Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit zou regelmatig moeten gebeuren » (Néerlandais → Allemand) :

14. roept de Commissie ertoe op te overwegen een verplichte externe identificatiecontrole in te voeren om minderjarigen of personen met een valse identiteit uit te sluiten van gokspelen; stelt voor om dit bijvoorbeeld te laten gebeuren via een controle van het socialezekerheidsnummer, de bankrekeninggegevens of een ander uniek identificatie-element, en wijst erop dat een dergelijke identificatie zou moeten gebeuren vooraleer de gokactiviteiten een aanvang nemen;

14. fordert die Kommission auf, die Umsetzung einer verbindlichen Identifizierungskontrolle durch Dritte in Betracht zu ziehen, um Minderjährige oder Personen, die gefälschte Identitäten benutzen, vom Spielen auszuschließen; schlägt vor, dass dies unter anderem eine Kontrolle der Sozialversicherungsnummer, der Angaben zum Bankkonto oder anderer einmaliger Kennungen sein könnte, wobei diese Identifizierungskontrolle vor der Aufnahme einer Glücksspieltätigkeit erfolgen sollte;


c) de meest geavanceerde veiligheidssystemen moeten worden gebruikt en regelmatig moeten worden getest om het gevaar op lekken, spillages, accidentele lozingen, brand, explosies, blow-outs of elke ander bedreiging voor de veiligheid van de mens of het milieu tot een minimum te beperken, dat er een opgeleide gespecialiseerde bemanning aanwezig moet zijn om deze systemen te bedienen en te onderhouden en dat die bemanning regelmatig oefeningen moet houden.

c) es sind die modernsten Sicherheitssysteme zu verwenden und regelmäßig zu testen, um die Gefahren von Lecks, Austritten, unbeabsichtigten Einleitungen, Bränden, Explosionen, Blowouts oder anderen Gefahren für die Menschen oder die Umwelt zu minimieren; geschultes Fachpersonal muss anwesend sein, um diese Systeme zu bedienen und zu warten, und dieses Personal muss in regelmäßigen Abständen Übungen durchführen.


de meest geavanceerde veiligheidssystemen moeten worden gebruikt en regelmatig moeten worden getest om het gevaar op lekken, spillages, accidentele lozingen, brand, explosies, blow-outs of elke ander bedreiging voor de veiligheid van de mens of het milieu tot een minimum te beperken, dat er een opgeleide gespecialiseerde bemanning aanwezig moet zijn om deze systemen te bedienen en te onderhouden en dat die bemanning regelmatig oefeningen moet houden.

es sind die modernsten Sicherheitssysteme zu verwenden und regelmäßig zu testen, um die Gefahren von Lecks, Austritten, unbeabsichtigten Einleitungen, Bränden, Explosionen, Blowouts oder anderen Gefahren für die Menschen oder die Umwelt zu minimieren; geschultes Fachpersonal muss anwesend sein, um diese Systeme zu bedienen und zu warten, und dieses Personal muss in regelmäßigen Abständen Übungen durchführen.


Het is van belang dat het forum regelmatig op de hoogte wordt gesteld over de lijst met vrijstellingen die verleend zijn door de bevoegde autoriteiten, wat in principe vaker zou moeten gebeuren dan eenmaal per jaar.

Es ist wichtig, dass das Forum regelmäßig von den von den zuständigen Behörden erstellten Listen der Ausnahmeregelungen Kenntnis erhält, und dies sollte im Prinzip öfter als einmal pro Jahr erfolgen.


