Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Controleur Verispect
Controleur railvoertuigen
Controleur rollend materieel
Diverse industrieën
Diverse kosten
Diverse onkosten
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Economisch controleur
Eerste controleur
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Inspecteur meet- en regelsystemen
Productie-inspecteur railvoertuigen
Productiecontroleur railvoertuigen
Speciaal controleur
Technisch controleur
Toezichtsmedewerker Metrologiewet

Traduction de «diverse controleurs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

mehrdimensionales stochastisches und dynamisches Modell




bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten




1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

Schuldner und Gläubiger


controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet

Gewichte- und Maßekontrolleurin | Gewichte- und Maßekontrolleur | Gewichte- und Maßekontrolleur/Gewichte- und Maßekontrolleurin


controleur railvoertuigen | productie-inspecteur railvoertuigen | controleur rollend materieel | productiecontroleur railvoertuigen

Qualitätsprüferin - Schienenfahrzeugbau | Qualitätsprüfer - Schienenfahrzeugbau | Qualitätsprüfer - Schienenfahrzeugbau/Qualitätsprüferin - Schienenfahrzeugbau






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diverse uitvoeringsbepalingen betreffende de intern controleur, goed bestuur en beroepsmogelijkheden, het computersysteem, verzending langs elektronische weg, e-bestuur, administratieve en financiële sancties, en het gebruik van de centrale gegevensbank van uitsluitingen moeten worden afgestemd op die van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.

Verschiedene Durchführungsbestimmungen zum internen Prüfer, zur ordnungsgemäßen Verwaltung und zum Rechtsbehelf, zum IT-System, zur elektronischen Übermittlung, zur elektronischen Verwaltung, zu den verwaltungsrechtlichen und finanziellen Sanktionen und zum Gebrauch der zentralen Ausschlussdatenbank sollten denen der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 angepasst werden.


Diverse uitvoeringsbepalingen betreffende de intern controleur, goed bestuur en beroepsmogelijkheden, het computersysteem, verzending langs elektronische weg, e-bestuur, administratieve en financiële sancties, en het gebruik van de centrale gegevensbank van uitsluitingen moeten worden afgestemd op die van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.

Verschiedene Durchführungsbestimmungen zum internen Prüfer, zur ordnungsgemäßen Verwaltung und zum Rechtsbehelf, zum IT-System, zur elektronischen Übermittlung, zur elektronischen Verwaltung, zu den verwaltungsrechtlichen und finanziellen Sanktionen und zum Gebrauch der zentralen Ausschlussdatenbank sollten denen der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 angepasst werden.


96. neemt een compromisstandpunt in met betrekking tot diverse lijnen voor ondersteunende uitgaven door meer toe te kennen dan de Raad maar minder dan in de ontwerpbegroting was voorgesteld; maakt een uitzondering voor bepaalde IT-gerelateerde uitgaven waarvoor overeenkomstig de aanbevelingen van externe controleurs voor twee lijnen het volle bedrag wordt toegekend;

96. ist bei verschiedenen Haushaltslinien, die Unterstützungsausgaben betreffen, dahingehend kompromissbereit, dass es einen höheren Betrag als der Rat gewährt, jedoch einen niedrigeren als den im Haushaltsentwurf vorgesehenen; macht eine Ausnahme für bestimmte IT-spezifische Ausgaben, wo – externen Prüfungsempfehlungen zufolge – der volle Betrag unter zwei Haushaltslinien bereitgestellt wird;


43. wijst erop dat er sprake is van een spanningsveld tussen de noodzaak enerzijds een scheiding aan te brengen tussen de verantwoordelijkheden van de administratie van het Parlement en die van de fracties en anderzijds het Financieel Reglement dat niet uitdrukkelijk voorziet in een dergelijke scheiding; gelast zijn Bureau ervoor te zorgen dat in de uitvoeringsregels van het Financieel Reglement een bepaling wordt opgenomen waarin de specifieke status van de fracties wordt vastgelegd, zodat hun bijzondere verantwoordelijkheden helder en correct kunnen worden geregeld door het Bureau van het Parlement; herinnert aan de opmerkingen van de Rekenkamer dat het feit dat de diverse controleurs ...[+++]

