Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit voorstel geen kwalificeerde meerderheid » (Néerlandais → Allemand) :

Dit laatste zou betekenen dat, als goedkeuring van het besluit in kwestie wordt voorgesteld en het voorstel geen meerderheid krijgt, het besluit wordt geacht te zijn verworpen en omgekeerd, als een voorstel tot verwerping geen meerderheid krijgt, het besluit wordt geacht te zijn aangenomen.

Letzteres würde bedeuten, dass der Rechtsakt als abgelehnt gilt, wenn ein Vorschlag zur Zustimmung keine Mehrheit erhält, und umgekehrt der Rechtsakt als angenommen gilt, wenn ein Vorschlag zur Ablehnung keine Mehrheit erhält.


Het voorzitterschap trok hieruit de conclusie dat er voor dit voorstel geen kwalificeerde meerderheid kan worden gevonden en dat de lidstaten in plaats daarvan nogmaals hebben toegezegd alle mogelijke oplossingen te zullen onderzoeken om de hierboven geschetste doelstellingen te bereiken.

Der Vorsitz stellte abschließend fest, dass für den Vorschlag keine qualifizierte Mehrheit besteht und die Mitgliedstaaten statt dessen ihre Bereitschaft bekräftigten, alle Lösungsmöglichkeiten in Betracht zu ziehen, um die oben dargelegten Ziele zu erreichen.


− (EN) In tegenstelling tot ons standpunt (ik heb voor gestemd) is geen gekwalificeerde meerderheid bereikt, en dus is de resolutie om het voorstel van de Commissie te verwerpen en het advies van de juridische diensten van het Parlement te volgen verworpen.

– Gegensätzlich zu unserer Einstellung (ich habe dafür gestimmt), wurde die qualifizierte Mehrheit nicht erreicht, wodurch die Entschließung zur Ablehnung des Vorschlags der Kommission und zur Befolgung des Rats des Juristischen Dienstes des Parlaments abgelehnt wurde.


Aangezien voor de aanneming of verwerping van dit voorstel een gekwalificeerde meerderheid van stemmen vereist is, constateerde het voorzitterschap dat er geen gekwalificeerde meerderheid van stemmen bereikt kon worden.

Der Vorsitz nahm zur Kenntnis, dass weder für die Annahme noch für die Ablehnung des Vorschlags eine qualifizierte Mehrheit erreicht wurde.


24. is van mening dat de Ombudsman onbeperkt toegang zou moeten krijgen tot documenten in het kader van zijn onderzoeken; merkt op dat er bijna zes jaar zijn verlopen sinds het voorstel van de Ombudsman om artikel 3, lid 2 van het statuut van de Ombudsman inzake de toegang van de Ombudsman tot documenten en het horen van getuigen te wijzigen, naar aanleiding waarvan het Europees Parlement op 6 september 2001 een resolutie heeft aangenomen; betreurt dat voor goedkeuring van deze resolutie geen gekwalificeerde meerderheid in de Raad k ...[+++]

24. ist der Auffassung, dass der Bürgerbeauftragte uneingeschränkten Zugang zu Dokumenten im Zusammenhang mit seinen Untersuchungen haben sollte; stellt fest, dass fast sechs Jahre vergangen sind, seit der Bürgerbeauftragte Änderungen an Artikel 3 Absatz 2 des Statuts des Bürgerbeauftragten betreffend den Zugang des Bürgerbeauftragten zu Dokumenten und die Vernehmung von Zeugen vorgeschlagen hat, wozu das Europäische Parlament am 6. September 2001 eine Entschließung angenommen hat; bedauert, dass es keine ...[+++]


24. is van mening dat de Ombudsman onbeperkt toegang zou moeten krijgen tot documenten in het kader van zijn onderzoeken; merkt op dat er bijna zes jaar zijn verlopen sinds het voorstel van de Ombudsman om artikel 3, lid 2 van het statuut van de Ombudsman inzake de toegang van de Ombudsman tot documenten en het horen van getuigen te wijzigen, naar aanleiding waarvan het Europees Parlement op 6 september 2001 een resolutie heeft aangenomen; betreurt dat voor goedkeuring van deze resolutie geen gekwalificeerde meerderheid in de Raad k ...[+++]

24. ist der Auffassung, dass der Bürgerbeauftragte uneingeschränkten Zugang haben sollte, um Dokumente im Zusammenhang mit seinen Untersuchungen einzusehen; stellt fest, dass fast sechs Jahre vergangen sind, seit der Bürgerbeauftragte Änderungen an Artikel 3 Absatz 2 des Statuts des Bürgerbeauftragten betreffend den Zugang des Bürgerbeauftragten zu Dokumenten und die Einvernahme von Zeugen vorgeschlagen hat, wozu das Europäische Parlament am 6. September 2001 eine Entschließung angenommen hat; bedauert, dass eine qualifizierte Mehrheit im Rat nic ...[+++]


Nadat in december 1990 in de Gezondheidsraad geen gekwalificeerde meerderheid kon worden bereikt voor de goedkeuring van een gemeenschappelijk standpunt trok de Commissie haar voorstel in en diende ze in juni 1991 een nieuw, ambitieuzer voorstel in.

Da es dem Rat „Gesundheit“ nicht gelang, für die Annahme eines Gemeinsamen Standpunkts im Dezember 1990 eine qualifizierte Mehrheit zu erreichen, zog die Kommission ihren Vorschlag zurück und legte im Juni 1991 einen neuen, ehrgeizigeren Vorschlag vor.


De Raad heeft de procedure afgesloten met betrekking tot het voorstel van de Commissie voor een verordening tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van bepaalde elektrolytische aluminiumcondensatoren uit de Verenigde Staten van Amerika en Thailand, door te bevestigen dat er geen gewone meerderheid voor dit voorstel bestond.

Der Rat hat das Verfahren betreffend den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Aluminium-Elektrolytkondensatoren mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika und Thailand abgeschlossen, indem er bestätigte, daß es für diesen Vorschlag keine Mehrheit gibt.


Ingevolge zijn beraadslagingen heeft de Raad geconstateerd dat er geen gekwalificeerde meerderheid voor het Commissievoorstel is en dat er evenmin een gewone meerderheid tegen dit voorstel is.

Am Ende seiner Beratungen stellte der Rat fest, daß weder eine qualifizierte Mehrheit für den Kommissionsvorschlag noch eine einfache Mehrheit gegen diesen Vorschlag zustandekam.


Tijdens deze zitting heeft de Raad geconstateerd dat er geen gekwalificeerde meerderheid was voor het Commissievoorstel betreffende de opheffing van dat gedeelte van het embargo dat betrekking heeft op gelatine, vet en sperma van runderen van oorsprong uit het Verenigd Koninkrijk ; hij heeft eveneens geconstateerd dat er geen eenvoudige meerderheid van de delegaties was om het voorstel van de Commissie te verwerpen. Dat voorstel w ...[+++]

Juni zu dieser Sondertagung einberufen. Auf dieser Tagung stellte der Rat fest, daß keine qualifizierte Mehrheit für den Vorschlag der Kommission für die Aufhebung des Embargos bei Gelatine, Talg und Sperma von Rindern mit Ursprung im Vereinigten Königreich zustande kam; ferner stellte er fest, daß es im Rat keine einfache Mehrheit der Delegationen für eine Ablehnung des Kommissionsvorschlags gab, da dieser von neun Delegationen unterstützt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorstel geen kwalificeerde meerderheid' ->

Date index: 2024-06-16
w