Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit vlak momenteel gebeurt » (Néerlandais → Allemand) :

De geplande wijziging moet deze leemte bijgevolg opvullen door duidelijk te bevestigen dat de bevoegdheid van de Gewesten op het vlak van de wegenis een bevoegdheid is die de hele wegenis omvat, zonder afbreuk te doen aan de verschillende administratieve statuten die het momenteel bezit (gewestelijk, provinciaal, gemeentelijk statuut of statuut van de agglomeratie) » (ibid., p. 412).

Die ins Auge gefasste Änderung muss daher diese Lücke füllen, um deutlich zu bestätigen, dass die Befugnis der Regionen für das Straßen- und Wegenetz eine Befugnis ist, die das gesamte Straßen- und Wegenetz umfasst, ohne den derzeitigen verschiedenen administrativen Rechtsstellungen Abbruch zu leisten (regionales, provinziales, kommunales Statut oder Statut der Agglomeration) » (ebenda, S. 412).


De hervestiging van vluchtelingen gebeurt momenteel op vrijwillige basis. De inspanningen van de EU zijn de som van de nationale maatregelen van de lidstaten.

Die Neuansiedlung von Flüchtlingen geschieht derzeit auf freiwilliger Basis, wobei der Beitrag der EU aus der Summe aller nationalen Einzelmaßnahmen besteht.


De Commissie buigt zich momenteel over het verstrekken van extra steun aan de lidstaten in de vorm van technische bijstand, met name inzake financieringsinstrumenten, wat ook van wezenlijk belang zal zijn voor het aanpakken van de uitdagingen op het vlak van energie-efficiëntie.

Die Kommission arbeitet derzeit an Maßnahmen zur weiteren Unterstützung der Mitgliedstaaten im technischen Bereich, nicht zuletzt im Hinblick auf Finanzinstrumente, was bei der Bewältigung der Probleme im Bereich Energieeffizienz ebenfalls eine zentrale Rolle spielt.


148. is van mening dat ongebruikte marges en vrijgekomen kredieten (zowel vastleggingen als betalingen) van de begroting van het ene jaar als één bedrag moeten worden overgedragen naar de begroting van het volgende jaar en een algemene marge binnen het MFK moeten vormen die kan worden toegewezen aan de verschillende rubrieken, in overeenstemming met de geraamde vraag daarnaar; vindt derhalve dat het geld dat is toegewezen aan de EU-begroting uitsluitend binnen dit kader mag worden uitgegeven en niet mag worden teruggegeven aan de lidstaten, zoals momenteel gebeurt ...[+++]

148. ist davon überzeugt, dass nicht genutzte Spielräume sowie freigegebene und nicht verwendete Mittel (Verpflichtungen und Zahlungen) eines Jahres in einem einzigen Betrag auf das Folgejahr übertragen werden und eine globale MFR-Gesamtmarge darstellen sollten, die den verschiedenen Rubriken ihrem geschätzten Bedarf entsprechend zuzuweisen sind; ist daher der Auffassung, dass die dem EU-Haushaltsplan zugewiesenen Gelder nur in diesem Kontext ausgegeben werden und nicht, wie derzeit, an die Mitgliedstaaten zurückgehen sollten;


149. is van mening dat ongebruikte marges en vrijgekomen kredieten (zowel vastleggingen als betalingen) van de begroting van het ene jaar als één bedrag moeten worden overgedragen naar de begroting van het volgende jaar en een algemene marge binnen het MFK moeten vormen die kan worden toegewezen aan de verschillende rubrieken, in overeenstemming met de geraamde vraag daarnaar; vindt derhalve dat het geld dat is toegewezen aan de EU-begroting uitsluitend binnen dit kader mag worden uitgegeven en niet mag worden teruggegeven aan de lidstaten, zoals momenteel gebeurt ...[+++]

