Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bekend wangedrag
Bekende plaats
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Kennelijk wangedrag
Vis die in het voorjaar paait
Voorjaar-zomer-collectie
Voorjaars-collectie
Voorjaarspaaier

Traduction de «dit voorjaar bekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

mit Prominenten Kontakt aufnehmen


algemeen bekend wangedrag | kennelijk wangedrag

offenkundiges Fehlverhalten




algemeen bekend wangedrag

offenkundig schlechter Lebenswandel






vis die in het voorjaar paait | voorjaarspaaier

Frühjahrslaicher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. kijkt in dit verband uit naar de resultaten van de 18 maanden durende voorbereidende actie betreffende de strategische milieu-effectbeoordeling van ontwikkeling in het gebied van de Noordpool, die naar verwachting dit voorjaar bekend zullen worden gemaakt; verzoekt de EU direct daarna over te gaan tot de oprichting van het EU-informatiecentrum voor het Noordpoolgebied;

32. erwartet diesbezüglich die Ergebnisse des 18-monatigen Vorhabens der vorbereitenden Maßnahme „Strategische Umweltverträglichkeitsprüfung der Entwicklung der europäischen Arktis“, die in diesem Frühjahr veröffentlich werden sollen; fordert die EU auf, im Anschluss daran rasch mit der Gründung des Informationszentrums EU-Arktis fortzufahren;


21. kijkt in dit verband uit naar de resultaten van de 18 maanden durende voorbereidende actie betreffende de strategische milieu-effectbeoordeling van ontwikkeling in het gebied van de Noordpool, die naar verwachting dit voorjaar bekend zullen worden gemaakt; verzoekt de EU direct daarna over te gaan tot de oprichting van het EU-informatiecentrum voor het Noordpoolgebied;

21. erwartet diesbezüglich die Ergebnisse des 18-monatigen Vorhabens der Vorbereitenden Maßnahme (PA) „Strategische Umweltverträglichkeitsprüfung der Entwicklung der europäischen Arktis“, die in diesem Frühjahr veröffentlich werden sollen; fordert die EU auf, danach mit der Gründung des Informationszentrums EU-Arktis rasch fortzufahren;


Wanneer die periode niet bekend is, begint de bemonstering in de winter of het vroege voorjaar;

Ist der Übertragungszeitraum nicht bekannt, so beginnt die Probenahme im Winter oder zu Beginn des Frühjahrs;


Wanneer die periode niet bekend is, begint de bemonstering in de winter of het vroege voorjaar.

Ist der Übertragungszeitraum nicht bekannt, so beginnt die Probenahme im Winter oder zu Beginn des Frühjahrs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2007 heeft de Internationale Commissie voor het behoud van de Atlantische tonijn een veel breder programma aangenomen, bekend als het ‘Blue Tuna Catch Documentation Programme’ (vangstdocumentatieprogramma blauwe tonijn), dat in het voorjaar van 2008 in werking trad.

Im Jahre 2007 ist von der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik ein weitaus umfangreicheres Programm, die so genannte „Fangdokumentationsregelung für Roten Thun“, die im Frühjahr 2008 in Kraft getreten ist, angenommen worden.


De bijdragen die de lidstaten en de Commissie tijdens de conferentie te Londen in het voorjaar van 2006 bekend hebben gemaakt, belopen twee miljard euro.

Die auf der Londoner Konferenz im Frühjahr 2006 öffentlich angekündigten Beiträge der Mitgliedstaaten und der Kommission beliefen sich auf 2 Mrd. EUR.


De Europese Raad van Lissabon wist afgelopen voorjaar iets te bereiken dat van belang is: culturele sectoren, of de zogenaamde culturele industrie, werden voor het eerst genoemd in de strategie van Lissabon, die erom bekend staat een belangrijke bijdrage aan de economische groei en werkgelegenheid te leveren.

Auf dem Gipfel von Lissabon im Frühjahr letzten Jahres wurde etwas Wichtiges erreicht: Zum ersten Mal wurden die Kulturbereiche oder die so genannte Kulturindustrie in der Strategie von Lissabon erwähnt, der zugetraut wird, einen wichtigen Beitrag zu Wirtschaftswachstum und Beschäftigung zu leisten.


13. herinnert aan de in het voorjaar van 2001 bekend geworden corruptie-affaire met EU-middelen in Slowakije en aan de jongste berichten uit Polen, die duiden op belangrijke onregelmatigheden bij het opzetten van een systeem voor het beheer van en de controle op landbouwuitgaven; benadrukt dat deze affaires tot op de bodem moeten worden uitgezocht en dat de verantwoordelijken zo nodig moeten worden gestraft; benadrukt verder dat de wijze waarop kandidaatlanden met dergelijke affaires omgaan vanuit zijn optiek een belangrijke toetssteen is voor hun lidmaatschap van de Europese Unie;

13. erinnert an die im Frühjahr 2001 bekannt gewordene Korruptionsaffäre um EU-Mittel in der Slowakei und an jüngste Berichte aus Polen, wonach es zu erheblichen Unregelmäßigkeiten beim Aufbau des Systems zur Verwaltung und Kontrolle der Agrarausgaben gekommen sein soll; unterstreicht, dass diese Fälle rückhaltlos aufgeklärt und die Verantwortlichen gegebenenfalls bestraft werden müssen; unterstreicht weiter, dass der Umgang der Beitrittsländer mit solchen Fällen aus seiner Sicht ein wichtiger Prüfstein für ihre Mitgliedschaft in der Europäischen Union ist;


Zoals bekend moeten de lidstaten bij het opstellen van hun werkgelegenheidsbeleid met deze richtsnoeren rekening houden nadat ze op nationaal niveau in actieplannen zijn omgezet, en moeten zij rekening houden met de uitvoering ervan in het voorjaar van 2001 ter voorbereiding van de volgende jaarcyclus van "het proces van Luxemburg".

Es sei daran erinnert, dass die Mitgliedstaaten die Leitlinien bei der Aufstellung ihrer Beschäftigungspolitik berücksichtigen müsse, die auf nationaler Ebene in Aktionspläne umgesetzt wird, und dass sie im Frühjahr 2001 im Hinblick auf die Vorbereitung des nächsten Jahreszyklus des Luxemburg-Prozesses Bericht über ihre Umsetzung erstatten müssen.


Was dit cijfer van 6,6 % bijtijds bekend geweest, dan had de bijstand in het voorjaar van 1996 moeten worden geschorst.

Wäre die Zahl von 6,6% rechtzeitig bekannt gewesen, hätte eine Aussetzung im Frühjahr erfolgen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorjaar bekend' ->

Date index: 2022-02-17
w