Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDD
BISD
Basisinstrumenten en diverse documenten
Bekendmaken van mededelingen
Betekening van gerechtelijke mededelingen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse inkomsten
Diverse inkomsten met beroepskarakter
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Verspreiding van vertrouwelijke mededelingen
Verzameling der mededelingen

Traduction de «diverse mededelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


betekening van gerechtelijke mededelingen

Zustellung von Urkunden


mededelingen van de andere partijen of van het Bureau zelf

Bescheide des Amtes oder Schriftsätze anderer Beteiligter


bekendmaken van mededelingen

Veröffentlichung von Mitteilungen


verspreiding van vertrouwelijke mededelingen

Verbreitung von vertraulichen Nachrichten


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten


diverse heftechnieken toepassen

verschiedene Hebetechniken anwenden




Basisinstrumenten en diverse documenten [ BISD | BIDD ]

[ BISD ]


diverse inkomsten met beroepskarakter

berufsbezogene verschiedene Einkünfte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals in vorige mededelingen is aangegeven, hebben diverse lidstaten de afgelopen jaren reeds passende wetgeving terzake aangenomen (zie bijlage 12).

Wie bereits in früheren Mitteilungen ausgeführt, haben viele Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren angemessene Gesetze erlassen (z.B. Anhang 12), ein Trend, der sich im Jahr 2003 fortgesetzt hat.


Naast deze in artikel 288 van het VWEU genoemde besluiten zijn in de praktijk diverse atypische besluiten tot stand gekomen: interinstitutionele overeenkomsten, resoluties, conclusies, mededelingen, groenboeken en witboeken.

Über diese in Artikel 288 AEUV aufgeführten Rechtsakte hinaus sind in der Praxis eine Reihe atypischer Rechtsakte entstanden, wie z. B. interinstitutionelle Vereinbarungen, Entschließungen, Mitteilungen, Grün- und Weißbücher.


In diverse mededelingen (9) in het Publicatieblad van de Europese Unie heeft de Commissie de belanghebbenden gevraagd om de opening van een tussentijds nieuw onderzoek te verzoeken en bewijsmateriaal over te leggen waaruit blijkt dat de maatregelen aanzienlijk anders zouden zijn geweest indien zij waren gebaseerd op informatie die ook op de nieuwe lidstaten betrekking had.

Die Kommission hatte in mehreren Bekanntmachungen (9) im Amtsblatt der Europäischen Union die interessierten Parteien aufgefordert, die Einleitung von Interimsüberprüfungen zu beantragen, falls sie Beweise dafür vorlegen könnten, dass die Maßnahmen grundlegend anders ausfallen würden, wenn sie sich auch auf Informationen aus den neuen Mitgliedstaaten stützen würden.


N. overwegende dat de Commissie in de diverse mededelingen over het radiospectrum die in 2005 en 2006 zijn aangenomen, een flexibelere en efficiëntere benadering van het spectrumbeheer heeft voorgesteld, inclusief de verhandelbaarheid van spectrumruimte,

N. in der Erwägung, dass die Kommission in ihren zahlreichen in den Jahren 2005 und 2006 veröffentlichten Mitteilungen zu Funkfrequenzen einen flexibleren und wirksameren Ansatz für die Frequenzverwaltung vorgeschlagen hat, der die Handelbarkeit von Frequenzen einschließt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de periode 2002-2005 heeft de Commissie duidelijk gemaakt dat zij de overschakeling naar de digitale omroep steunt, zoals blijkt uit diverse mededelingen die zij in dat verband heeft goedgekeurd (7).

In der Zeit von 2002 bis 2005 hat die Kommission deutlich zu erkennen gegeben, dass sie den Übergang zur digitalen Übertragung von Fernsehinhalten aktiv unterstützen würde, indem sie zahlreiche Mitteilungen zu diesem Thema annahm (7).


