Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verslag maakt onderdeel " (Nederlands → Duits) :

Dit verslag maakt onderdeel uit van het in artikel 48 van Verordening (EG) nr. 45/2001 bedoelde jaarverslag van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.

Dieser Bericht ist Teil des in Artikel 48 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 genannten jährlichen Berichts des Europäischen Datenschutzbeauftragten.


Dit verslag maakt onderdeel uit van het in artikel 48 van Verordening (EG) nr. 45/2001 bedoelde jaarverslag van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.

Dieser Bericht ist Teil des in Artikel 48 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 genannten jährlichen Berichts des Europäischen Datenschutzbeauftragten.


Dit verslag maakt onderdeel uit van het in artikel 48 van Verordening (EG) nr. 45/2001 bedoelde jaarverslag van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.

Dieser Bericht ist Teil des in Artikel 48 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 genannten jährlichen Berichts des Europäischen Datenschutzbeauftragten.


Het kritisch en verantwoordelijk gebruik van de nieuwe technologieën maakt onderdeel van deze nieuwe basisvaardigheden uit.

Eine dieser neuen Grundfertigkeiten ist der kritische und verantwortungsvolle Umgang mit den neuen Technologien.


Deze aanbeveling maakt onderdeel uit van het „Jeugd in beweging”-initiatief, en strookt met de geïntegreerde richtsnoeren Europa 2020.

Die vorliegende Empfehlung ist Bestandteil der Initiative Jugend in Bewegung und steht in Einklang mit den integrierten Leitlinien zu Europa 2020.


Dit verslag maakt de balans op van de belangrijkste ontwikkelingen op het gebied van het EU-burgerschap en vormt een belangrijk onderdeel van de basis voor de vaststelling van nadere maatregelen in het verslag over het EU-burgerschap 2010, met name wat betreft het recht van vrij verkeer en verblijf, het recht op consulaire bescherming van niet-vertegenwoordigde EU-burgers in het buitenland en de rechten van burgers om bij verkiezingen voor het Europees Parlement en de gemeenteraadsverkiezingen te stemmen en zich v ...[+++]

In diesem Bericht werden die wichtigsten Entwicklungen auf dem Gebiet der Unionsbürgerrechte zusammengefasst, die als Grundlage für alle im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 dargelegten Überlegungen zu weiteren Maßnahmen dienen, insbesondere in Bezug auf das Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht, den konsularischen Schutz in Drittländern und das aktive und passive Wahlrecht beiden Kommunal- und Europawahlen.


Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's. Verslag over de toepassing door de lidstaten van de Europese Unie van Aanbeveling 2009/384/EG van de Commissie over het beloningsbeleid in de financiële sector” (COM(2010) 286 definitief – Nog niet bekendgemaakt in Publicatieblad) Dit verslag maakt de staat op van de uitvoering van Aanbeveling 2009/384/EG in de verschillende lidstaten.

Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen. Bericht über die Umsetzung der Empfehlung 2009/384/EG der Kommission zur Vergütungspolitik im Finanzdienstleistungssektor (Empfehlung zur Vergütungspolitik im Finanzdienstleistungssektor 2009) durch die EU-Mitgliedstaaten [KOM(2010) 286 endg. – Nicht im Amtsblatt veröffentlicht]


(DE) De diversiteit aan talen in Europa is een essentieel onderdeel van onze intellectuele erfenis en maakt onderdeel uit van onze culturele rijkdom.

(DE) Die sprachliche Vielfalt Europas ist ein wesentliches Element unseres geistigen Erbes und gehört zu unserem kulturellen Reichtum.


– (EN) Ik ben zeer ingenomen met dit verslag en heb er dan ook voor gestemd. Het maakt onderdeel uit van een wereldwijde strategie ter uitroeiing en preventie van feminicide, en er worden EU-initiatieven in voorgesteld die kunnen worden ontplooid in het kader van de partnerschapovereenkomsten.

− (EN) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, den ich uneingeschränkt unterstütze, der Teil einer umfassenden Strategie für die Ausmerzung und Verhinderung von Frauenmorden ist, und in dem Maßnahmen der EU im Rahmen der Partnerschaftsabkommen vorgeschlagen werden.


Wat wij wel doen maakt onderdeel uit van pogingen om deze economische en sociale werelden met elkaar in overeenstemming te brengen, zoals ook duidelijk in het verslag gesteld wordt.

Unsere Schritte sind Teil der Bemühungen, eine Zusammenarbeit zwischen dem wirtschaftlichen und dem sozialen Bereich zu erreichen, wie dies im Bericht unterstrichen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag maakt onderdeel' ->

Date index: 2022-03-18
w