Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verslag werd benoemd " (Nederlands → Duits) :

Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de nieuwe rechtbank van koophandel te Eupen en in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen ...[+++]

Schändet Artikel 147, Absatz 3 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 über die Reform der Gerichtsbezirke und die Mobilität der Mitglieder des gerichtlichen Standes die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 152, indem er dazu führt, dass ein Richter (die Antragstellerin), die am alten Arbeitsgericht Verviers-Eupen ernannt war, ohne ihre Zustimmung und ohne kandidiert zu haben, nebensächlich an dem neuen Handelsgericht Eupen und am Gericht Erster Instanz Eupen ernannt wurde, wohin gegen alle anderen Magistrate, d ...[+++]


Deze staat/dit verslag werd op . in drievoud aan het personeelslid overhandigd.

Dieser Bericht wurde in dreifacher Ausfertigung dem Personalmitglied am ausgehändigt.


De Commissie heeft vandaag het tweede verslag vastgesteld over de voortgang van Turkije bij de vervulling van de voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering. In het verslag worden de vorderingen belicht die Turkije heeft geboekt sinds oktober 2014, toen het vorige verslag werd gepresenteerd.

Die Kommission hat heute den zweiten Bericht über die Fortschritte der Türkei bei der Erfüllung der Anforderungen des Fahrplans für die Visaliberalisierung angenommen. In dem Bericht werden die großen Fortschritte hervorgehoben, die die Türkei seit dem letzten Bericht vom Oktober 2014 gemacht hat.


Dat verslag vermeldt de redenen waarom er beslist werd een vrijstelling van milieueffectbeoordeling te verlenen voor de wijzigingen van het voorontwerp.

In diesem Bericht werden die Gründe angegeben, aus denen beschlossen wurde, die Abänderungen des Vorentwurfs von einer Bewertung der Umweltverträglichkeit zu befreien.


Met terugwerkende kracht kan worden benoemd : 1° De officier die weer in dienst genomen wordt na een non-activiteit om gezondheidsredenen en die door deze geen verlies van anciënniteit heeft ondergaan; 2° De officier die bij ordemaatregel geschorst werd, waarbij rekening gehouden wordt met eventueel ondergane verliezen van anciënniteit; 3° De officier die zich weer bij het leger vervoegt nadat hij ervan gescheiden was; 4° De officier ten aanzien van ...[+++]

Es kann rückwirkend ernannt werden: 1. ein Offizier, der wieder in Dienst genommen wird nach einer Inaktivität aus gesundheitlichen Gründen und der dadurch keinen Verlust an Dienstalter erlitten hat; 2. ein Offizier, der durch eine Ordnungsmaßnahme suspendiert wurde, unter Berücksichtigung des gegebenenfalls erlittenen Verlustes an Dienstalter; 3. ein Offizier, der zur Armee zurückkehrt, nachdem er von ihr getrennt war; 4. ein Offizier, bei dem die Prüfung der Kandidatur aus gesundheitlichen Gründen oder aus Gründen im Zusammenhang mit der Verwaltung verzögert wurde.


Vervolgens werd mevr. Marique bij besluit van de Waalse Regering van 30 april 2015, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 mei 2015, blz. 25565, benoemd tot secretaris-generaal van de Waalse Overheidsdienst.

Danach wurde Frau Marique durch Erlass der Wallonische Regierung vom 30. April 2015, veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 11. Mai 2005, Seite 25565, zur Generalsekretärin des Öffentlichen Dienstes der Wallonie ernannt.


Het Europees Parlement heeft het CvdR geraadpleegd bij de voorbereiding van dit Napolitano-verslag; in de aanbevelingen van dit verslag werd vervolgens verwezen naar het advies van de heer Tope.

Das Europäische Parlament hat den Ausschuss bei der Vorbereitung des Napolitano-Berichts konsultiert und in seinen Empfehlungen auf die von Berichterstatter Lord Tope erarbeitete Stellungnahme des Ausschusses zu diesem Thema Bezug genommen.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een verslag over de rationalisering van de jaarlijkse cycli bij de coördinatie van het economisch en het werkgelegenheidsbeleid en hield een gedachtewisseling over dit verslag. Het verslag werd op 3 december goedgekeurd door de Raad en in zijn samenstelling ECOFIN en in zijn samenstelling Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken, op basis van het werk van het Comité voor economische politiek, het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor sociale bescherming.

Ausgehend von den Arbeiten des Wirtschaftspolitischen Ausschusses, des Beschäftigungsausschusses und des Ausschusses für Sozialschutz wurde der Bericht am 3. Dezember vom Rat (Wirtschaft und Finanzen) und vom Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) gemeinsam gebilligt.


Om dit verslag werd op de in november 1997 in Luxemburg gehouden werkgelegenheidstop gevraagd. Het doel van dit verslag is het geven van een beknopte analyse van de werkgelegenheidsprestaties in de Europese Unie (EU) in de laatste jaren en het trekken van enige conclusies over de potentiële bijdragen die de afzonderlijke lidstaten kunnen leveren om de gewenste significante toename van de gemiddelde netto arbeidsdeelname tot stand te brengen.

Diese Veröffentlichung geht auf eine Forderung des Beschäftigungsgipfels vom November 1997 zurück. In ihr soll die jüngste Beschäftigungsleistung der Länder der Europäischen Union (EU) kurz analysiert werden; außerdem geht es darum, Schlüsse zu ziehen, welchen Beitrag die einzelnen Mitgliedstaaten leisten könnten, um eine deutliche Anhebung der durchschnittlichen Erwerbstätigenquote in der EU zu erreichen.


De volgorde werd telkenmale gewijzigd. Een document waarin verslag werd uitgebracht over een vergadering van het JMC van 6 september 1990 dat door de Commissie werd verkregen, licht de gevolgde methode overduidelijk toe: "De prijsverhoging zal de volgende week in september worden aangekondigd: FF 40 (100 kg) - HFL 14 - DM 12 - Lit 80 (kg) - BF 2,50 (kg) - SF 9 - GB £ 40 (ton) - IRL £ 45".

Eine Notiz über die JMC-Sitzung vom 6. September 1990 gibt über diese Methode Aufschluß: "Preiserhöhung wird nächste Woche im September angekündigt: FF 40 (100 kg) - HFL 14 - DM 12 - LIT 80 (kg) - BF 2,50 (kg) - SF 9 - GB # 40 (Tonne) - IRL # 45 Alle Sorten sollten gleich heraufgesetzt werden".




Anderen hebben gezocht naar : eupen     verviers-eupen was benoemd     staat dit verslag     tweede verslag     vorige verslag     verslag     beslist     weer in dienst     vertraagd     ordemaatregel geschorst     worden benoemd     vervolgens     blz 25565 benoemd     dit napolitano-verslag     dit verslag     aan een verslag     beknopte     document waarin verslag     volgorde     dit verslag werd benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag werd benoemd' ->

Date index: 2021-04-25
w