Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse nieuwe concurrenten hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Diverse nieuwe concurrenten hebben de afgelopen jaren deze markt betreden en ook na de geplande transactie zouden klanten op de exportmarkt voor aardobservatiesatellieten nog steeds kunnen kiezen uit meerdere alternatieve leveranciers van aardobservatiesatellieten, zoals TAS, IAI, MDA, KARI, OHB en Verhaert.

Mehrere neue Wettbewerber sind in den vergangenen Jahren in den Markt eingetreten, und auch nach der geplanten Übernahme können Kunden des Exportmarkts für Erdbeobachtungssatelliten noch zwischen mehreren anderen großen Anbietern von Erdbeobachtungssatelliten wie TAS, IAI, MDA, KARI, OHB und Verhaert wählen.


Uit de memorie van toelichting van de bestreden ordonnantie blijkt dat de vorm van een Wetboek is aangewend om diverse al bestaande ordonnanties eenvormig te maken en te coördineren, teneinde « de eenvoud, de doeltreffendheid en de leesbaarheid te verzekeren van het systeem dat de doeltreffendheid van het milieurecht waarborgt » : « De ordonnantie van 25 maart 1999 wordt niet door een nieuwe ordonnantie vervangen, teneinde de basisbepalingen die deze bevat en die als basis hebben ...[+++]

Aus der Begründung der angefochtenen Ordonnanz geht hervor, dass die Form eines Gesetzbuches verwendet wurde zur Vereinheitlichung und Koordinierung verschiedener vorher bestehender Ordonnanzen, um « die Einfachheit, die Effizienz und die Lesbarkeit des Systems zur Sicherung der Wirksamkeit des Umweltrechts zu gewährleisten »: « Die Ordonnanz vom 25. März 1999 wird nicht durch eine neue Ordonnanz ersetzt, um die darin enthaltenen Basisbestimmungen, die als Grundlage für die vorher vorgenommenen Feststellungen von Straftaten gedient haben, nicht unnütz aufzu ...[+++]


de tijd die de gebruikers van de dienst nodig hebben om over te stappen naar de nieuwe dienstverlener en de kosten van deze overstap, de tijd die andere concurrenten nodig hebben om de functie over te nemen en de vraag of die tijd voldoende is om een aanzienlijke verstoring te voorkomen naar gelang van de aard van de dienst.

die Zeit, die für den Wechsel der Nutzer der Dienstleistung zu dem neuen Dienstleistungsanbieter erforderlich ist, sowie die Kosten dieses Wechsels, die Zeit, die andere Wettbewerber für die Übernahme der Funktionen benötigen, sowie die Frage, ob diese Zeit ausreicht, um je nach Art der Dienstleistung eine wesentliche Beeinträchtigung zu verhindern.


Diverse landen hebben in vorige jaren uitgevoerde maatregelen voortgezet en/of aanvullende financiering voor kinderopvang beschikbaar gesteld (Oostenrijk, Duitsland, Ierland, Malta, Polen), terwijl andere landen onlangs voorbereidingen hebben getroffen om nieuwe wetgeving in te voeren of nieuwe projecten op te zetten (Tsjechië, Slowakije).

In mehreren Mitgliedstaaten wurden die in den letzten Jahren eingeleiteten Maßnahmen fortgeführt, und/oder es wurden zusätzliche Mittel für die Kinderbetreuung bereitgestellt (Österreich, Deutschland, Irland, Malta und Polen); in anderen Ländern wiederum wurden in jüngster Zeit neue Rechtsvorschriften oder Projekte auf den Weg gebracht (Tschechische Republik, Slowakei).


De beheerders van verticaal geïntegreerde bedrijven voelen geen enkele stimulans om hun netwerk uit te bouwen in het algemeen belang van de markt en zo de intrede van nieuwe concurrenten op de markt van productie en/of levering te vergemakkelijken. Zij hebben integendeel een inherent belang bij een beperking van nieuwe investeringen wanneer die ten bate zouden komen van concurrenten en scherpere concurrentie zouden veroorzaken op h ...[+++]

Für vertikal integrierte Netzbetreiber besteht kein Anreiz, im allgemeinen Marktinteresse das Netz auszubauen und auf diese Weise anderen einen Markteinstieg in den Bereichen Erzeugung oder Versorgung zu erleichtern. Sie haben – ganz im Gegenteil – zwangsläufig ein Interesse daran, neue Investitionen zu begrenzen, wenn diese ihren Wettbewerbern zum Vorteil gereichen und zu mehr Wettbewerb auf dem „angestammten Markt“ der etablierte ...[+++]


Uit het marktonderzoek van de Commissie is gebleken dat de oprichting van de joint venture geen mededingingsbezwaren zou opleveren op de markt voor halfgeleiders voor draadloze handsets. De nieuwe onderneming zou namelijk te maken krijgen met diverse belangrijke concurrenten. Klanten zouden ook toegang blijven hebben tot een voldoende aantal alternatieve leveranciers.

