Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «dit voorstel verzoekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
is verheugd over de pogingen om de bewakings- en rapportagevereisten in het voorstel te stroomlijnen en te vereenvoudigen, maar verzoekt wel het voorstel zodanig te wijzigen dat een ruimtelijke/regionale context wordt geschapen voor de uitstoot van broeikasgassen en de prognoses en de koolstofarme ontwikkelingsplannen.

begrüßt die Absicht der Europäischen Kommission, die Anforderungen für die Überwachung von Treibhausgasemissionen und die Berichterstattung über diese Emissionen zu harmonisieren und zu erleichtern, fordert jedoch Änderungen zu dem Kommissionsvorschlag, um einen territorialen/regionalen Kontext für Treibhausgasemissionen sowie für Prognosen und Pläne für eine emissionsarme Entwicklung zu schaffen.


9.2. In dat geval bereidt het secretariaat verplicht een voorstel tot advies of beslissing voor, maakt het dit over aan de gewone en plaatsvervangende leden en verzoekt om de goedkeuring van dit voorstel door de gewone leden.

9.2. In diesem Fall bereitet das Sekretariat zwangsläufig einen Vorschlag für eine Stellungnahme oder einen Beschluss vor, übermittelt diesen den effektiven und stellvertretenden Mitgliedern und ersucht die Zustimmung der effektiven Mitglieder zu diesem Vorschlag.


Door middel van deze vier verslagen en het Sarajevo-voorstel verzoekt het Parlement om deze vraagstukken centraal te stellen binnen de Europa 2020-strategie.

Mit diesen vier Berichten und dem Sarajevo-Vorschlag fordert das Parlament, diese Themen in das Zentrum der Strategie Europa 2020 zu stellen.


4. Wanneer de Raad de Commissie verzoekt een voorstel in te dienen om een derde land van de gemeenschappelijke minimumlijst te schrappen, vervalt de verplichting voor de lidstaten overeenkomstig artikel 31, lid 2, ten aanzien van dit derde land op de dag die volgt op het besluit waarbij de Raad om indiening verzoekt.

4. Ersucht der Rat die Kommission, einen Vorschlag für die Streichung eines Drittstaats von der gemeinsamen Minimalliste vorzulegen, so wird die Verpflichtung der Mitgliedstaaten nach Artikel 31 Absatz 2 in Bezug auf diesen Drittstaat ab dem Tag, der auf das Ersuchen des Rates um Vorlage eines solchen Vorschlags folgt, ausgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Wanneer een lidstaat de Commissie verzoekt een voorstel in te dienen om een derde land van de gemeenschappelijke minimumlijst te schrappen, stelt die lidstaat de Raad schriftelijk in kennis van het verzoek aan de Commissie.

5. Ersucht ein Mitgliedstaat die Kommission, dem Rat einen Vorschlag für die Streichung eines Drittstaats von der gemeinsamen Minimalliste vorzulegen, so setzt dieser Mitgliedstaat den Rat schriftlich von dem Ersuchen an die Kommission in Kenntnis.


26. herhaalt dat het zich niet kan verenigen met de ontwerprichtlijn inzake arbeidstijd en verzoekt om intrekking van dit voorstel; verzoekt de Raad verdere verplichtingen op zich te nemen ten aanzien van de vermindering van de arbeidstijd, zonder een verlaging van de lonen en verzoekt de lidstaten om coördinatie van het streven naar een geleidelijke vermindering van de arbeidstijd om de doelstelling op korte termijn van een 35-urige werkweek te halen;

26. bekräftigt seine Ablehnung des Entwurfs der Arbeitszeitrichtlinie und fordert die Rücknahme dieses Vorschlags; fordert den Rat ferner auf, sich nachdrücklich zu einer Verringerung der Arbeitszeit ohne Lohneinbußen zu verpflichten, und fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen zur allmählichen Verringerung der Arbeitszeit zu koordinieren und auf diese Weise das kurzfristige Ziel einer 35-Stunden-Woche zu erreichen;


18. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de economische crisis aan te pakken en wijst nogmaals op zijn bereidheid tot onderhandelingen om met de Raad zo snel mogelijk de passende budgettaire oplossing te vinden; is van mening dat het besluit over de financieel te steunen projecten zou worden vergemakkelijkt door een geografisch evenwichtig voorstel; verzoekt de Raad zijn verantwoordelijkheid te nemen en gestalte te geven aan de Europese dimensie van het herstelplan;

18. begrüßt die Absicht der Kommission, auf die Wirtschaftskrise zu reagieren, und bekräftigt seine Bereitschaft, Verhandlungen zu führen, um mit dem Rat so rasch wie möglich die angemessene Lösung für den Haushalt zu finden; glaubt, dass der Beschluss über die finanziell zu unterstützenden Vorhaben mit Hilfe eines geografisch ausgewogenen Vorschlags erleichtert würde; fordert den Rat auf, seine Verantwortung zu übernehmen und die europäische Dimension des Konjunkturprogramms Wirklichkeit werden zu lassen;


18. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de economische crisis aan te pakken en wijst nogmaals op zijn bereidheid tot onderhandelingen om met de Raad de passende budgettaire oplossing te vinden; is van mening dat het besluit over de financieel te steunen projecten zou worden vergemakkelijkt door een geografisch evenwichtig voorstel; verzoekt de Raad zijn verantwoordelijkheid te nemen en gestalte te geven aan de Europese dimensie van het herstelplan;

18. begrüßt die Absicht der Kommission, auf die Wirtschaftskrise zu reagieren, und bekräftigt seine Bereitschaft, Verhandlungen zu führen, um mit dem Rat so rasch wie möglich die angemessene Lösung für den Haushalt zu finden; glaubt, dass der Beschluss über die finanziell zu unterstützenden Vorhaben mit Hilfe eines geografisch ausgewogenen Vorschlags erleichtert würde; fordert den Rat auf, seine Verantwortung zu übernehmen und die europäische Dimension des Konjunkturprogramms Wirklichkeit werden zu lassen;


40. doet een beroep op de Raad om in aansluiting op het politieke akkoord van december 2007 zo spoedig mogelijk zijn goedkeuring te hechten aan het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit van de Raad betreffende de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht; wijst andermaal op zijn advies van 29 november 2007 waarin het zich uitsprak voor het voorstel; verzoekt de Commissie om, na ...[+++]

40. fordert den Rat auf, nach der politischen Einigung vom Dezember 2007 den Vorschlag der Kommission für einen Rahmenbeschluss des Rates zur strafrechtlichen Bekämpfung bestimmter Formen und Ausdrucksweisen von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit so bald wie möglich anzunehmen; verweist auf seine Stellungnahme vom 29. November 2007, in der es den Vorschlag befürwortet hat; fordert die Kommission auf, nach Konsultation der Agentur einen entsprechenden Rechtsakt zur Bekämpfung von Homophobie vorzuschlagen;


Kernacties De Commissie verzoekt het Europees Parlement en de Raad tegen eind 2012 een akkoord te bereiken over: i) de CRD4-voorstellen om deze zowel voor de eengemaakte markt als binnen de context van het gemeenschappelijk toezichtmechanisme te doen gelden; ii) het voorstel voor een richtlijn betreffende depositogarantiestelsels als door de Commissie voorgesteld; iii) het voorstel voor een richtlijn betreffende bankherstel en –afwikkeling.

Schlüsselmaßnahmen Die Kommission fordert das Europäische Parlament und den Rat auf, bis Ende 2012 eine Einigung zu erzielen über i) die „CDR-4“-Vorschläge, damit sie sowohl im gesamten Binnenmarkt als auch im Kontext des einheitlichen Aufsichtsmechanismus zur Anwendung gelangen können; ii) den Vorschlag für eine Richtlinie über Einlagensicherungssysteme, wie er von der Kommission vorgelegt wurde; iii) den Vorschlag für eine Richtlinie zur Sanierung und Abwicklung von Banken.


w