Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verslag opgenomen amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

De in dit verslag opgenomen amendementen op het voorstel van de Commissie voor een besluit tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan Tunesië houden dan ook enerzijds rekening met de overwegingen en beginselen van die gezamenlijke verklaring. Anderzijds brengen de amendementen de formulering van dit voorstel in overeenstemming met de overwegingen en artikelen van het laatste besluit over het verlenen van macrofinanciële bijstand (Besluit nr. 1351/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië).

Daher zeichnen sich die Änderungsanträge in diesem Bericht über den Vorschlag der Kommission für einen Beschluss über eine Makrofinanzhilfe für Tunesien dadurch aus, dass darin die in der genannten Gemeinsamen Erklärung enthaltenen Erwägungen und Grundsätze übernommen werden und/oder der Wortlaut dieses Vorschlags an die Erwägungen und Artikel des jüngsten Makrofinanzhilfebeschlusses (Beschluss Nr. 1351/2013/EU des Europäischen Par ...[+++]


De in dit verslag opgenomen informatie wordt uitvoeriger gepresenteerd in het werkdokument van de diensten van de Commissie (SEC(2004)1470).

Ausführlichere Angaben zu diesem Bericht sind dem Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen (SEC(2004) 1470) zu entnehmen.


[5] Kroatië is niet in dit verslag opgenomen, aangezien het nog geen lid van de EU was op het moment dat de gegevens werden verzameld.

[5] Kroatien ist in diesem Bericht nicht erfasst, da es zum Zeitpunkt der Datenerhebung noch kein EU-Mitgliedstaat war.


De Commissie zal de verdere technologische ontwikkelingen en de resultaten van het in dit verslag opgenomen werkprogramma van nabij volgen en tegen eind 2004 voorstellen doen voor de verdere follow-up. Tegen die tijd zullen zowel de Commissie als de lidstaten gebruik kunnen maken van aanzienlijk meer ervaring met de toepassing van de richtlijn dan nu het geval is.

Die Kommission wird die technische Entwicklung und die Ergebnisse des in diesem Bericht enthaltenen Arbeitsprogramms genau verfolgen und gegen Ende 2004 Vorschläge für Folgemaßnahmen unterbreiten. Dann werden sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten erheblich mehr Erfahrung mit der Durchführung der Richtlinie haben als zum jetzigen Zeitpunkt.


Enkele conclusies en aanbevelingen uit deze eerste evaluatie blijven relevant voor de onderhavige beoordeling en zijn in dit verslag opgenomen.

Einige Schlussfolgerungen und Empfehlungen dieser ersten Bewertung sind auch für die gegenwärtige Überprüfung von Belang und wurden in den Bericht aufgenommen.


De rapporteur is verheugd over de voorstellen van de Commissie en hoopt deze te verbeteren door middel van de in dit verslag opgenomen amendementen.

Der Berichterstatter begrüßt die Vorschläge der Kommission und hofft diese durch eine Reihe von in diesem Bericht enthaltene Änderungsanträge zu verbessern.


1 bis. draagt de bevoegde commissie op om een nieuwe bijlage bij het Reglement ter voorlegging aan het Parlement voor te bereiden, aangezien slechts na goedkeuring van een dergelijke bijlage de in dit verslag opgenomen amendementen in werking kunnen treden.

beauftragt den zuständigen Ausschuss, eine neue Anlage zur Geschäftsordnung vorzubereiten, die dem Parlament unterbreitet werden soll, da die in diesem Bericht enthaltenen Änderungen nur nach der Genehmigung dieser Anlage in Kraft treten können;


Wat de in het verslag opgenomen amendementen betreft, staat de Commissie volledig open voor de amendementen 1 tot 4.

Was die im Bericht enthaltenen Änderungsanträge betrifft, so sieht die Kommission keine Schwierigkeit, die Änderungen 1 bis 4 zu akzeptieren, in denen es um das Endziel der Hilfe, die Notwendigkeit eines kohärenten Ansatzes in unseren verschiedenen Instrumenten der Gemeinschaftshilfe und die erforderliche soziale Ausgewogenheit der Hilfe geht.


De in het eerste verslag opgenomen indicatoren moeten verder worden uitgewerkt en regelmatig worden herzien.

Die im ersten Bericht enthaltenen Indikatoren müssen vertieft und regelmäßig aktualisiert werden.


11. De Commissie vervoer en toerisme pleit dan ook voor overneming van de in dit verslag opgenomen amendementen.

11. Aufgrund dieser Erwägungen ersucht der Ausschuß für Verkehr und Fremdenverkehr darum, daß die oben erläuterten Änderungsanträge berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag opgenomen amendementen' ->

Date index: 2021-02-09
w