Die Marktuntersuchung der Kommission ergab, dass die Gründung des Joint Ventures auf dem Markt für Halbleiter für Mobiltelefone keine Wettbewerbsbedenken aufwerfen würde, da das neue Unternehmen im Wettbewerb mit mehreren großen Konkurrenten stehen würde und die Verbraucher weiterhin genügend Alternativen hätten.


Enerzijds discrimineert een dergelijke verplichting de bedrijven uit de nieuwe lidstaten doordat zij zich niet zoals hun concurrenten uit de vijftien oude lidstaten vrij met hun personeel kunnen verplaatsen om in Nederland een dienst te verrichten. Anderzijds hebben veel Europese bedrijven, bijvoorbeeld in de bouwsector, werknemers uit bepaalde nieu ...[+++]

Zum einen diskriminiert eine derartige Auflage die Unternehmen aus den betroffenen neuen Mitgliedstaaten gegenüber Wettbewerbern, die in den fünfzehn „alten“ Mitgliedstaaten niedergelassen sind, weil sie ihre Mitarbeiter nicht wie diese frei in die Niederlande zu Erbringung von Dienstleistungen entsenden können. Zum anderen beschäftigen viele europäische Unternehmen, beispielsweise im Bausektor, Arbeitnehmer aus bestimmten neuen Mitgliedstaaten; damit ...[+++]


De heer Mario Monti, Commissaris voor concurrentiezaken, verklaarde in dit verband: "De uiteindelijke afloop van deze zaak zal afhangen van het antwoord van Air France en Alitalia, en vooral van hun vermogen om voorwaarden te scheppen die het voor nieuwe concurrenten mogelijk maken op de getroffen routes te gaan vliegen. Anders zouden passagiers weinig of geen keuzemogelijkheden meer hebben en krijgen ze te maken met potentieel hogere prijzen.

Wie das für Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti erläuterte, "wird das endgültige Ergebnis von der Antwort von Air France und Alitalia und insbesondere von ihrer Bereitschaft abhängen, die Voraussetzungen für den Marktzutritt neuer Wettbewerber auf den betroffenen Strecken zu schaffen.


Het "post-genoomonderzoek" op basis van de analyse van het genoom van mensen en dat van andere organismen moet resulteren in talrijke toepassingen in diverse met de gezondheid verband houdende sectoren, met name in de ontwikkeling van nieuwe diagnostische instrumenten en nieuwe behandelingen voor de bestrijding van momenteel niet-beheersbare ziekten, die belangrijke potentiële markten bieden; dit onderzoek kan ook gevolgen hebben voor het onderzoek ...[+++]

Die auf der Analyse des menschlichen Genoms und der Genome anderer Organismen beruhende Postgenomikforschung wird zu zahlreichen Anwendungen in verschiedenen Gesundheitsbereichen, insbesondere zur Entwicklung neuer Diagnoseinstrumente und Behandlungsverfahren führen, mit denen bisher noch nicht beherrschbare Krankheiten bekämpft werden können und die ein großes Marktpotenzial aufweisen; diese Forschungsarbeiten können auch Auswirkungen auf die Forschung in Bereichen wie Umwelt und Landwirtschaft ...[+++]


De Commissie stond deze concentratie toe tijdens de eerste fase van de fusieprocedure gezien de maatschappijen de verbintenis hebben aangegaan om de toegang van nieuwe concurrenten op hun twee hub-to-hub routes te bevorderen: Amsterdam-Milaan en Amsterdam-Rome.

Die Kommission genehmigte diesen Zusammenschluß im Verlauf der ersten Prüfungsphase angesichts der bedeutenden Zusagen der Unternehmen, den Marktzutritt neuer Wettbewerber auf zwei hub-to-hub-Routen zu fördern: Amsterdam-Mailand und Amsterdam-Rom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse nieuwe concurrenten hebben' ->

Date index: 2024-07-11
w