Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Onthouden
Onthouden van voedsel of verzorging
Parlementair verslag
Rapport
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «dit verslag onthouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




onthouden van voedsel of verzorging

Vorenthalten von Nahrung oder Pflege


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het twaalfde verslag over de Veiligheidsunie maakt de balans op van de maatregelen die zijn genomen om terroristen de middelen te onthouden voor het plegen van hun daden, de cyberweerbaarheid te versterken, radicalisering online en offline te bestrijden en de externe veiligheidsdimensie vorm te geven.

Der 12. Bericht über die „Sicherheitsunion" enthält eine Bestandsaufnahme der Maßnahmen, die ergriffen werden, um den Terroristen die Möglichkeit zum Handeln zu nehmen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber Cyberangriffen zu stärken, die Radikalisierung im Internet und außerhalb des Internets zu bekämpfen sowie die Dimension der äußeren Sicherheit auszubauen.


Wij zullen ons van stemming over dit verslag onthouden, want ofschoon het vol goede intenties is, biedt het geen duidelijk antwoord op deze uitdaging, en de arbeidswereld verlangt van ons dat wij deze uitdaging aangaan.

Wir werden uns von diesem Bericht enthalten, weil er voller guter Absichten steckt, aber er gibt keine deutliche Antwort auf diese Herausforderung, und die Arbeitswelt verlangt von uns eine Antwort in dieser Sache.


− (EN) De Britse conservatieven hebben zich van stemming over dit verslag onthouden. Wij zijn weliswaar tegen de inhoud van dit verslag, maar het voorstel voorziet erin dat het Verenigd Koninkrijk is vrijgesteld van de toepassing van de bepalingen.

− (EN) Britische Konservative haben sich bei diesem Bericht der Stimme enthalten, da wir zwar mit dem Inhalt des Vorschlags nicht einverstanden sind, dieser aber einräumt, dass das Vereinigte Königreich von den Bestimmungen befreit ist.


Wij hebben ons van stemming over dit verslag onthouden om de simpele reden dat de rapporteur het welzijn van het kind in verslag totaal uit het oog verloren lijkt te hebben.

Wir haben uns bei der Abstimmung zu diesem Bericht der Stimme enthalten, aus dem einfachen Grund, dass es der Berichterstatterin offenbar nicht gelungen ist, das Wohl des Kindes in den Mittelpunkt ihres Berichts zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Mijnheer de Voorzitter, hoewel ik het verslag-Dimitrakopoulos over de IGC in grote lijnen kan onderschrijven, heb ik me uiteindelijk van stemming over dit verslag onthouden.

– (FR) Herr Präsident, obwohl ich mit dem Bericht Dimitrakopoulos zur Regierungskonferenz im Prinzip einverstanden bin, habe ich mich bei der Schlußabstimmung der Stimme enthalten.


Om al deze juridische redenen, alsmede om redenen van politieke en financiële ongewenstheid, heeft de minderheid haar goedkeuring aan dit verslag onthouden.

Aus all diesen rechtlichen Gründen und weil es politisch und finanziell unangebracht ist, hat es die Minderheit des Institutionellen Ausschusses abgelehnt, den vorliegenden Bericht zu billigen.


w