Het is zaak te specificeren dat er een consequent, gewaarborgd niveau van hulp in alle lidstaten voorhanden moet zijn en dat hulp niet beperkt mag blijven tot de periode vlak na het misdrijf, aangezien strafprocedures lang kunnen duren, en gecompliceerd en traumatisch kunnen zijn, met name voor slachtoffers van een gewelddaad en/of een seksueel delict.
Es ist festzulegen, dass es ein kohärentes und garantiertes Niveau der Unterstützung in den Mitgliedstaaten geben und die Unterstützung nicht auf die Folgen der Straftat beschränkt werden sollte, da Strafverfahren langwierig, schwierig und traumatisch sein können, insbesondere für Opfer von Gewalt- und/oder Sexualstraftaten.