Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Eskimo
Gezamenlijk
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Volksstam
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel

Traduction de «dit wetsvoorstel samen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

einen Gesetzentwurf abändern




samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten




een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

ein Gesetz verabschieden


voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

Gesetzentwurf | Gesetzesvorlage | Gesetzesvorlage der Regierung | Regierungsvorlage




onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De staatssecretaris voor Institutionele Hervormingen heeft het verband tussen artikel 68 van de Grondwet en de bestreden bepaling als volgt verantwoord, waarbij hij eraan heeft herinnerd dat een kiesdrempel van 5 pct. een voorwaarde vormt voor het behalen van een zetel in elk van de betrokken parlementen : « Ten slotte dient dit wetsvoorstel samen te worden gelezen met het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 5-1725/1).

Der Staatssekretär für institutionelle Reformen hat somit die Verbindung zwischen Artikel 68 der Verfassung und der angefochtenen Bestimmung begründet, indem er daran erinnerte, dass eine Wahlschwelle von fünf Prozent eine Bedingung für die Erlangung eines Sitzes in jedem der betreffenden Parlamente darstellt: « Schließlich ist der zur Prüfung vorliegende Gesetzesvorschlag in Verbindung mit dem Vorschlag zur Revision von Artikel 68 der Verfassung zu betrachten (Dok. Senat, Nr. 5-1725/1).


In de parlementaire voorbereiding van het wetsvoorstel dat de wet van 6 januari 2014 is geworden, wordt uiteengezet dat dat wetsvoorstel dient « samen te worden gelezen » met verschillende andere voorstellen die terzelfder tijd aan het Parlement zijn voorgelegd, waaronder « de voorstellen tot herziening van de Grondwet, in het bijzonder de voorstellen tot herziening van de artikelen 67 en 68 van de Grondwet (Stukken Senaat, nrs. 5-1724/1; 5-1725/1) » (ibid., p. 1); het b ...[+++]

In den Vorarbeiten zum Gesetzesvorschlag, der zu dem Gesetz vom 6. Januar 2014 geführt hat, heißt es, dass dieser Gesetzesvorschlag « in Verbindung » mit verschiedenen anderen Vorschlägen zu betrachten ist, die gleichzeitig im Parlament hinterlegt wurden, darunter « die Vorschläge zur Revision der Verfassung, insbesondere die Vorschläge zur Revision der Artikel 67 und 68 der Verfassung (Dok. Senat, Nrn. 5-1724/1; 5-1725/1) » (ebenda, S. 1); er bezweckt, die Artikel 67 und 68 der Verfassung « auszuführen » (ebenda, S. 4): « Für die zwanzig Gliedstaatsenatoren, die der französischen Sprachgruppe des Senats angehören und von denen zehn vom Parlament der Französischen Gemeinschaft, acht durch vom Parlament der Wallonischen Region und zwei vo ...[+++]


Teneinde echter niet te veel te worden beknot door kwalificaties die worden gehanteerd in het vennootschapsrecht of het verenigingsrecht, hebben de indieners van het wetsvoorstel ervoor gekozen de generische term ' vereniging ' te gebruiken, zoals die ook wordt gebruikt in de artikelen 322 tot 326 van het Strafwetboek, die samen met hoofdstuk 1 (' Vereniging met het oogmerk om een aanslag te plegen op personen of op eigendommen en ...[+++]

Um jedoch nicht allzu sehr durch im Gesellschaftsrecht oder im Vereinigungsrecht gehandhabte Qualifikationen eingeschränkt zu werden, haben die Autoren des Gesetzesvorschlags sich dafür entschieden, den allgemeinen Begriff ' Vereinigung ' zu verwenden, so wie er auch in den Artikeln 322 bis 326 des Strafgesetzbuches verwendet wird, die zusammen Kapitel 1 (' Vereinigung zum Zweck eines Anschlags auf Personen oder Eigentum und kriminelle Organisation ') von Titel VI bilden.


Teneinde echter niet te veel te worden beknot door kwalificaties die worden gehanteerd in het vennootschapsrecht of het verenigingsrecht, hebben de indieners van het wetsvoorstel ervoor gekozen de generische term ' vereniging ' te gebruiken, zoals die ook wordt gebruikt in de artikelen 322 tot 326 van het Strafwetboek, die samen hoofdstuk 1 (' Vereniging met het oogmerk om een aanslag te plegen op personen of op eigendommen en crim ...[+++]

