Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Wetgevingsinitiatief

Traduction de «dit wetgevingsinitiatief ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist




datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Frankrijk heeft in november 2000 - na eerdere besprekingen op initiatief van Italië in 1991[6] - op het niveau van de Raad van ministers een wetgevingsinitiatief ingediend[7].

13. Im November 2000[6] hat Frankreich nach ersten Gesprächen auf Betreiben Italiens im Jahr 1991[7] auf Ministerratsebene eine Rechtsetzungsinitaitive gestartet.


De Commissie heeft dit wetgevingsinitiatief ingediend als onderdeel van het pakket uit de sociale agenda van 2 juli 2008, toegespitst op een drieledige doelstelling: waarborgen dat alle patiënten beschikken over zorg die veilig en van goede kwaliteit is, patiënten steunen bij de uitoefening van hun rechten op grensoverschrijdende gezondheidszorg, en de samenwerking tussen de gezondheids­zorgstelsels verbeteren.

Die Kommission, die diese Gesetzgebungsinitiative als Teil ihrer Sozialagenda vom 2. Juli 2008 unterbreitet hat, verfolgt damit im wesentlichen drei Ziele: es soll sichergestellt werden, dass alle Patienten Zugang zu sicheren Pflegeleistungen von guter Qualität haben, die Patienten sollen bei der Ausübung ihrer Rechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unterstützt werden und die Zusammenarbeit zwischen den Gesundheitssystemen soll gefördert werden.


28. betreurt dat de Commissie nog geen wetgevingsinitiatief heeft ingediend over herstructurering om vormen van misbruik te beëindigen en de industriële basis van Europa te beschermen;

28. bedauert, dass die Kommission noch keine legislative Initiative zur Umstrukturierung vorgeschlagen hat, damit Missbrauch beseitigt und die industrielle Basis Europas geschützt wird;


Ik zou er tevens op willen wijzen dat een wetgevingsinitiatief van de bevolking ten gunste van ontvangst van de Catalaanse zender is ingediend bij het Spaanse parlement, gesteund door 615 000 burgers.

Ich möchte auch ankündigen, dass eine Gesetzesinitiative des Volkes für den Empfang des katalanischen Senders mit 615 000 Unterschriften beim spanischen Parlament eingereicht wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. betreurt ten zeerste het feit dat geen wetgevingsinitiatief inzake cabotage is ingediend en dat de openstelling van de spoorwegmarkt, inclusief de openstelling van de markt voor binnenlands personenvervoer, is uitgesteld tot 2012; herhaalt dat het de diepe overtuiging van het Parlement is dat het omvattende beleid inzake reizigersrechten in Europa moet worden voortgezet en verder ontwikkeld;

40. bedauert zutiefst die fehlende Gesetzesinitiative zur Kabotage und den Aufschub des Eisenbahnmarktzugangs, einschließlich der Öffnung des Marktes für einheimische Fahrgäste, auf 2012; bekräftigt die feste Überzeugung des Parlaments, dass eine umfassende Fahr- und Fluggastrechtepolitik in Europa erhalten und ausgebaut werden muss;


12. betreurt ten zeerste het feit dat geen wetgevingsinitiatief inzake cabotage is ingediend en dat de openstelling van de spoorwegmarkt, inclusief de openstelling van de markt voor binnenlands personenvervoer, is uitgesteld tot 2012; merkt op dat, hoewel de TEN-T-richtsnoeren en de prioritaire projecten er moeten zijn vóór de zomer van 2011, het werkprogramma gen duidelijk engagement bevat;

12. bedauert zutiefst die fehlende Gesetzesinitiative zur Kabotage und die Verzögerung des Eisenbahnmarktzugangs, einschließlich der Öffnung des Marktes für einheimische Passagiere, auf 2012; stellt fest, dass das Arbeitsprogramm keine klare Verpflichtung enthält, obwohl die TEN‑T‑Leitlinien und die vorrangigen Vorhaben vor dem Sommer 2011 vorzulegen sind;


48. betreurt ten zeerste het feit dat geen wetgevingsinitiatief inzake cabotage is ingediend en dat de openstelling van de spoorwegmarkt, inclusief de openstelling van de markt voor binnenlands personenvervoer, is uitgesteld tot 2012; herhaalt dat het de diepe overtuiging van het Parlement is dat het omvattende beleid inzake reizigersrechten in Europa moet worden voortgezet en verder ontwikkeld;

48. bedauert zutiefst die fehlende Gesetzesinitiative zur Kabotage und den Aufschub des Eisenbahnmarktzugangs, einschließlich der Öffnung des Marktes für einheimische Fahrgäste, auf 2012; bekräftigt die feste Überzeugung des Parlaments, dass eine umfassende Fahr- und Fluggastrechtepolitik in Europa erhalten und ausgebaut werden muss;


Dit wetgevingsinitiatief is door de Commissie ingediend als onderdeel van het pakket uit de sociale agenda van 2 juli 2008, en heeft een drieledige doelstelling: waarborgen dat alle patiënten beschikken over zorg die veilig en van goede kwaliteit is, patiënten steunen bij de uitoefening van hun rechten op grensoverschrijdende gezondheidszorg, en de samenwerking tussen de gezondheidszorgstelsels verbeteren.

Die Kommission, die diese Gesetzgebungsinitiative als Teil ihrer Sozialagenda vom 2. Juli 2008 unterbreitet hat, verfolgt damit im wesentlichen drei Ziele: Es soll sichergestellt werden, dass alle Patienten Zugang zu sicheren Pflegeleistungen von guter Qualität haben, die Patienten sollen bei der Ausübung ihrer Rechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unterstützt werden und die Zusammenarbeit zwischen den Gesundheitssystemen soll gefördert werden.


Uit de zorgvuldige overweging van alle argumenten en feitelijke informatie die in de loop van de raadpleging in het kader van het groenboek over PPS zijn ingediend, blijkt momenteel dat voor concessieovereenkomsten een wetgevingsinitiatief de voorkeur verdient.

Nach sorgfältiger Abwägung aller im Lauf der Konsultation zum ÖPP-Grünbuch angeführten Argumente und Fakten sieht es derzeit aus, als stelle eine gesetzgeberische Initiative im Bereich Konzessionen die bessere Lösung dar.


Uit de zorgvuldige overweging van alle argumenten en feitelijke informatie die in de loop van de raadpleging in het kader van het groenboek over PPS zijn ingediend, blijkt momenteel dat voor concessieovereenkomsten een wetgevingsinitiatief de voorkeur verdient.

Nach sorgfältiger Abwägung aller im Lauf der Konsultation zum ÖPP-Grünbuch angeführten Argumente und Fakten sieht es derzeit aus, als stelle eine gesetzgeberische Initiative im Bereich Konzessionen die bessere Lösung dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetgevingsinitiatief ingediend' ->

Date index: 2024-05-01
w