Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «dit verslag scharen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anna Hedh (PSE), schriftelijk. - (SV) Ik ben van mening dat het nieuwe voorstel voor het verdrag geen grote veranderingen inhoudt ten opzichte van het vorige en kan me derhalve niet achter het verslag scharen.

Anna Hedh (PSE), schriftlich (SV) Meiner Ansicht nach unterscheidet sich der neue Vertragsentwurf kaum von dem früheren, weshalb ich diesen Bericht nicht unterstützen kann.


Wij kunnen ons allemaal achter vele essentiële onderdelen uit dit verslag scharen, met name de bescherming van de rechten van aandeelhouders en het transparant maken van het hele proces.

Es gibt viele wesentliche Elemente, was diesen Bericht angeht, hinter denen wir alle stehen können, vor allem beim Schutz der Rechte von Aktionären und wenn es darum geht, den Prozess transparent zu machen.


Als we ons achter dit voortreffelijke verslag scharen, waar de commissie een jaar lang hard aan heeft gewerkt, laten we zien dat we voor niemand onder doen in onze bekommernis om veiligheid, veiligheid die met alle wettige middelen gewaarborgd moet worden, inclusief het werk van geheime diensten binnen de grenzen van de wet.

Wenn wir diesen hervorragenden Bericht unterstützen, der den Schlusspunkt der umfangreichen und angestrengten Arbeit eines ganzen Jahres im Ausschuss bildet, machen wir damit deutlich, dass wir, ebenso wie alle anderen, der Sicherheit einen sehr hohen Stellenwert einräumen, einer Sicherheit, die mit allen rechtlichen Mitteln gewährleistet wird, zu denen auch die Arbeit der Geheimdienste zählt, die innerhalb des rechtlichen Rahmens operieren können.


te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische energietoetsing verslag zal uitbr ...[+++]

seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einspar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Wij kunnen ons achter vrij veel punten uit het onderhavig verslag scharen.

– (EL) Wir stimmen mit einer Reihe von Punkten im zur Diskussion stehenden Bericht überein.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij kunnen ons niet achter dit verslag scharen.

– (FR) Herr Präsident, wir können nicht für diesen Bericht stimmen.


De ministers konden zich ook scharen achter het voorstel van het voorzitterschap om in het verslag voorstellen op te nemen om de nieuwe werkmethodes van de Raad Onderwijs te herformuleren in de zin van een voortschrijdende agenda ("rolling agenda"), zoals in de resolutie van 14 december 1999 wordt bepaald, en voorts enkele nieuwe thema's, met name levenslang leren en de informatietechnologieën.

Die Minister schlossen sich der Anregung des Vorsitzes an, Vorschläge für eine Überprüfung der als "fortgeschriebene Tagesordnung" ("rolling agenda") bezeichneten neuen Arbeitsweise, wie sie in der Entschließung vom 17. Dezember 1999 festgelegt worden war, in diesen Bericht aufzunehmen sowie neue Themen, wie insbesondere die lebenslange Weiterbildung und die Informationstechnologien, einzubeziehen.


Alle delegaties, zo bleek uit het openbare debat, scharen zich achter de in het verslag voorgestelde doelstellingen en de aanpak voor de toekomstige strategie.

Die öffentliche Aussprache ergab, daß alle Delegationen Ziele und Ansatz der künftigen Strategie, wie sie in dem Bericht vorgeschlagen wurden, billigen.


WTO-opvolging De Raad luisterde naar het verslag van Sir Leon over de strijd om de opvolging van Peter Sutherland en keurde een verklaring goed, waarin erop wordt gewezen dat de delegaties in Genève bereid zijn zich te scharen achter één van de twee overgebleven kandidaten.

Wahl eines neuen Generaldirektors der WTO Der Rat nahm einen Bericht von Sir Leon Brittan über den Stand der Wahl des Nachfolgers von Peter Sutherland zur Kenntnis und genehmigte eine Erklärung, nach der sich die Delegationen in Genf nun für einen der beiden verbleibenden Kandidaten entscheiden wollen.


w