Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsonderwijs
Afzonderlijk
BIS
Begeleid individueel studeren
Bij dezelfde mens verschillend
Individueel
Individueel alarmsysteem
Individueel bediend wissel
Individueel bediende wissel
Individueel bedrag
Individueel verhaalrecht;individueel klachtrecht
Individueel vervoer
Individueel waarschuwingssysteem
Intra-individueel

Vertaling van "dit zowel individueel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
individueel verhaalrecht; individueel klachtrecht

Recht,eine Individualbeschwerde zu erheben


individueel alarmsysteem | individueel waarschuwingssysteem

System zur individüllen Warnung


individueel bediend wissel | individueel bediende wissel

einzeln bediente Weiche


Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

Fernunterricht (élément)


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend


individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker

persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind






radiologische gegevens van het individueel toezicht op de blootstelling

individuelle Strahlenüberwachungsdaten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tussen 1995 en 2002 heeft de Commissie werk gemaakt van een brede raadpleging over het vraagstuk van het rechtenbeheer, zowel individueel als collectief.

Zwischen 1995 und 2002 hat die Kommission umfassende Sondierungen zur Frage der Rechtewahrnehmung - sowohl der individuellen als auch der kollektiven - vorgenommen.


Dit nieuwe pakket vaardigheden zou niet alleen de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt verbeteren, maar komt ook het vermogen van toekomstige volwassenen ten goede om hun eigen banen, zowel individueel als collectief, te creëren.

Diese neuen Fähigkeiten können nicht nur dazu beitragen, die Beschäftigungsfähigkeit zu stärken, sondern sie können die künftigen Erwachsenen auch besser in die Lage versetzen, einzeln oder gemeinsam ihre eigenen Arbeitsplätze zu schaffen.


Ter afsluiting van het raadplegingsproces wordt in deze mededeling aandacht besteed aan zowel individueel als collectief beheer en wordt nagegaan of de bestaande methoden van rechtenbeheer de werking van de interne markt belemmeren, vooral met het oog op de totstandkoming van de informatiemaatschappij.

Als Schlussfolgerung aus dem Sondierungsprozess, behandelt die Mitteilung sowohl die individuelle als auch die kollektive Rechtewahrnehmung sowie die Frage, ob die gegenwärtigen Formen der Rechtewahrnehmung das Funktionieren des Binnenmarktes, insbesondere im Zeitalter der Informationsgesellschaft, behindern.


Leercompetenties: het vermogen om het eigen leerproces te organiseren, zowel individueel als in groepen.

Lernkompetenz: die Fähigkeit, sein eigenes Lernen, sowohl allein als auch in der Gruppe, zu organisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. spoort de EU aan samen met de GCC oplossingen te onderzoeken en voor te stellen om de obstakels uit de weg te ruimen voor de volledige en effectieve uitoefening van de fundamentele rechten van religieuze vrijheid, zowel individueel als collectief en zowel in de openbare als de privésfeer, voor de religieuze minderheden in de regio;

12. ermutigt die Europäische Union dazu, mit dem Golf-Kooperationsrat Lösungen zu erörtern und festzulegen, um die Hindernisse für die umfassende und effektive Ausübung des Grundrechts auf freie Religionsausübung – sowohl des Individuums als auch der Gemeinschaft – in der Öffentlichkeit und in der Privatsphäre für religiöse Minderheiten in diesem Teil der Welt zu beseitigen;


12. spoort de EU aan samen met de GCC oplossingen te onderzoeken en voor te stellen om de obstakels uit de weg te ruimen voor de volledige en effectieve uitoefening van de fundamentele rechten van religieuze vrijheid, zowel individueel als collectief en zowel in de openbare als de privésfeer, voor de religieuze minderheden in de regio;

12. ermutigt die Europäische Union dazu, mit dem Golf-Kooperationsrat Lösungen zu erörtern und festzulegen, um die Hindernisse für die umfassende und effektive Ausübung des Grundrechts auf freie Religionsausübung – sowohl des Individuums als auch der Gemeinschaft – in der Öffentlichkeit und in der Privatsphäre für religiöse Minderheiten in diesem Teil der Welt zu beseitigen;


10. spoort de EU aan samen met de GCC oplossingen te onderzoeken en voor te stellen om de obstakels uit de weg te ruimen voor de volledige en effectieve uitoefening van de fundamentele rechten van religieuze vrijheid, zowel individueel als collectief en zowel in de openbare als de privésfeer, voor de religieuze minderheden in de regio;

10. ermutigt die Europäische Union dazu, mit dem Golf-Kooperationsrat Lösungen zu erörtern und festzulegen, um die Hindernisse für die umfassende und effektive Ausübung des Grundrechts auf freie Religionsausübung – sowohl des Individuums als auch der Gemeinschaft – in der Öffentlichkeit und in der Privatsphäre für religiöse Minderheiten in diesem Teil der Welt zu beseitigen;


B. overwegende dat overeenkomstig het internationale recht inzake mensenrechten, in het bijzonder artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, iedereen recht heeft op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst; overwegende dat dit recht de vrijheid inhoudt om van godsdienst of geloof te veranderen, en de vrijheid om zowel individueel als in gemeenschap met anderen en zowel in het openbaar of privé zijn godsdienst te beleven via eredienst, naleving, praktijk of onderricht,

B. in der Erwägung, dass gemäß den internationalen Menschenrechtsnormen und insbesondere gemäß Artikel 18 des Internationalen Pakts für bürgerliche und politische Rechte jedermann das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit hat; in der Erwägung, dass dieses Recht die Freiheit einschließt, eine Religion der Weltanschauung eigener Wahl zu haben oder anzunehmen und seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat, durch Gottesdienst, Beachtung religiöser Bräuche, Ausübung und Unterricht zu bekunden,


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil uw aandacht vestigen op een zaak die zowel van wezenlijk belang is voor het correcte functioneren van ons Parlement als ook voor ons politieke gewicht, zowel individueel als collectief gezien.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte Sie auf ein Thema verweisen, das für das ordnungsgemäße Funktionieren unseres Parlaments wie auch für unser politisches Gewicht einzeln und insgesamt entscheidend ist.


Leercompetentie is het vermogen om een leerproces te beginnen en vol te houden, zijn eigen leerproces te organiseren, onder andere door efficiënt time- en informatiemanagement, zowel individueel als in groepen.

Lernkompetenz — „Lernen lernen“ — ist die Fähigkeit, einen Lernprozess zu beginnen und weiterzuführen und sein eigenes Lernen, auch durch effizientes Zeit- und Informationsmanagement, sowohl alleine als auch in der Gruppe, zu organisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit zowel individueel' ->

Date index: 2023-01-29
w