15. is zich bewust van de interdependentie tussen de activiteiten van de diverse betrokken actoren, inzonderheid van luchtvaartmaatschappijen, luchthavens, reisbureaus en touroperators, alsmede van de instanties die verantwoordelijk zijn voor de luchtverkeersleiding; onderkent voorts dat de kwaliteit van luchtdiensten ook wordt beïnvloed door derde partijen, zoals luchtverkeersleiding en luchthavens;
15. ist sich der Tatsache bewusst, dass eine wechselseitige Abhängigkeit zwischen den Tätigkeiten der verschiedenen beteiligten Betreiber besteht, insbesondere Fluggesellschaften, Flughäfen, Reisebüros und Reiseveranstalter sowie der für die Luftverkehrskontrolle zuständigen Instanzen; räumt ein, dass die Qualität der Luftverkehrsdienstleistungen durch Dritte, beispielsweise Luftverkehrskontrollen und Flughäfen, beeinflusst wird;