Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit witboek haar conclusies » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal haar conclusies van de diepgaande evaluaties indienen in het kader van haar jaarlijkse landenverslagen die voor februari 2016 gepland zijn.

Die Kommission wird die Ergebnisse der eingehenden Überprüfungen im Zusammenhang mit den für Februar 2016 vorgesehenen Länderberichten vorstellen.


Om dat onderzoek uit te voeren, belast de administratie het gewestelijk crisiscentrum ermee, haar een omstandig technisch verslag voor te leggen waarin eveneens conclusies getrokken worden uit de omschrijving van het onderzocht natuurverschijnsel als algemene ramp.

Zwecks dieser Prüfung beauftragt die Verwaltung das regionale Krisenzentrum damit, ihr einen ausführlichen technischen Bericht vorzulegen, der ebenfalls Schlussfolgerungen über die Einstufung des geprüften Naturereignisses als allgemeine Naturkatastrophe beinhaltet.


Indien het totale steunbedrag uit de Fondsen voor een operationeel programma meer dan 250 000 000 EUR of uit het EFMZV meer dan 100 000 000 EUR bedraagt, mag de auditautoriteit echter deel uitmaken van dezelfde publieke autoriteit of instantie als de managementautoriteit indien de Commissie, overeenkomstig de toepasselijke bepalingen voor de voorgaande programmeringsperiode, de lidstaat vóór de datum van godkeuring van het operationele programma in kwestie in kennis heeft gesteld van haar conclusie dat zij zich hoofdzakelijk op haar auditoordeel kan verlaten, of indien de Commissie op basis van de ervaring met de vor ...[+++]

Wenn der Gesamtbetrag an Unterstützung aus den Fonds für ein operationelles Programm 250 000 000 EUR bzw. aus dem EMFF 100 000 000 EUR übersteigt, darf die Prüfbehörde hingegen derselben Behörde oder öffentlichen Stelle angehören wie die Verwaltungsbehörde, wenn entweder die Kommission dem Mitgliedstaat gemäß den für den vorherigen Programmplanungszeitraum geltenden Bestimmungen vor dem Zeitpunkt der Genehmigung des betreffenden operationellen Programms mitgeteilt hat, dass sie zu dem Schluss gelangt ist, dass er sich grundsätzlich auf den Bestätigungsvermerk verlassen kann, oder wenn die Kommission aufgrund der Erfahrungen aus dem vorhe ...[+++]


Indien het totale steunbedrag uit de Fondsen voor een operationeel programma meer dan 250 000 000 EUR of uit het EFMZV meer dan 100 000 000 EUR bedraagt, mag de auditautoriteit echter deel uitmaken van dezelfde publieke autoriteit of instantie als de managementautoriteit indien de Commissie, overeenkomstig de toepasselijke bepalingen voor de voorgaande programmeringsperiode, de lidstaat vóór de datum van godkeuring van het operationele programma in kwestie in kennis heeft gesteld van haar conclusie dat zij zich hoofdzakelijk op haar auditoordeel kan verlaten, of indien de Commissie op basis van de ervaring met de vor ...[+++]

Wenn der Gesamtbetrag an Unterstützung aus den Fonds für ein operationelles Programm 250 000 000 EUR bzw. aus dem EMFF 100 000 000 EUR übersteigt, darf die Prüfbehörde hingegen derselben Behörde oder öffentlichen Stelle angehören wie die Verwaltungsbehörde, wenn entweder die Kommission dem Mitgliedstaat gemäß den für den vorherigen Programmplanungszeitraum geltenden Bestimmungen vor dem Zeitpunkt der Genehmigung des betreffenden operationellen Programms mitgeteilt hat, dass sie zu dem Schluss gelangt ist, dass er sich grundsätzlich auf den Bestätigungsvermerk verlassen kann, oder wenn die Kommission aufgrund der Erfahrungen aus dem vorhe ...[+++]


In haar conclusie is advocaat-generaal Eleanor Sharpston van mening dat een vlucht wordt „geannuleerd" in de zin van de verordening wanneer deze, zelfs na te zijn vertrokken als gepland, niet op de geplande bestemming aankomt, maar naar de luchthaven van vertrek terugkeert.