43. verweist auf eine Diskrepanz zwischen der Notwendigkeit, die Zuständigkeiten der Verwaltung des Parlaments und diejenigen der Fraktionen zu trennen, einerseits und der Haushaltsordnung andererseits, die eine solche Trennung nicht ausdrücklich vorsieht; beauftragt sein Präsidium, dafür Sorge zu tragen, dass die Durchführungsbestimmungen des Parlaments zur Haushaltsordnung eine Bestimmung enthalten, in der der besondere Status der Fraktionen ausgewiesen wird, damit ihre spezifischen Verantwortlichkeiten eindeutig und ordnungsgemäß geregelt werden können; verweist auf die Bemerkungen des Rechnungshofs, dass die unterschiedlichen Rechnungsprüfungsverfahren der verschiedenen Rechnungsprüfer bedeuten, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. wijst erop dat er sprake is van een spanningsveld tussen de noodzaak enerzijds een scheiding aan te brengen tussen de verantwoordelijkheden van de administratie van het Parlement en die van de fracties en anderzijds het Financieel Reglement dat niet uitdrukkelijk voorziet in een dergelijke scheiding; gelast zijn Bureau ervoor te zorgen dat in de uitvoeringsregels van het Financieel Reglement een bepaling wordt opgenomen waarin de specifieke status van de fracties wordt vastgelegd, zodat hun bijzondere verantwoordelijkheden helder en correct kunnen worden geregeld door het Bureau van het Parlement; herinnert aan de opmerkingen van de Rekenkamer dat het feit dat de diverse controleurs ...[+++]

43. verweist auf eine Diskrepanz zwischen der Notwendigkeit, die Zuständigkeiten der Verwaltung des Parlaments und diejenigen der Fraktionen zu trennen, einerseits und der Haushaltsordnung andererseits, die eine solche Trennung nicht ausdrücklich vorsieht; beauftragt sein Präsidium, dafür Sorge zu tragen, dass die Durchführungsbestimmungen des Parlaments zur Haushaltsordnung eine Bestimmung enthalten, in der der besondere Status der Fraktionen ausgewiesen wird, damit ihre spezifischen Verantwortlichkeiten eindeutig und ordnungsgemäß geregelt werden können; verweist auf die Bemerkungen des Rechnungshofs, dass die unterschiedlichen Rechnungsprüfungsverfahren der verschiedenen Rechnungsprüfer bedeuten, dass ...[+++]


43. wijst erop dat er sprake is van een spanningsveld tussen de noodzaak enerzijds een scheiding aan te brengen tussen de verantwoordelijkheden van de administratie van het Parlement en die van de fracties en anderzijds het Financieel Reglement dat niet uitdrukkelijk voorziet in een dergelijke scheiding; verzoekt de Commissie in haar voorstel inzake uitvoeringsregels voor het Financieel Reglement een bepaling op te nemen waarin de specifieke status van de fracties wordt vastgelegd, zodat hun bijzondere verantwoordelijkheden helder en correct kunnen worden geregeld; herinnert aan de opmerkingen van de Rekenkamer dat het feit dat de diverse controleurs uiteenlop ...[+++]

43. verweist auf eine potentielle Diskrepanz zwischen der Notwendigkeit, die Zuständigkeiten der Verwaltung des Parlaments und diejenigen der Fraktionen zu trennen, einerseits und der Haushaltsordnung andererseits, die eine solche Trennung nicht ausdrücklich vorsieht; fordert die Kommission auf, in ihren Vorschlag für Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung eine Bestimmung aufzunehmen, in der der besondere Status der Fraktionen ausgewiesen wird, damit ihre spezifischen Verantwortlichkeiten eindeutig und ordnungsgemäß geregelt werden können; verweist auf die Bemerkungen des Rechnungshofs, dass die unterschiedlichen Rechnungsprüfungsverfahren der verschiedenen Rechnungsprüfer bedeuten, dass diese ...[+++]


over te gaan tot geleidelijke afschaffing van de financiële controle ex ante en tot decentralisatie, en wel op een wijze die strookt met advies nr. 4/97 van de Rekenkamer, waarbij het aantal hiërarchische niveaus die bij het financiële beheer zijn betrokken zo gering mogelijk wordt gehouden; daarbij moet gebruik worden gemaakt van artikel 24 van het Financieel Reglement om aan de financieel controleur van de Commissie ondergeschikte financiële controleurs naar de diverse directoraten-generaal af te vaardigen;

das System der ex-ante-Finanzkontrolle auslaufen zu lassen und zu dezentralisieren, und zwar in Einklang mit der Stellungnahme Nr. 4/97 des Rechnungshofs und unter Minimierung der Zahl der hierarchischen Ebenen, die an der Finanzverwaltung beteiligt sind, wobei von der in Artikel 24 der Haushaltsordnung vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch gemacht werden sollte, in die einzelnen Generaldirektionen dem Finanzkontrolleur der Kommission unterstellte Finanzkontrolleure abzuordnen;


w