidelijkheid verschaft over de normen voor het afgeven van biometrische paspoorten.

– (RO) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil er hinsichtlich der für die Ausstellung biometrischer Reisepässe notwendigen Normen wichtige Punkte klarstellt.


Omdat de Nederlandse overheid niet volledig heeft ingestemd met de maatregelen die de Commissie had voorgesteld om de inachtneming van de staatsteunregels te verzekeren, is de Commissie nu een diepgaand onderzoek begonnen.

In Anbetracht der Tatsache, dass die niederländischen Behörden die Maßnahmen, die die Kommission zur Berücksichtigung der einschlägigen EU‑Vorschriften vorgeschlagen hat, nicht vollständig angenommen haben, hat die Kommission eine eingehende Untersuchung eingeleitet.


(EN) Ik heb met dit verslag ingestemd, omdat het de mogelijkheid biedt bij ernstige milieudelicten strafrechtelijke sancties op te leggen.

− (EN) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da er die strafrechtliche Verfolgung schwerer Umweltstraftaten ermöglicht.


Litouwen is niet in het verslag behandeld omdat het convergentieproces van het land al eerder dit jaar is beoordeeld".

Litauen wurde in dem Bericht nicht berücksichtigt, da sein Konvergenzprozess bereits früher in diesem Jahr bewertet worden war".


Met deze twee straffen geeft Oezbekistan, in het licht van een EU-besluit over een eventuele verlenging van de specifieke sancties die in 2005 naar aanleiding van de tragedie van Andijan waren aangenomen, een verontrustend signaal af, zulks te meer omdat Oezbekistan had ingestemd met een mensenrechtendialoog met de EU.

Die beiden Urteile sind ein beunruhigendes Signal der usbekischen Seite im Hinblick auf eine anstehende Entscheidung der EU über die Verlängerung der im Jahr 2005 im Zusammenhang mit der Tragödie von Andischan verhängten konkreten Sanktionen sowie angesichts der Tatsache, dass Usbekistan sich bereit erklärt hat, einen Menschenrechtsdialog mit der EU zu führen.


3. Zaken op het gebied van de interne markt die tijdens het Belgische voorzitterschap prioriteit dienen te krijgen, zijn : Raad Interne Markt - werking van de interne markt : strategisch programma/transeuropese netwerken (zie paragraaf 4); - Gemeenschapsmerk; - Europese vennootschap; - gegevensbescherming : het Belgische voorzitterschap had in de Raad Interne Markt van 27 september ermee ingestemd een verslag over de voortgang van dit punt te behandelen, maar dit verslag is, in overleg met de diensten van de Commissie, van de agenda van de Raad van 11 november geschrapt en op die van 16 december gezet.

Folgende Binnenmarktbereiche dürften unter dem belgischen Vorsitz vorrangig behandelt werden: Rat "Binnenmarkt": - Funktionieren des Binnenmarktes: Strategisches Programm/Transeuropäische Netze (siehe Absatz 4) - Gemeinschaftsmarke - Europäische Aktiengesellschaft - Datenschutz: der belgische Vorsitz hatte zugestimmt, im Rat "Binnenmarkt" vom 27. September einen Bericht über den Stand der Arbeiten vorzulegen, der dann jedoch im Einvernehmen mit den Kommissionsdienststellen von der Tagesordnung des Rates vom 11. November gestrichen wurde; er soll nun im Rat am 16. Dezember behandelt werden.


De Commissie heeft ingestemd met deze steunverlening voor 1995 en 1996, omdat deze past in het plan tot inkrimping van de bedrijvigheid en in overeenstemming is met de algemene en specifieke bepalingen van deze beschikking en meer in het bijzonder omdat hiermee wordt bijgedragen tot de oplossing van de sociale en regionale problemen die aan een volledige of gedeeltelijke stillegging van produktie-eenheden verbonden zijn.

Die Kommission hat die oben genannte Beihilfe für die Jahre 1995 und 1996 genehmigt, da sie in den Plan zur Rücknahme der Fördertätigkeit integriert ist, den allgemeinen und spezifischen Bestimmungen der genannten Entscheidung entspricht und insbesondere zur Lösung der sozialen und regionalen Probleme im Zusammenhang mit der vollständigen oder teilweisen Stillegung von Förderkapazitäten beiträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag ingestemd omdat' ->

Date index: 2022-08-17
w