A. overwegende dat sterke, stabiele en efficiënt opererende financiële markten en instellingen cruciaal zijn om aan de financiële behoeften van de diverse economische actoren in de EU tegemoet te komen, en om groei en werkgelegenheid, innovatie en concurrentievermogen van de Europese economie een stimulans te geven; overwegende dat de financieringsfunctie bijzonder belangrijk is voor economisch herstel; overwegende dat hervorming van de regelgeving in de financiële sector gericht moet zijn op financiële stabiliteit en op duurzame groei,
A. in der Erwägung, dass starke, stabile und effiziente Finanzmärkte und Finanzinstitute zur Bewältigung des finanziellen Bedarfs der unterschiedlichen Wirtschaftsakteure der Europäischen Union und zur Ankurbelung von Wachstum und Beschäftigung sowie für eine innovative und wettbewerbsfähige europäische Wirtschaft von zentraler Bedeutung sind, sowie in der Erwägung, dass der Bereich Finanzierung für die Konjunkturerholung besonders wichtig ist und dass die Reform des Regelungsrahmens im Finanzsektor auf Finanzstabilität und nachhaltiges Wachstum abzielen sollte,