11. betreurt dat de Commissie de status van de westelijke Sahara onder de handelsbepalingen van de associatie-overeenkomst EU-Marokko onvoldoende duidelijk heeft gemaakt; is van oordeel dat dit alsnog moet gebeuren om een eind te maken aan juridische onzekerheid en met het oog op overeenkomsten tussen de EU en Marokko met betrekking tot andere sectoren waarvan de protocollen regelmatig moeten worden vernieuwd; vraagt de Commissie derhalve een alomvattende benadering voor de westelijke Sahara te ontwikkelen, met ...[+++]

11. bedauert, dass die Kommission den Status der Westsahara im Rahmen der Handelsbestimmungen des Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Marokko nicht überzeugend klargestellt hat; vertritt die Ansicht, dass eine solche Klarstellung notwendig ist, um die derzeitige Rechtsunsicherheit zu beenden, und dass sie auch im Hinblick auf Abkommen zwischen der EU und Marokko in anderen Bereichen, zu denen es häufig neue Protokolle gibt, von Vorteil wäre; fordert die Kommission ...[+++]


Overwegende dat de milieueffectenstudie varianten voorstelt voor de verplaatsing van de Ravel waarvan de keuze zal moeten gebeuren in het stadium van de eenmalige vergunning die zou kunnen worden uitgereikt; dat de verplaatsing langs de site van de chemins de Warnaf en du Vieux Moulin, opgenomen in de atlas van de lokale paden, het voorwerp zal moeten zijn van een specifieke procedure;

In der Erwägung, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung Varianten für die Verlegung des Radwegs RAVeL vorgeschlagen werden, über die ggf. bei der Ausstellung der Globalgenehmigung zu entscheiden sein wird; dass die Verlegung des Chemin de Warnaf und des Chemin du Vieux Moulin, die im Atlas der Vizinalwege eingetragen sind, an den Rand des Standorts in einem eigenen Verfahren geprüft werden muss.


Ik heb begrepen dat de Commissie nog deze lente een eerste evaluatie plant. Dat is goed, dit zou regelmatig moeten gebeuren en daarbij moeten we ook oog hebben voor de neveneffecten, zoals de aantasting van de vrijheden. Dat evenwicht dreigt zoek te raken en daarover is een democratisch debat noodzakelijk, zoals we dat vanavond voeren.

Dieses Gleichgewicht droht verloren zu gehen, und eben das bedarf einer demokratischen Debatte, wie wir sie heute Abend führen.


Als er al iets moest gebeuren, of zou moeten gebeuren, om ervoor te zorgen dat we de documenten waarover we stemmen beter begrijpen, moeten we deskundigen ter beschikking hebben die beiden het tegenovergestelde van elkaar zeggen, en dan kunnen we daarna onze eigen intelligentie gebruiken om een besluit te nemen.

Wenn überhaupt irgendetwas zu tun wäre oder getan werden sollte, damit wir die Dokumente, über die wir abstimmen, besser verstehen können, sollten uns Experten zur Verfügung stehen, von denen jeder etwas anderes sagt; anschließend können wir dann unseren eigenen Verstand nutzen, um eine Entscheidung zu treffen.


De aanwerving, de inspectie en de onderhoudsbeurten van de motor of het voertuig moeten gebeuren volgens een protocol zoals gespecificeerd in punt 3, en moeten worden gedocumenteerd.

Die Beschaffung, Prüfung und wiederherstellende Wartung des Motors/Fahrzeugs muss unter Verwendung eines Protokolls gemäß Nummer 3 durchgeführt und dokumentiert werden.


Op bepaalde gebieden waar zich bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht vele geschillen voordoen, zoals milieu, zou de inschakeling van de nationale rechter doeltreffender moeten gebeuren dan nu het geval is. De Commissie zou dus wetgevingsinitiatieven moeten opstellen om deze toegang te vergemakkelijken.

In bestimmten Bereichen, in denen die Anwendung des Gemeinschaftsrechts häufiger Anlass zu Rechtsstreitigkeiten gibt, wie etwa im Bereich des Umweltschutzes, sollte die Einschaltung der nationalen Gerichte effizienter sein als dies heute der Fall ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit zou regelmatig moeten gebeuren' ->

Date index: 2022-04-26
w