Zoals reeds aangekondigd in diverse mededelingen zullen - wegens de horizontale werking ervan - in de eerste plaats de douanesamenwerking, het anticorruptiebeleid en de bestrijding van financiële criminaliteit worden geëvalueerd[34].

Aufgrund ihrer horizontalen Auswirkungen sollte dabei der Evaluierung der Zollzusammenarbeit, der Korruptionsbekämpfung und der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität – wie bereits in diversen Mitteilungen[34] angekündigt - Vorrang gegeben werden.


Zoals reeds aangekondigd in diverse mededelingen zullen - wegens de horizontale werking ervan - in de eerste plaats de douanesamenwerking, het anticorruptiebeleid en de bestrijding van financiële criminaliteit worden geëvalueerd[34].

Aufgrund ihrer horizontalen Auswirkungen sollte dabei der Evaluierung der Zollzusammenarbeit, der Korruptionsbekämpfung und der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität – wie bereits in diversen Mitteilungen[34] angekündigt - Vorrang gegeben werden.


De mededeling is mede gebaseerd op de follow-up van diverse mededelingen van de Commissie; hierbij gaat het met name om de mededelingen over de dwingende noodzaak om meer en beter te investeren in human resources[xi], de rol van de universiteiten in het Europa van de kennis[xii], de noodzaak tot een duidelijker omschrijving van het beroepsprofiel van onderzoekers in Europa[xiii] en over de Europese onderwijsprestaties in vergelijking met de rest van de wereld.

Ferner geht es hier auch um das Follow-up verschiedener Mitteilungen der Kommission; insbesondere sind die Mitteilungen über verstärkte und bessere Investitionen in die Humanressourcen[xi], über die Rolle der Hochschulen im Europa des Wissens[xii], über den Beruf des Forschers im Europäischen Forschungsraum[xiii] und über die Bildungsperformance der Union im globalen Vergleich zu nennen.


2. herinnert aan de 24 jaar lange turbulente geschiedenis van voor voetgangers veiliger voorkanten van voertuigen, met EU- en nationale steunmaatregelen voor onderzoek op dit terrein, het werk van de EEVC en zijn diverse werkgroepen, onderling tegenstrijdige nutsonderzoeken van diverse nationale verkeersveiligheidsinstituten enerzijds en van de ACEA anderzijds, debatten over testmethoden, de presentatie in een relatief vroeg stadium van auto's die reeds in aanzienlijke mate beantwoordden aan de EECV-criteria, de mislukte pogingen van de Commissie om met een wetgevingsvoorstel te komen en de daaropvolgende beloften in diverse mededelingen om te trachten opni ...[+++]

2. erinnert an die bewegte Geschichte der "fußgängerfreundlichen Fahrzeugfronten" in den letzten 24 Jahren, die Unterstützung der einschlägigen Forschung durch die Europäische Union und die Mitgliedstaaten, die Arbeiten der EEVC und ihrer verschiedenen Arbeitsgruppen, die einander widersprechenden Studien mehrerer nationaler Institute für Straßensicherheit einerseits und der ACEA andererseits sowie an die Debatten über die Testverfahren, die Präsentation von Fahrzeugen in einem relativ frühen Stadium, die den Kriterien der EEVC bereits zum großen Teil genügen, die fehlgeschlagenen Versuche der Kommission, einen Legislativvorschlag vorzul ...[+++]


Sinds de voltooiing van de studie in augustus 1997 heeft de Commissie diverse mededelingen van belanghebbende kringen ontvangen met betrekking tot punten die niet alleen voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van Richtlijn 91/250/EEG, maar ook uit verdere ontwikkelingen sinds deze in werking is getreden.

Seit Fertigstellung der Untersuchung im August 1997 hat die Kommission verschiedene Beiträge von Beteiligten erhalten, die sich sowohl auf die Umsetzung der Richtlinie 91/250/EWG beziehen als auch auf die weitere Entwicklung nach ihrem Inkrafttreten.


w