Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit vlak nauwlettend blijven " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal de vorderingen met de biobrandstofverplichtingen nauwlettend blijven volgen.

Die Kommission wird die weiteren Fortschritte im Bereich der Biokraftstoffverpflichtungen weiter aufmerksam verfolgen.


–er nauwlettend blijven op toezien dat de EU-richtlijnen duidelijk, correct en tijdig worden omgezet en dat de EU-regels naar behoren worden uitgevoerd en gehandhaafd in alle lidstaten, waardoor de rechtszekerheid wordt bevorderd en burgers en ondernemingen kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt.

–weiterhin aufmerksam verfolgen, ob in allen Mitgliedstaaten die EU-Richtlinien eindeutig, ordnungsgemäß und fristgerecht umgesetzt und die EU-Bestimmungen sinngemäß durchgesetzt und angewandt werden, damit Rechtssicherheit gewährleistet ist und die Bürger und Unternehmen die Chancen des Binnenmarktes nutzen können.


De Commissie zal ook haar sleutelrol als hoedster van de Verdragen en als de instelling die eindverantwoordelijk is voor het beheer van de EU-begroting blijven vervullen, en zal, in het kader van de toetsing van de nationale/regionale plannen, nauwlettend blijven onderzoeken hoe overregulering kan worden vermeden.

Die Kommission wird auch weiterhin ihrer zentralen Aufgabe als Hüterin der Verträge und als das Organ nachkommen, das letztlich für die Verwaltung des EU-Haushalts verantwortlich ist. Im Zuge der Prüfung der nationalen bzw. regionalen Pläne wird die Kommission sorgfältig darauf achten, Überregulierung zu vermeiden.


De EU zal de ontwikkelingen nauwlettend blijven volgen en de vorderingen met betrekking tot de in de verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten van 21 september 2005 beschreven kwesties beoordelen.

Die EU wird weiterhin genau beobachten und überprüfen, welche Fortschritte bei allen Themen erzielt werden, die Gegenstand der Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten vom 21. September 2005 sind.


Gelet op wat voorafgaat wordt niet aannemelijk gemaakt dat de ordonnantiegever blijk geeft van een verkeerde opvatting van het voorzorgsbeginsel door de norm te versoepelen, doch tegelijkertijd ver beneden de op internationaal en Europees vlak aanbevolen normen te blijven.

Unter Berücksichtigung des Vorstehenden ist nicht bewiesen, dass der Ordonnanzgeber eine falsche Auffassung vom Vorsorgeprinzip gezeigt hätte, als er die Norm flexibler gestaltete, jedoch gleichzeitig weit unterhalb der auf internationaler und europäischer Ebene empfohlenen Normen blieb.


De EU zal (samen met de EU-hoofden van de missies) alle ontwikkelingen op dit vlak nauwlettend blijven volgen, met name via haar deskundigen op mensenrechtengebied ter plaatse.

Die EU (zusammen mit den EU-Missionsleitern) wird alle diesbezüglichen Entwicklungen sorgfältig überwachen, insbesondere durch ihre Menschenrechtsexperten vor Ort.


De Commissie zal de fusies en overnames in deze sector nauwlettend blijven volgen. Bovendien moeten de uit deze operaties ontstane entiteiten de bijzondere verplichtingen in acht nemen die hun bij artikel 82 van het Verdrag worden opgelegd indien zij machtsposities innemen.

Die Kommission wird Zusammenschlüsse und Übernahmen in diesem Bereich weiterhin sorgfältig überwachen. Darüber hinaus müssen bestehende und neu entstehende Institutionen die speziellen, ihnen gemäß Artikel 82 des EG-Vertrages obliegenden Pflichten einhalten, wenn sie eine marktbeherrschende Stellung einnehmen.


13. gelast zijn Delegatie voor de betrekkingen met de landen in Midden-Amerika en Mexico d om, in de geest van deze resolutie, de kwestie van de mensenrechten in Cuba vastberadener aan te pakken en de ontwikkelingen op dat vlak nauwlettend te blijven volgen;

13. beauftragt seine Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Mittelamerikas und Mexiko, die Frage der Menschenrechte in Kuba entschlossener zur Sprache zu bringen und insbesondere die weiteren Entwicklungen zu verfolgen;


13. gelast zijn Delegatie voor de betrekkingen met de landen in Midden-Amerika en Mexico d om, in de geest van deze resolutie, de kwestie van de mensenrechten in Cuba vastberadener aan te pakken en de ontwikkelingen op dat vlak nauwlettend te blijven volgen;

13. beauftragt seine Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Mittelamerikas und Mexiko, die Frage der Menschenrechte in Kuba entschlossener zur Sprache zu bringen und insbesondere die weiteren Entwicklungen zu verfolgen;


13. geeft zijn Delegatie voor de betrekkingen met de landen in Midden-Amerika en Mexico de opdracht om, in de geest van deze resolutie, de kwestie van de mensenrechten in Cuba vastberadener aan te pakken en de ontwikkelingen op dat vlak nauwlettend te blijven volgen;

13. beauftragt seine Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Mittelamerikas und Mexiko, die Frage der Menschenrechte in Kuba entschlossener zur Sprache zu bringen und insbesondere die weiteren Entwicklungen zu verfolgen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit vlak nauwlettend blijven' ->

Date index: 2022-11-21
w