In ihren Schlussanträgen stellt Generalanwältin Eleanor Sharpston fest, dass ein Flug im Sinne der Verordnung annulliert wird, wenn das Flugzeug selbst nach planmäßigem Abflug den planmäßigen Zielort nicht erreicht, sondern zum Ausgangsflughafen zurückkehrt.


Zoals de advocaat-generaal heeft aangegeven in punt 172 van haar conclusie, komt in het kader van verificaties door de Commissie, in haar hoedanigheid van Europese mededingingsautoriteit, het nationale recht enkel aan de orde wanneer de autoriteiten van de lidstaten haar bijstand verlenen, met name wanneer weerstand van de betrokken ondernemingen met behulp van dwangmiddelen moet worden overwonnen, zulks overeenkomstig artikel 14, lid 6, van verordening nr. 17 en artikel 20, lid 6, van verordening nr. 1/2003.

Wie die Generalanwältin in Nr. 172 ihrer Schlussanträge ausgeführt hat, kommt bei Nachprüfungen der Kommission als europäischer Kartellbehörde nationales Recht nur insoweit zum Einsatz, als die Behörden der Mitgliedstaaten ihr Amtshilfe leisten, insbesondere wenn es darum geht, Widerstand der betroffenen Unternehmen gemäß Art. 14 Abs. 6 der Verordnung Nr. 17 bzw. Art. 20 Abs. 6 der Verordnung Nr. 1/2003 durch Anwendung unmittelbaren Zwangs zu überwinden.


In overeenstemming met het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie over het Groenboek van 14 januari 2004 trekt de Commissie in dit Witboek haar conclusies over dit onderwerp.

Wie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 14. Januar 2004 zu dem Grünbuch gefordert , legt die Kommission mit dem Weißbuch ihre Schlussfolgerungen vor, zu denen sie in der anstehenden Problematik gelangt ist.


In overeenstemming met het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie over het groenboek over diensten van algemeen belang van 14 januari 2004 [5] presenteert de Commissie in dit witboek haar conclusies uit het debat.

Wie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 14. Januar 2004 zu dem Grünbuch gefordert [5], legt die Kommission mit diesem Weißbuch ihre Schlussfolgerungen vor, die sie aus der Debatte gezogen hat.


Conform de conclusies van de Europese Raad van Madrid zal de Commissie later in het jaar haar conclusies over deze onderwerpen presenteren met het oog op de Europese Raad van Dublin. 2) Betrekkingen tussen de Lid-Staten die deelnemen aan de euro-zone en de Lid-Staten die niet deelnemen aan de derde fase van de EMU Er zijn aanzienlijke vorderingen gemaakt bij het vastleggen van de nieuwe monetaire verhouding tussen de deelnemende en de niet-deelnemende ...[+++]

In Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rats von Madrid wird die Kommission im weiteren Verlauf dieses Jahres ihre Schlußfolgerungen zu diesen Fragen im Hinblick auf den Europäischen Rat von Dublin vorlegen. 2)Beziehungen zwischen den an der Euro-Zone teilnehmenden Mitgliedstaaten und den nichtteilnehmenden Mitgliedstaaten in Stufe 3 der WWU. Erhebliche Fortschritte sind bei der Klärung der neuen monetären Beziehungen zwischen den teilnehmenden und den nichtteilnehmenden Mitgliedstaaten erzielt worden.


De Europese Raad noemde begrotingsdiscipline zowel voor het welslagen van de Economische en Monetaire Unie als voor de aanvaarding van de gemeenschappelijke munt door het publiek van essentieel belang ; hij nam nota van het voornemen van de Commissie in 1996 haar conclusies in te dienen met betrekking tot de wijze waarop de begrotingsdiscipline kan worden verzekerd.

Der Europäische Rat hat festgestellt, daß die Haushaltsdisziplin sowohl für den Erfolg der Wirtschafts- und Währungsunion als auch für die Akzeptanz der einheitlichen Währung in der Öffentlichkeit von entscheidender Bedeutung ist; er hat die Absicht der Kommission zur Kenntnis genommen, 1996 ihre Schlußfolgerungen zu der Frage vorzulegen, wie die Haushaltsdisziplin sichergestellt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit witboek haar conclusies' ->

Date index: 2023-08-03
w