Um jedoch nicht allzu sehr durch im Gesellschaftsrecht oder im Vereinigungsrecht gehandhabte Qualifikationen eingeschränkt zu werden, haben die Autoren des Gesetzesvorschlags sich dafür entschieden, den allgemeinen Begriff ' Vereinigung ' zu verwenden, so wie er auch in den Artikeln 322 bis 326 des Strafgesetzbuches verwendet wird, die zusammen Kapitel 1 (' Vereinigung zum Zweck eines Anschlags auf Personen oder Eigentum und kriminelle Organisation ') von Titel VI bilden » (ebenda).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. betreurt de trage gang van zaken bij het ​​indienen van een wetsvoorstel over het gebruik van kloontechnieken in de voedselproductie, en dringt er bij de Commissie op aan dit in te dienen, samen met een voorstel betreffende nieuwe voedingsmiddelen; verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk een adequaat beleidskader inzake hormoonontregelende stoffen te presenteren;

32. bedauert die geringen Fortschritte im Hinblick auf die Vorlage eines Legislativvorschlags über die Verwendung von Techniken des Klonens in der Lebensmittelherstellung, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, dass dies mit einem Vorschlag über neuartige Lebensmittel einhergeht; fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich einen angemessenen Politikrahmen zu hormonstörenden Substanzen vorzulegen;


Onlangs heeft de regering van de VS een nieuw wetsvoorstel ingediend voor het landbouwbeleid (Farm Bill), waarin wordt voorzien in versterkte steunmaatregelen voor het landbouwersinkomen, het dekken van risico's en nieuwe verzekeringssystemen, die samen met gecoördineerde en geïntegreerde acties (new ACRE en CCP) het inkomensverlies van de landbouwers als gevolg van een mogelijke marktverstoring moeten dekken.

Kürzlich hat die US-Regierung ein neues Gesetz zur Agrarpolitik (FARM BILL) eingebracht, das verstärkte Unterstützungsmaßnahmen für die Agrareinkommen, die Abdeckung der Risiken sowie neue Versicherungssysteme vorsieht, die zusammen mit koordinierten und integrierten Maßnahmen (new ACRE und CCP) den Einkommensverlust der Landwirte bei einer eventuellen Marktstörung ausgleichen.


Onlangs heeft de regering van de VS een nieuw wetsvoorstel ingediend voor het landbouwbeleid (Farm Bill), waarin wordt voorzien in versterkte steunmaatregelen voor het landbouwersinkomen, het dekken van risico's en nieuwe verzekeringssystemen, die samen met gecoördineerde en geïntegreerde acties (new ACRE en CCP) het inkomensverlies van de landbouwers als gevolg van een mogelijke marktverstoring moeten dekken.

Kürzlich hat die US-Regierung ein neues Gesetz zur Agrarpolitik (FARM BILL) eingebrahgt, das verstärkte Stützungsmaßnahmen für die Agrareinkommen, die Abdeckung der Risiken sowie neue Versicherungssysteme vorsieht, die zusammen mit koordinierten und integrierten Maßnahmen (new ACRE und CCP) den Einkommensverlust der Landwirte bei einer eventuellen Marktstörung ausgleichen.


4. De instellingen werken gedurende de gehele procedure loyaal samen om hun standpunten zo dicht mogelijk tot elkaar te brengen, en aldus indien nodig de weg vrij te maken voor goedkeuring van het wetsvoorstel in een vroeg stadium van de procedure.

4. Die Organe arbeiten während des gesamten Verfahrens loyal zusammen, um ihre Standpunkte möglichst weitgehend anzunähern und dabei, soweit zweckmäßig, den Erlass des Rechtsakts in einem frühen Stadium des Verfahrens zu ermöglichen.


Het wetsvoorstel van de Italiaanse regering lijkt hier niet aan bij te dragen; in plaats van samen met ons een serieuze strijd te voeren tegen illegale immigratie, heeft die regering ervoor gekozen om verder te gaan met een tegenstrijdig, geïmproviseerd beleid dat ongetwijfeld serieuze reacties in de rest van de Europese Unie zal oproepen.

Ich habe nicht den Eindruck, dass die Gesetzesvorlage der italienischen Regierung in diese Richtung geht; anstatt mit uns gemeinsam einen ernsten Kampf gegen die illegale Einwanderung zu führen, zog es diese Regierung vor, eine widersprüchliche, improvisierte Politik voranzubringen, die zwangsläufig schlimme Auswirkungen in der gesamten Europäischen Union haben wird.


Samen met dit wetsvoorstel dient de Commissie een voorstel in om de EU toe te laten treden tot een protocol bij het Verdrag van Barcelona dat voorziet in de bescherming van het Middellandse Zeegebied tegen vervuiling door offshore-exploratie en exploitatiewerkzaamheden (zie IP/11/1261).

Die Kommission legt zusammen mit diesem Verordnungsvorschlag einen Vorschlag für den Beitritt der EU zum Protokoll des Übereinkommens von Barcelona zum Schutz des Mittelmeeres vor Verschmutzung durch Offshore-Explorations- und Nutzungsaktivitäten vor (siehe IP/11/1261).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsvoorstel samen' ->

Date index: 2024-10-11
w