Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «dit verslag verwoorde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij heeft het Economisch en Financieel Comité gevraagd om voor de Raadszitting op 13 maart ontwerp-conclusies over het verslag op te stellen en daarin de ter zitting verwoorde standpunten te verwerken.

Er forderte den Wirtschafts- und Finanzausschuss auf, für die Tagung des Rates am 13. März einen Entwurf von Schlussfolgerungen zu dem Bericht zu erarbeiten und dabei die vorgetragenen Mei­nun­gen zu berücksichtigen.


De aanbeveling die ik in mijn verslag verwoord en waarvoor ik de steun van het Parlement vraag, heeft betrekking op de eerste vijfjaarlijkse herziening zoals bedoeld in artikel 95 van de Overeenkomst.

Die Zustimmung in meinem Bericht, um deren Unterstützung ich das Parlament bitte, betrifft die erste Revision im Fünfjahresrhythmus gemäß Artikel 95 des Abkommens von Cotonou.


Tot slot – ik zeg dit puur op persoonlijke titel, mijnheer de Voorzitter, en als afgevaardigde die in Wallonië is gekozen – wil ik de minister-president van de Waalse Regio, de heer Jean-Claude Van Cauwenberghe, heel duidelijk voorhouden dat ik het volledig eens ben met het in paragraaf 58 van het verslag verwoorde voorstel voor bescherming van de legitieme belangen van de regio’s die getroffen zijn door het statistisch effect van de uitbreiding.

Schließlich – und dies ist eine rein persönlich Bemerkung, Herr Präsident, die ich als gewählter Abgeordneter Walloniens mache – möchte ich an die Adresse des Ministerpräsidenten der wallonischen Region, Jean-Claude van Cauwenberghe, in aller Deutlichkeit sagen, dass ich die Aufforderung in Ziffer 58 des Berichts zum Schutz der legitimen Interessen der vom statistischen Effekt der Erweiterung betroffenen Regionen nachdrücklich unterstütze.


Tot slot – ik zeg dit puur op persoonlijke titel, mijnheer de Voorzitter, en als afgevaardigde die in Wallonië is gekozen – wil ik de minister-president van de Waalse Regio, de heer Jean-Claude Van Cauwenberghe, heel duidelijk voorhouden dat ik het volledig eens ben met het in paragraaf 58 van het verslag verwoorde voorstel voor bescherming van de legitieme belangen van de regio’s die getroffen zijn door het statistisch effect van de uitbreiding.

Schließlich – und dies ist eine rein persönlich Bemerkung, Herr Präsident, die ich als gewählter Abgeordneter Walloniens mache – möchte ich an die Adresse des Ministerpräsidenten der wallonischen Region, Jean-Claude van Cauwenberghe, in aller Deutlichkeit sagen, dass ich die Aufforderung in Ziffer 58 des Berichts zum Schutz der legitimen Interessen der vom statistischen Effekt der Erweiterung betroffenen Regionen nachdrücklich unterstütze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij wisten het hier allemaal en rapporteur Mulder heeft dat ook in zijn definitieve verslag verwoord, zij het minder scherp dan ik het zeg.

Wir alle hier wussten Bescheid, und Berichterstatter Mulder hat dies auch in seinem endgültigen Bericht formuliert, wenn auch nicht so unverblümt, wie ich es ausdrücke.


– (FR) Ik heb tegen het rapport over de vorderingen op het gebied van de toetreding van Turkije gestemd want, nog afgezien van het in dit verslag verwoorde standpunt dat Turkije niet aan de vereiste criteria voor toetreding voldoet, ben ik principieel tegen de toetreding van Turkije tot de Unie.

– (FR) Ich habe gegen den Bericht über die Fortschritte der Türkei auf dem Weg zum Beitritt gestimmt, denn abgesehen von der Feststellung des Berichts, dass die Türkei die notwendigen Beitrittskriterien nicht erfüllt, bin ich prinzipiell gegen den Beitritt der Türkei zur Union.


Ongeacht de strategische aanbevelingen die in de Globale richtsnoeren van het economisch beleid en in de Europese richtlijnen voor het werkgelegenheidsbeleid worden verwoord, kunnen uit dit verslag de volgende conclusies worden getrokken aangaande de rol van het sociale beschermingsbeleid bij de bevordering van inzetbaarheid en arbeidsparticipatie:

Unbeschadet der politischen Empfehlungen, die in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und den Beschäftigungsleitlinien enthalten sind, können aus diesem Bericht folgende Schlussfolgerungen hinsichtlich des Beitrags gezogen werden, den die Sozialschutzpolitiken zur Arbeits- und Beschäftigungsfähigkeit leisten können:


Ongeacht de strategische aanbevelingen die in de Globale richtsnoeren van het economisch beleid en in de Europese richtlijnen voor het werkgelegenheidsbeleid worden verwoord, kunnen uit dit verslag de volgende conclusies worden getrokken aangaande de rol van het sociale beschermingsbeleid bij de bevordering van inzetbaarheid en arbeidsparticipatie:

Unbeschadet der politischen Empfehlungen, die in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und den Beschäftigungsleitlinien enthalten sind, können aus diesem Bericht folgende Schlussfolgerungen hinsichtlich des Beitrags gezogen werden, den die Sozialschutzpolitiken zur Arbeits- und Beschäftigungsfähigkeit leisten können:


- de grote prioriteiten van de Unie op het gebied van de externe betrekkingen, zoals die bijvoorbeeld in de conclusies van de Europese Raad worden verwoord, komen in het "artikel 4"-verslag aan de orde.

die allgemeinen Prioritäten in den Außenbeziehungen der Union, wie sie z.B. in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates zum Ausdruck kommen, wurden in den nach Artikel 4 erstellten Bericht aufgenommen.


L. BELEIDSLIJNEN VOOR EEN GEZAMENLIJK OPTREDEN BIJ DE VOORBEREIDING VAN DE CONFERENTIE VAN 1995 VAN DE PARTIJEN BIJ HET VERDRAG INZAKE DE NIET-VERSPREIDING VAN KERNWAPENS De Europese Raad herinnert eraan dat hij vastberaden en volledig achter de doelstelling van nucleaire non-proliferatie staat, zoals die is verwoord in de verklaring die de Europese Raad in 1990 te Dublin heeft aangenomen, in het verslag over het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid dat in 1992 aan de Europese Raad van Lissabon is voorgelegd, alsmede in ...[+++]

L. LEITLINIEN FÜR EINE GEMEINSAME AKTION ZUR VORBEREITUNG DER FÜR 1995 GEPLANTEN KONFERENZ DER VERTRAGSPARTEIEN DES VERTRAGS ÜBER DIE NICHTVERBREITUNG VON KERNWAFFEN Der Europäische Rat erinnert an sein in seiner Erklärung von Dublin 1990 zum Ausdruck gebrachtes nachdrückliches und vorbehaltloses Eintreten für das Ziel der Nichtverbreitung von Kernwaffen, an den ihm in Lissabon 1992 unterbreiteten Bericht über die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik sowie an den ihm in Edinburgh 1992 vorgelegten Bericht über die Entwicklung der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik in Sicherheitsfragen und kommt überein, zur Vorbereitung der für ...[+++]


w