Om het huidige, zeer gedecentraliseerde systeem, waarin de taken van de diverse actoren soms aan duidelijkheid te wensen overlaten, te verbeteren en de spoorwegdiensten een Europese dimensie te verlenen, heeft de Commissie voorgesteld dat het Bureau een aantal bijkomende taken van uitvoerende aard zou worden toegewezen.
Zur Verbesserung des derzeit noch sehr dezentralisierten Systems, in dem die Funktionen einzelner Akteure nicht immer klar sind, und zur Sicherstellung einer europäischen Dimension für Schienennetzdienste hat die Kommission vorgeschlagen, dass der ERA eine Reihe zusätzlicher Aufgaben von exekutiver Natur übertragen werden soll.