149. ist davon überzeugt, dass nicht genutzte Spielräume sowie freigegebene und nicht verwendete Mittel (Verpflichtungen und Zahlungen) eines Jahres in einem einzigen Betrag auf das Folgejahr übertragen werden und eine globale MFR-Gesamtmarge darstellen sollten, die den verschiedenen Rubriken ihrem geschätzten Bedarf entsprechend zuzuweisen sind; ist daher der Auffassung, dass die dem EU-Haushaltsplan zugewiesenen Gelder nur in diesem Kontext ausgegeben werden und nicht, wie derzeit, an die Mitgliedstaaten zurückgehen sollten;


1. verzoekt de Europese Unie de beginselen van geleide en eerlijke handel, die de ontwikkeling hebben gekenmerkt van haar lidstaten en van succesvolle ontwikkelingslanden, met inbegrip van de Aziatische "tijgers", te handhaven en protectionisme te verwerpen, evenals iedere poging om de legitieme relatieve voordelen van ontwikkelingslanden die de mensenrechten, de rechten van werknemers en de vakbondsrechten eerbiedigen, af te zwakken, en WTO-artikel XXIV anders te interpreteren dan momenteel gebeurt zodat kwetsbare productie- en andere sectoren van handelsovereenkomsten kunnen worden uitgesloten, ...[+++]

1. ruft die Europäische Union auf, die Grundsätze gesteuerten und fairen Handels, die die Entwicklung ihrer eigenen Mitgliedstaaten und erfolgreicher Entwicklungsländer, einschließlich der „asiatischen Tiger“, gekennzeichnet haben, aufrechtzuerhalten, wobei Protektionismus und jeder Versuch, die legitimen Wettbewerbsvorteile der Entwicklungsländer, die weder die Menschen- und Arbeitsrechte noch die gewerkschaftlichen Rechte verletzen, zu untergraben, zurückgewiesen werden, aber eine andere als die gegenwärtige Auslegung des Artikels XXIV des WTO-Abkommens angewendet wird, um die Möglichkeit zu schaffen, das schutzbedürftige Verarbeitungs ...[+++]


Ik ben er zeker van dat de commissaris zich persoonlijk inzet voor dit onderwerp, maar nadat ik uw officiële antwoord had beluisterd waarin u zei dat de Routekaart is aangenomen en dat men hier volledig achter staat, dacht ik achteraf toch dat we wel iets hadden mogen horen over wat er op dit vlak momenteel gebeurt.

Das Kommissionsmitglied ist, darin bin ich mir sicher, persönlich in dieser Frage engagiert, aber als ich Ihre offizielle Antwort gehört habe, in der Sie erklärt haben, dass die Roadmap verabschiedet worden ist und dass man sich dazu bekannt habe, da hätte man natürlich anschließend erwartet, dass man einen Bericht darüber zu hören bekommt, was tatsächlich geschehen ist.


2. De EU ontwikkelt momenteel een alomvattende aanpak voor de regio, die gericht is op ontwikkeling, veiligheid, goed bestuur, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat. Dit gebeurt in nauw overleg met de regeringen van de regio en dient ter ondersteuning van de inspanningen van de Sahellanden om hun inzet en samenwerking op te voeren teneinde aan deze uitdagingen het hoofd te bieden.

2. In enger Koordinierung mit den Regierungen der Sahelzone entwickelt die EU derzeit zur Unterstützung der Bemühungen der Sahel-Staaten, sich dieser Probleme intensiver anzu­nehmen und dabei verstärkt zusammenzuarbeiten, ein umfassendes regionales Konzept mit den Schwerpunkten Entwicklung, Sicherheit, verantwortungsvolle Staatsführung, Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit.


Momenteel wordt deze overvloed aan informatie niet op een tijdige wijze beschikbaar gemaakt, en als dat al gebeurt is het niet in een formaat dat beleidsmakers én publiek gemakkelijk kunnen gebruiken en hanteren.

Gegenwärtig wird diese Fülle an Informationen weder zeitnah noch in einer Form, die Entscheidungsträger und Bürger ohne weiteres verstehen und anwenden können, bereitgestellt.


Wat momenteel in Darfur gebeurt, is een complete ramp en vanuit humanitair gezichtspunt een absolute tragedie".

Was derzeit in Darfur geschieht, ist eine Schande und eine unendliche Tragödie für die Menschheit".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit vlak momenteel gebeurt' ->

Date index: 2023-12-13
w